Traduzione e significato di: 月 - tsuki
A palavra japonesa 月[つき] é uma daquelas que todo estudante de japonês encontra logo no início da jornada. Ela significa "lua" e também é usada para se referir ao "mês", um dualismo que reflete a influência do calendário lunar na cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é percebida no Japão, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.
Se você já se perguntou por que 月 aparece em palavras como 月曜日 (segunda-feira) ou 今月 (este mês), vai descobrir aqui como um único kanji pode ter significados tão distintos. Vamos também abordar seu uso em expressões cotidianas e curiosidades culturais que fazem dessa palavra uma peça fundamental no aprendizado do japonês.
Significado e origem de 月[つき]
O kanji 月 representa tanto a lua no céu quanto a passagem do tempo em meses. Essa dualidade tem raízes históricas: o Japão antigo usava um calendário lunar, onde cada ciclo completo da lua marcava um novo mês. Por isso, 月 acabou carregando os dois significados de forma indissociável.
Na escrita chinesa, que deu origem aos kanjis, o caractere 月 originalmente retratava o formato crescente da lua. Com o tempo, sua representação se simplificou, mas manteve a essência visual. Curiosamente, quando usado como radical em outros kanjis (como em 明, que significa "brilhante"), 月 muitas vezes se refere à luminosidade, não ao conceito de tempo.
Uso quotidiano ed espressioni comuni
No dia a dia, 月[つき] aparece em contextos surpreendentemente variados. Em 今月 (こんげつ), significa "este mês", enquanto em 月見 (つきみ) se refere à tradicional observação da lua no outono. A palavra também compõe nomes de dias da semana, como 月曜日 (げつようび) para segunda-feira, mostrando como a lua marcava o início da semana no calendário tradicional.
Uma expressão interessante é 月日が経つ (つきひがたつ), que significa literalmente "a lua e o sol passam", mas é usada para dizer que o tempo voa. Esse tipo de construção revela como elementos naturais como a lua estão profundamente entrelaçados com a percepção japonesa da passagem do tempo.
Dicas para memorizar 月[つき]
Uma maneira eficaz de fixar 月 na memória é associar seu formato à lua crescente. Observe como o kanji mantém a curva característica, especialmente em fontes caligráficas. Outra técnica é criar conexões mentais: imagine a lua completando seu ciclo para marcar um novo mês, unindo os dois significados principais.
Para estudantes práticos, vale a pena notar que 月 como "mês" geralmente aparece na segunda posição de palavras compostas (como em 先月 - último mês), enquanto como "lua" costuma vir primeiro (月見 - observação da lua). Essa não é uma regra absoluta, mas serve como um guia útil para começar.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- つき (tsuki) - Luna
- がつ (gatsu) - mese
- げつ (getsu) - mese (usato in contesti formali)
- きづき (kiduki) - percezione o consapevolezza
- つくり (tsukuri) - creazione o costruzione
- つきあかり (tsukiakari) - luce della luna
- つきひ (tsukihi) - passaggio del tempo (si riferisce a mesi e giorni, simboleggiando il flusso del tempo)
- つきよ (tsukiyo) - notte di luna
- つきさま (tsukisama) - alla luna (termine onorifico)
Parole correlate
Romaji: tsuki
Kana: つき
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: Luna; mese
Significato in Inglese: moon;month
Definizione: Un oggetto celeste che è un satellite della Terra e brilla nel cielo di notte.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (月) tsuki
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (月) tsuki:
Frasi d'Esempio - (月) tsuki
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Sensenshū ni Tōkyō ni ikimashita
Nell'ultimo mese
Sono andato a Tokyo il mese scorso.
- 先先月 - "il mese scorso"
- に - particella che indica il luogo in cui si è svolta l'azione
- 東京 - "Tóquio"
- に - particella che indica il luogo in cui si è svolta l'azione
- 行きました - "foi"
Rokugatsu ni Nihon ni ikimasu
Andrò in Giappone a giugno.
