Traduzione e significato di: 朝 - asa
Se você já estudou japonês, certamente se deparou com a palavra 朝 (あさ), que significa simplesmente "manhã". Mas será que é só isso? Neste artigo, vamos explorar a fundo esse termo tão comum no dia a dia dos japoneses, desde sua origem até curiosidades que nem os livros costumam contar. Aqui no Suki Nihongo, maior dicionário de japonês online, você também vai descobrir como escrever corretamente o kanji 朝 e aprender frases prontas para incluir no seu Anki ou método de memorização espaçada. Muita gente busca no Google apenas a tradução básica, mas 朝 esconde detalhes fascinantes. Por exemplo, sabia que esse kanji aparece em expressões que vão desde o despertar até rituais matinais? E que sua forma pictográfica carrega um simbolismo poético? Vamos desvendar tudo isso sem enrolação, com exemplos reais de uso e até uma dica infalível para nunca mais esquecer como escrevê-lo. O kanji 朝 é uma daquelas joias da escrita chinesa que o japonês adotou com maestria. Sua composição radical é formada por 月 (lua) e 卓 (alto, elevado), criando a imagem poética da lua ainda visível no céu ao amanhecer. Não é à toa que os antigos chineses escolheram esses elementos - imagine a cena: o astro prateado resistindo à claridade crescente, testemunha silenciosa do novo dia. Na língua japonesa, 朝 manteve essa conexão com o início diário, mas ganhou usos específicos. Diferente do português, onde "manhã" pode ser um período flexível, no Japão あさ geralmente se refere ao intervalo entre o nascer do sol e por volta das 10h. Curiosamente, esse kanji também aparece em 朝食 (ちょうしょく - café da manhã) e 朝礼 (ちょうれい - reunião matinal), mostrando como está enraizado na rotina. Quem já acordou em uma casa japonesa tradicional provavelmente ouviu um sonoro "おはようございます!" acompanhado de 朝ごはん (café da manhã). Essa é a magia de 朝 na prática - não só marca o tempo, mas estrutura rituais sociais. Nas empresas, é comum o 朝礼 (reunião matinal), enquanto estudantes enfrentam os temidos 朝テスト (testes aplicados de manhã). Uma expressão que vale ouro para aprendizes é 朝から晩まで (da manhã à noite), perfeita para descrever dias intensos. E aqui vai uma dica de ouro: quando ver 朝型 (morning person) em perfis de dating apps, já sabe - é alguém que rende melhor nas primeiras horas do dia. Esses usos mostram como 朝 vai além de um simples marcador temporal, impregnando a cultura japonesa. Para nunca mais esquecer como escrever 朝, imagine esta cena: a lua (月) ainda está alta no céu (卓) quando você acorda. Esse visual mental cria uma âncora perfeita. E se bater aquela dúvida entre 朝 e 昼 (meio-dia), lembre-se que o primeiro tem a lua, símbolo do amanhecer, enquanto o segundo traz o sol a pino. No Japão, existem até cafés especiais chamados 朝カフェ que servem menus matinais completos por preços acessíveis - uma tradição que remonta aos trabalhadores do período Edo. E sabia que dizer "あさって" significa "depois de amanhã", não "amanhã"? Esses detalhes fazem toda diferença na comunicação real. Que tal praticar hoje mesmo criando frases com 朝? Comece com algo simples como 朝6時に起きます (Acordo às 6h da manhã) e vá aumentando o desafio!A origem e etimologia de 朝
Uso quotidiano e espressioni popolari
Memorização e curiosidades culturais
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 朝早く (Asa hayaku) - di mattina presto
- 朝方 (Asagata) - Periodo della mattina
- 朝日 (Asahi) - Sole mattutino
- 朝霧 (Asagiri) - Nebbia mattutina
- 朝食 (Chōshoku) - colazione
- 朝顔 (Asagao) - Fiore del mattino (gloria del mattino)
- 朝礼 (Chōrei) - Riunione mattutina
- 朝寝坊 (Asanebō) - Stare a letto al mattino
- 朝夕 (Asayu) - Mattina e sera
- 朝晩 (Asaban) - Mattina e sera (simile a 朝夕, ma può enfatizzare la routine quotidiana)
Parole correlate
wakare
Incontro; Separazione; Arrivederci; Ramificazione (laterale); Forchetta; Ramo; Divisione; Sezione.
