Traduzione e significato di: 物 - mono

A palavra japonesa 「物」 (mono) é um termo bastante versátil e possui diversas aplicações na língua japonesa. Etimologicamente, 「物」 é um kanji que pode ser desmembrado em dois componentes: o radical 「牛」 que representa uma vaca ou boi, e o radical 「勿」 que sugere a ideia de "não". Historicamente, a combinação desses dois elementos sugere algo tangível ou concreto, distinto do mundo espiritual ou intangível. A palavra é empregada em diversos contextos, sempre mantendo a base de designar algo físico ou um objeto tangível.

No uso cotidiano, 「物」 se refere a "coisa" ou "objeto", abrangendo desde itens específicos, como móveis ou ferramentas, até conceitos mais abstratos dentro de um contexto, como responsabilidade ou emoção. Por exemplo, quando alguém menciona "食べ物" (tabemono), o significado é "comida", enquanto "動物" (doubutsu) significa "animal". Ambos os termos compartilham a ideia central de representar entidades físicas ou definidas.

A versatilidade de 「物」 também se destaca em expressões compostas de palavras, ilustrando a capacidade de adaptação e modificação da palavra dentro da língua japonesa. Termos como "植物" (shokubutsu) para "plantas" e "荷物" (nimotsu) para "bagagem" são outros exemplos do uso amplo de 「物」. Este caráter adaptativo reflete a natureza dinâmica da linguagem japonesa, onde um único kanji pode ser a base para uma ampla gama de significados que se ajustam de acordo com o contexto em que é usado.

Além do japonês, muitas línguas possuem um termo equivalente ao que 「物」 representa, evidenciando a necessidade universal de denotar o mundo físico ao nosso redor. A capacidade de 「物」 significar tanto no solo japonês exemplifica como palavras podem carregar peso cultural e linguístico, transcendendo barreiras ao adaptar-se a novas situações e necessidades comunicativas. Essa riqueza de significados é uma das razões pelas quais 「物」 tem uma posição única e importante no idioma japonês.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • もの (mono) - Coisa, objeto, item
  • 物品 (buppin) - Artigo, item físico, bens
  • 物体 (buttai) - Corpo, objeto físico, massa
  • 物質 (busshitsu) - Substância, material, elemento
  • 物事 (monogoto) - Coisas, eventos, assuntos em geral

Parole correlate

生き物

ikimono

essere vivente; animale

編物

amimono

maglieria; ragnatela

忘れ物

wasuremono

Articolo perso; dimenticato

物置き

monooki

Storeroom

物音

monooto

figli

物語

monogatari

racconto; storia; leggenda

物語る

monogataru

dire; indicare

物事

monogoto

cose; Tutto

物差し

monosashi

governate; misurare

物凄い

monosugoi

deviato dalla terra; degno di nota; in gran parte

Romaji: mono
Kana: もの
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: cosa; oggetto

Significato in Inglese: thing;object

Definizione: algo ou coisa que existe.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (物) mono

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (物) mono:

Frasi d'Esempio - (物) mono

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

過多な食べ物は健康に悪影響を与えます。

Kata na tabemono wa kenkou ni aku eikyou wo ataemasu

Un eccessivo consumo di cibo ha un impatto negativo sulla salute.

L'eccesso di cibo ha un effetto negativo sulla salute.

  • 過多な - excessivo
  • 食べ物 - cibo
  • は - particella del tema
  • 健康 - salute
  • に - Particella target
  • 悪影響 - effetto negativo
  • を - Título do objeto
  • 与えます - causare
酸っぱい果物が好きです。

Suppai kudamono ga suki desu

Mi piacciono i frutti aspri.

Mi piacciono i frutti aspri.

  • 酸っぱい - aggettivo che significa "aspro" o "acido".
  • 果物 - sustantivo que significa "fruta"
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 好き - aggettivo che significa "piacere"
  • です - verbo "ser" no presente
野生の動物が森の中を走っている。

Yasei no doubutsu ga mori no naka wo hashitte iru

Gli animali selvatici corrono nella foresta.