- 六月 - giugno
- に - indicazione di tempo o luogo
- 日本 - Giappone
- に - indicazione di tempo o luogo
- 行きます - andare
Sairai tsuki ni Nihon ni ikimasu
Vado in Giappone il mese prossimo.
Andrò di nuovo in Giappone il mese prossimo.
- 再来月 (sairaimotsuki) - significa "il mese prossimo" o "il mese dopo il prossimo".
- に (ni) - uma palavra que indica o destino ou localização.
- 日本 (nihon) - il nome del paese Giappone.
- に (ni) - ancora, la particella che indica la destinazione o il luogo.
- 行きます (ikimasu) - il verbo "andare" nel presente/futuro cortese.
Toshidzuki ga sugiru no wa hayai mono da
Gli anni sono passati in fretta.
- 年月 - anni e mesi
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- 過ぎる - verbo che significa "passare" o "superare"
- の - particella che indica una frase nominale
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 早い - aggettivo che significa "veloce" o "presto"
- もの - sostantivo che significa "cosa" o "oggetto"
- だ - verbo che indica la forma affermativa presente della frase
Getsuyoubi wa watashi no ichiban kirai na youbi desu
Il lunedì è il mio giorno meno preferito della settimana.
Il lunedì è il mio giorno più odiato.
- 月曜日 - "segunda-feira" em japonês significa "月曜日" (げつようび, getsuyoubi).
- は - Título do tópico em japonês
- 私の - "Mio" in giapponese
- 一番 - il più o "il numero uno" in giapponese
- 嫌いな - "odiado" ou "desagradável" em giapponese
- 曜日 - "giorno della settimana" in giapponese
- です - verbo "ser" em japonês
Watashi wa maitsuki chokin o shiteimasu
Risparmio ogni mese.
Salvo ogni mese.
- 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は (wa) - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
- 毎月 (maitsuki) - Avverbio giapponese che significa "ogni mese".
- 貯金 (chokin) - substantivo japonês que significa "poupança" -> economia
- を (wo) - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase.
- しています (shiteimasu) - Verbo giapponese che significa "sto facendo" (forma educata)
Watashi wa maitsuki hensai o suru hitsuyō ga arimasu
Devo effettuare il pagamento mensile.
Devo pagare ogni mese.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - articolo che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
- 毎月 (maitsuki) - l'adverbio che significa "tutti i mesi"
- 返済 (hensai) - sostantivo che significa "pagamento del debito"
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso, "pagamento del debito"
- する (suru) - verbo che significa "fare"
- 必要 (hitsuyou) - sostantivo che significa "bisogno"
- が (ga) - particella che indica il soggetto della frase, in questo caso, "io"
- あります (arimasu) - verbo che significa "avere/esistere"
Watashi wa maitsuki kikin ni okane wo ireteimasu
Metto denaro sul fondo di investimento ogni mese.
Ho soldi in background ogni mese.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- 毎月 (maitsuki) - l'adverbio che significa "tutti i mesi"
- 基金 (kikin) - sostantivo che significa "fondo" o "investimento"
- に (ni) - Particella che indica il bersaglio dell'azione
- お金 (okane) - substantivo que significa "denaro"
- を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione.
- 入れています (ireteimasu) - verbo composto che significa "collocare" o "depositare" (al tempo presente continuo)
Watashi wa raigetsu nyūsha shimasu
Entrerò in azienda il mese prossimo.
Entrerò in azienda il mese prossimo.
- 私 (watashi) - significa "io" in giapponese
- は (wa) - Título do tópico em japonês
- 来月 (raigetsu) - mese prossimo
- 入社 (nyūsha) - significa "entrare in azienda" in giapponese
- します (shimasu) - forma educata del verbo "fare" in giapponese
Watashi no getsusha wa takai desu
La mia tassa mensile è costosa.
La mia tariffa mensile è alta.
- 私 - pronome pessoal "eu"
- の - Artigo possessivo "de"
- 月謝 - mensalità
- は - particella del tema
- 高い - Alto, caro
- です - Verbo "essere" nella forma educata
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