Romaji: asa
Kana: あさ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: mattina
Significato in Inglese: morning
Definizione: Mattina: l'inizio del giorno. periodo di tempo dalla notte al giorno.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (朝) asa
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (朝) asa:
Frasi d'Esempio - (朝) asa
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashitachi wa ashita asa hayaku tsuku yotei desu
Abbiamo in programma di arrivare domattina presto.
Arriveremo domani mattina presto.
- 私たちは - Noi
- 明日 - Domani
- 朝 - Mattina
- 早く - Presto
- 着く - Arrivare
- 予定 - Pianificato
- です - È
Seishunashii asa no kaze ga kokochi yoi desu
La fresca brezza del mattino è piacevole.
Il rinfrescante vento mattutino è comodo.
- 清々しい - rinfrescante, rivigorante
- 朝 - mattina
- の - particella possessiva
- 風 - vento
- が - particella soggettiva
- 心地よい - piacevole, comodo
- です - verbo "ser" no presente
Asa wa atarashii hajimari desu
La mattina è un nuovo inizio.
La mattina è un nuovo inizio.
- 朝 - mattina
- は - particella del tema
- 新しい - nuovo
- 始まり - Cominciare
- です - Verbo ser/estar (formal)
Asa hayaku okiru no wa kenkou ni yoi desu
Svegliarsi la mattina presto è buono per la salute.
Svegliarsi presto la mattina fa bene alla salute.
- 朝早く起きるのは - "Levantar cedo de manhã é"
- 健康に - "per la salute"
- 良いです - "buono"
Kesa wa samukatta desu ne
Faceva freddo questa mattina.
- 今朝 - questa mattina
- は - particella del tema
- 寒かった - faceva freddo
- です - verbo ser/estar (polished)
- ね - Título de confirmação
- . - Punto finale
Tamago wa choushoku ni kakasenai shokuzai desu
L'uovo è un ingrediente essenziale per la colazione.
Le uova sono ingredienti essenziali per colazione.
- 卵 (tamago) - Significa "ovo" em japonês.
- は (wa) - Partícula gramatical que indica o tópico da frase.
- 朝食 (choushoku) - significa "colazione" in giapponese
- に (ni) - particella grammaticale che indica lo scopo o la destinazione di un'azione
- 欠かせない (kakasenai) - aggettivo che significa "indispensabile" o "essenziale"
- 食材 (shokuzai) - significa "ingrediente" in giapponese
- です (desu) - verbo "essere" in giapponese, usato per indicare la forma educata o formale del linguaggio
Asa hayaku sameru no wa nigate desu
Non sono bravo a svegliarmi presto la mattina.
Non sono bravo a svegliarmi presto la mattina.
- 朝早く - Di mattina presto
- 覚める - svegliarsi
- のは - Palavra que indica o assunto da frase
- 苦手 - non essere bravo in qualcosa, non piacere qualcosa
- です - verbo "ser" no presente
Asa gohan ni kayu wo tabemashita
Ho mangiato porridge per colazione.
- 朝ご飯 - colazione
- に - particella che indica il bersaglio o l'obiettivo dell'azione
- 粥 - pappa di riso
- を - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione.
- 食べました - comeu (passado do verbo 食べる) - mangiou taberu)
Watashi wa maiasa hayaku okosu koto ga dekimasu
Posso svegliarmi presto ogni mattina.
Posso svegliarmi presto ogni mattina.
- 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 毎朝 (maiasa) - avverbio che significa "ogni mattina"
- 早く (hayaku) - precoce
- 起こす (okosu) - verbo che significa "svegliare"
- こと (koto) - sostantivo che indica un'azione o un evento
- が (ga) - particella che contrassegna il soggetto della frase
- できます (dekimasu) - verbo che significa "essere in grado di"
Watashi no nikka wa maiasa jogingu suru koto desu
La mia routine quotidiana funziona ogni mattina.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- の (no) - particella che indica possesso o appartenenza
- 日課 (nikka) - sostantivo che significa "abitudine quotidiana"
- は (wa) - palavra que marca o tópico da frase
- 毎朝 (maiasa) - avverbio che significa "ogni mattina"
- ジョギング (jogingu) - sostantivo che significa "corsa"
- する (suru) - verbo che significa "fare"
- こと (koto) - Sostantivo che significa "cosa"
- です (desu) - verbo que indica ser ou estar, usado para formalidade - verbo que indica ser ou estar, usado para formalidade