  • 野生の動物 - animale selvatico
  • が - particella soggettiva
  • 森の中 - nella foresta
  • を - particella di oggetto diretto
  • 走っている - correndo
鉱物は地球上で見つかる多くの貴重な資源の一つです。

Koumotsu wa chikyuu jou de mitsukaru ooku no kichou na shigen no hitotsu desu

I minerali sono una delle tante risorse preziose che si trovano sulla Terra.

I minerali sono una delle tante risorse preziose che si trovano sulla Terra.

  • 鉱物 - Mineral
  • は - Artigo indicando o tópico da frase
  • 地球上 - on Earth
  • で - Artigo indicando o local onde algo acontece
  • 見つかる - To be found
  • 多く - Many
  • の - Artigo indicando posse ou atribuição
  • 貴重な - Valuable
  • 資源 - Resource
  • の - Artigo indicando posse ou atribuição
  • 一つ - One
  • です - Copula indicando polidez ou formalidade
頂上に立つ喜びは何物にも代えがたい。

Choujou ni tatsu yorokobi wa nanimo ni mo kaegatai

A alegria de ficar no topo é insubstituível.

  • 頂上に立つ - significa "estar no topo" ou "alcançar o topo".
  • 喜び - significa "alegria" ou "felicidade".
  • 何物にも - significa "nada" ou "nenhum outro".
  • 代えがたい - significa "inestimável" ou "incomparável".
養分は植物の成長に必要な栄養素です。

Yōbun wa shokubutsu no seichō ni hitsuyōna eiyōso desu

La nutrizione è un nutriente necessario per la crescita delle piante.

  • 養分 (Younbun) - nutriente
  • は (wa) - marcador de tópico
  • 植物 (shokubutsu) - pianta
  • の (no) - Particella possessiva
  • 成長 (seichou) - crescita
  • に (ni) - indicare lo scopo o l'obiettivo di un'azione
  • 必要 (hitsuyou) - necessario
  • な (na) - adjetivo auxiliar
  • 栄養素 (eiyousou) - nutriente
  • です (desu) - copula
倉庫にはたくさんの荷物があります。

Kurago ni wa takusan no nimotsu ga arimasu

Ci sono molte borse nel magazzino.

  • 倉庫 (souko) - armazém
  • に (ni) - preposizione che indica la posizione
  • は (wa) - particella del tema
  • たくさん (takusan) - molti
  • の (no) - particella possessiva
  • 荷物 (nimotsu) - bagaglio, carico
  • が (ga) - particella soggettiva
  • あります (arimasu) - verbo "avere"
酸性の飲み物は歯に悪いです。

Sansei no nomimono wa ha ni warui desu

Le bevande acide fanno male ai denti.

Le bevande acide fanno male ai denti.

  • 酸性の - ácido
  • 飲み物 - bebida
  • は - particella del tema
  • 歯 - dentes
  • に - particella che indica il bersaglio
  • 悪い - male
  • です - Verbo ser/estar no presente
野生の動物は自由に生きることができる。

Yasei no doubutsu wa jiyuu ni ikiru koto ga dekiru

Gli animali selvatici possono vivere liberamente.

Gli animali selvatici possono vivere liberamente.

  • 野生の動物 - animali selvatici
  • は - Particella tema
  • 自由に - Liberamente
  • 生きる - Vivere
  • ことができる - Essere in grado di
運送業者に荷物を預けました。

Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita

Ho lasciato i bagagli con il corriere.

Ho lasciato i bagagli con il corriere.

  • 運送業者 - transportadora
  • に - Particella che indica il destinatario dell'azione
  • 荷物 - bagaglio, carico
  • を - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione
  • 預けました - depositato, consegnato
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

Oggetti