Tradução e Significado de: 物 - mono

A palavra japonesa 「物」 (mono) é um termo bastante versátil e possui diversas aplicações na língua japonesa. Etimologicamente, 「物」 é um kanji que pode ser desmembrado em dois componentes: o radical 「牛」 que representa uma vaca ou boi, e o radical 「勿」 que sugere a ideia de "não". Historicamente, a combinação desses dois elementos sugere algo tangível ou concreto, distinto do mundo espiritual ou intangível. A palavra é empregada em diversos contextos, sempre mantendo a base de designar algo físico ou um objeto tangível.

No uso cotidiano, 「物」 se refere a "coisa" ou "objeto", abrangendo desde itens específicos, como móveis ou ferramentas, até conceitos mais abstratos dentro de um contexto, como responsabilidade ou emoção. Por exemplo, quando alguém menciona "食べ物" (tabemono), o significado é "comida", enquanto "動物" (doubutsu) significa "animal". Ambos os termos compartilham a ideia central de representar entidades físicas ou definidas.

A versatilidade de 「物」 também se destaca em expressões compostas de palavras, ilustrando a capacidade de adaptação e modificação da palavra dentro da língua japonesa. Termos como "植物" (shokubutsu) para "plantas" e "荷物" (nimotsu) para "bagagem" são outros exemplos do uso amplo de 「物」. Este caráter adaptativo reflete a natureza dinâmica da linguagem japonesa, onde um único kanji pode ser a base para uma ampla gama de significados que se ajustam de acordo com o contexto em que é usado.

Além do japonês, muitas línguas possuem um termo equivalente ao que 「物」 representa, evidenciando a necessidade universal de denotar o mundo físico ao nosso redor. A capacidade de 「物」 significar tanto no solo japonês exemplifica como palavras podem carregar peso cultural e linguístico, transcendendo barreiras ao adaptar-se a novas situações e necessidades comunicativas. Essa riqueza de significados é uma das razões pelas quais 「物」 tem uma posição única e importante no idioma japonês.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • もの (mono) - Coisa, objeto, item
  • 物品 (buppin) - Artigo, item físico, bens
  • 物体 (buttai) - Corpo, objeto físico, massa
  • 物質 (busshitsu) - Substância, material, elemento
  • 物事 (monogoto) - Coisas, eventos, assuntos em geral

Palavras relacionadas

生き物

ikimono

ser vivo; animal

編物

amimono

tricô; web

忘れ物

wasuremono

artigo perdido; algo esquecido

物置き

monooki

Storeroom

物音

monooto

sons

物語

monogatari

conto; história; lenda

物語る

monogataru

dizer; para indicar

物事

monogoto

coisas; tudo

物差し

monosashi

governante; medir

物凄い

monosugoi

desviado da terra; impressionante; em grande parte

Romaji: mono
Kana: もの
Tipo: substantivo
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: coisa; objeto

Significado em Inglês: thing;object

Definição: algo ou coisa que existe.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (物) mono

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (物) mono:

Frases de Exemplo - (物) mono

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

過多な食べ物は健康に悪影響を与えます。

Kata na tabemono wa kenkou ni aku eikyou wo ataemasu

A ingestão excessiva de alimentos tem um impacto negativo na saúde.

O excesso de comida tem um efeito negativo na saúde.

  • 過多な - excessivo
  • 食べ物 - comida
  • は - partícula de tópico
  • 健康 - saúde
  • に - partícula de destino
  • 悪影響 - efeito negativo
  • を - partícula de objeto
  • 与えます - causar
酸っぱい果物が好きです。

Suppai kudamono ga suki desu

Eu gosto de frutas ácidas.

Eu gosto de frutas azedas.

  • 酸っぱい - adjetivo que significa "azedo" ou "ácido"
  • 果物 - substantivo que significa "fruta"
  • が - partícula que indica o sujeito da frase
  • 好き - adjetivo que significa "gostar de"
  • です - verbo "ser" no presente
野生の動物が森の中を走っている。

Yasei no doubutsu ga mori no naka wo hashitte iru

Animais selvagens estão correndo na floresta.

  • 野生の動物 - animal selvagem
  • が - partícula de sujeito
  • 森の中 - dentro da floresta
  • を - partícula de objeto direto
  • 走っている - correndo
鉱物は地球上で見つかる多くの貴重な資源の一つです。

Koumotsu wa chikyuu jou de mitsukaru ooku no kichou na shigen no hitotsu desu

Minerais são um dos muitos recursos valiosos encontrados na Terra.

Os minerais são um dos muitos recursos valiosos encontrados na Terra.

  • 鉱物 - Mineral
  • は - Particle indicating the topic of the sentence
  • 地球上 - On Earth
  • で - Particle indicating the location where something happens
  • 見つかる - To be found
  • 多く - Many
  • の - Particle indicating possession or attribution
  • 貴重な - Valuable
  • 資源 - Resource
  • の - Particle indicating possession or attribution
  • 一つ - One
  • です - Copula indicating politeness or formality
頂上に立つ喜びは何物にも代えがたい。

Choujou ni tatsu yorokobi wa nanimo ni mo kaegatai

A alegria de ficar no topo é insubstituível.

  • 頂上に立つ - significa "estar no topo" ou "alcançar o topo".
  • 喜び - significa "alegria" ou "felicidade".
  • 何物にも - significa "nada" ou "nenhum outro".
  • 代えがたい - significa "inestimável" ou "incomparável".
養分は植物の成長に必要な栄養素です。

Yōbun wa shokubutsu no seichō ni hitsuyōna eiyōso desu

A nutrição é um nutriente necessário para o crescimento das plantas.

  • 養分 (Younbun) - nutrient
  • は (wa) - topic marker
  • 植物 (shokubutsu) - plant
  • の (no) - possessive particle
  • 成長 (seichou) - growth
  • に (ni) - indicating the purpose or goal of an action
  • 必要 (hitsuyou) - necessary
  • な (na) - auxiliary adjective
  • 栄養素 (eiyousou) - nutrient
  • です (desu) - copula
倉庫にはたくさんの荷物があります。

Kurago ni wa takusan no nimotsu ga arimasu

Existem muitas malas no armazém.

  • 倉庫 (souko) - armazém
  • に (ni) - preposição indicando localização
  • は (wa) - partícula de tópico
  • たくさん (takusan) - muitos
  • の (no) - partícula de posse
  • 荷物 (nimotsu) - bagagem, carga
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • あります (arimasu) - verbo "ter"
酸性の飲み物は歯に悪いです。

Sansei no nomimono wa ha ni warui desu

Bebidas ácidas fazem mal aos dentes.

As bebidas ácidas são ruins para os dentes.

  • 酸性の - ácido
  • 飲み物 - bebida
  • は - partícula de tópico
  • 歯 - dentes
  • に - partícula indicando alvo
  • 悪い - ruim
  • です - verbo ser/estar no presente
野生の動物は自由に生きることができる。

Yasei no doubutsu wa jiyuu ni ikiru koto ga dekiru

Animais selvagens podem viver livremente.

Animais selvagens podem viver livremente.

  • 野生の動物 - Animais selvagens
  • は - Partícula de tópico
  • 自由に - Livremente
  • 生きる - Viver
  • ことができる - Ser capaz de
運送業者に荷物を預けました。

Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita

Deixei minha bagagem com a transportadora.

Deixei minha bagagem com a transportadora.

  • 運送業者 - transportadora
  • に - partícula indicando o destinatário da ação
  • 荷物 - bagagem, carga
  • を - partícula indicando o objeto direto da ação
  • 預けました - depositou, entregou
Previous Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

物