Tradução e Significado de: 月 - tsuki
A palavra japonesa 月[つき] é uma daquelas que todo estudante de japonês encontra logo no início da jornada. Ela significa "lua" e também é usada para se referir ao "mês", um dualismo que reflete a influência do calendário lunar na cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é percebida no Japão, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.
Se você já se perguntou por que 月 aparece em palavras como 月曜日 (segunda-feira) ou 今月 (este mês), vai descobrir aqui como um único kanji pode ter significados tão distintos. Vamos também abordar seu uso em expressões cotidianas e curiosidades culturais que fazem dessa palavra uma peça fundamental no aprendizado do japonês.
Significado e origem de 月[つき]
O kanji 月 representa tanto a lua no céu quanto a passagem do tempo em meses. Essa dualidade tem raízes históricas: o Japão antigo usava um calendário lunar, onde cada ciclo completo da lua marcava um novo mês. Por isso, 月 acabou carregando os dois significados de forma indissociável.
Na escrita chinesa, que deu origem aos kanjis, o caractere 月 originalmente retratava o formato crescente da lua. Com o tempo, sua representação se simplificou, mas manteve a essência visual. Curiosamente, quando usado como radical em outros kanjis (como em 明, que significa "brilhante"), 月 muitas vezes se refere à luminosidade, não ao conceito de tempo.
Uso cotidiano e expressões comuns
No dia a dia, 月[つき] aparece em contextos surpreendentemente variados. Em 今月 (こんげつ), significa "este mês", enquanto em 月見 (つきみ) se refere à tradicional observação da lua no outono. A palavra também compõe nomes de dias da semana, como 月曜日 (げつようび) para segunda-feira, mostrando como a lua marcava o início da semana no calendário tradicional.
Uma expressão interessante é 月日が経つ (つきひがたつ), que significa literalmente "a lua e o sol passam", mas é usada para dizer que o tempo voa. Esse tipo de construção revela como elementos naturais como a lua estão profundamente entrelaçados com a percepção japonesa da passagem do tempo.
Dicas para memorizar 月[つき]
Uma maneira eficaz de fixar 月 na memória é associar seu formato à lua crescente. Observe como o kanji mantém a curva característica, especialmente em fontes caligráficas. Outra técnica é criar conexões mentais: imagine a lua completando seu ciclo para marcar um novo mês, unindo os dois significados principais.
Para estudantes práticos, vale a pena notar que 月 como "mês" geralmente aparece na segunda posição de palavras compostas (como em 先月 - último mês), enquanto como "lua" costuma vir primeiro (月見 - observação da lua). Essa não é uma regra absoluta, mas serve como um guia útil para começar.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- つき (tsuki) - lua
- がつ (gatsu) - mês
- げつ (getsu) - mês (usado em contextos formais)
- きづき (kiduki) - percepção ou conscientização
- つくり (tsukuri) - criação ou construção
- つきあかり (tsukiakari) - luz da lua
- つきひ (tsukihi) - passagem do tempo (refere-se a meses e dias, simbolizando o fluxo do tempo)
- つきよ (tsukiyo) - noite de lua
- つきさま (tsukisama) - a lua (termo honorífico)
Palavras relacionadas
Romaji: tsuki
Kana: つき
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: Lua; mês
Significado em Inglês: moon;month
Definição: Um objeto celeste que é um satélite da Terra e brilha no céu à noite.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (月) tsuki
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (月) tsuki:
Frases de Exemplo - (月) tsuki
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Sensenshū ni Tōkyō ni ikimashita
No mês retrasado
Eu fui a Tóquio no mês passado.
- 先先月 - "mês retrasado"
- に - partícula que indica o local onde ocorreu a ação
- 東京 - "Tóquio"
- に - partícula que indica o local onde ocorreu a ação
- 行きました - "foi"
Rokugatsu ni Nihon ni ikimasu
Eu irei para o Japão em junho.
- 六月 - junho
- に - indicação de tempo ou lugar
- 日本 - Japão
- に - indicação de tempo ou lugar
- 行きます - irá (verbo ir no futuro)
Sairai tsuki ni Nihon ni ikimasu
Eu vou para o Japão no próximo mês.
Eu irei ao Japão novamente no próximo mês.
- 再来月 (sairaimotsuki) - significa "mês que vem novamente" ou "o mês seguinte ao próximo".
- に (ni) - uma partícula que indica o destino ou localização.
- 日本 (nihon) - o nome do país Japão.
- に (ni) - novamente, a partícula que indica o destino ou localização.
- 行きます (ikimasu) - o verbo "ir" no presente/futuro educado.
Toshidzuki ga sugiru no wa hayai mono da
Os anos se passaram rapidamente.
- 年月 - significa "anos e meses" em japonês
- が - partícula que indica o sujeito da frase
- 過ぎる - verbo que significa "passar" ou "ultrapassar"
- の - partícula que indica uma frase nominal
- は - partícula que indica o tópico da frase
- 早い - adjetivo que significa "rápido" ou "cedo"
- もの - substantivo que significa "coisa" ou "objeto"
- だ - verbo que indica a forma afirmativa presente da frase
Getsuyoubi wa watashi no ichiban kirai na youbi desu
Segunda-feira é o meu dia da semana menos favorito.
Segunda -feira é o meu dia mais odiado.
- 月曜日 - significa "segunda-feira" em japonês
- は - partícula de tópico em japonês
- 私の - "meu" em japonês
- 一番 - "o mais" ou "o número um" em japonês
- 嫌いな - "odiado" ou "desagradável" em japonês
- 曜日 - "dia da semana" em japonês
- です - verbo "ser" em japonês
Watashi wa maitsuki chokin o shiteimasu
Eu poupo dinheiro todos os meses.
Eu salvo todos os meses.
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は (wa) - partícula japonesa que indica o tópico da frase
- 毎月 (maitsuki) - advérbio japonês que significa "todo mês"
- 貯金 (chokin) - substantivo japonês que significa "poupança"
- を (wo) - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase
- しています (shiteimasu) - verbo japonês que significa "estou fazendo" (forma polida)
Watashi wa maitsuki hensai o suru hitsuyō ga arimasu
Eu preciso fazer o pagamento mensalmente.
Eu preciso pagar todos os meses.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
- 毎月 (maitsuki) - advérbio que significa "todo mês"
- 返済 (hensai) - substantivo que significa "pagamento de dívida"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, "pagamento de dívida"
- する (suru) - verbo que significa "fazer"
- 必要 (hitsuyou) - substantivo que significa "necessidade"
- が (ga) - partícula que indica o sujeito da frase, neste caso, "eu"
- あります (arimasu) - verbo que significa "ter/existir"
Watashi wa maitsuki kikin ni okane wo ireteimasu
Eu coloco dinheiro no fundo de investimento todos os meses.
Eu tenho dinheiro no fundo todos os meses.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase
- 毎月 (maitsuki) - advérbio que significa "todo mês"
- 基金 (kikin) - substantivo que significa "fundo" ou "investimento"
- に (ni) - partícula que indica o alvo da ação
- お金 (okane) - substantivo que significa "dinheiro"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da ação
- 入れています (ireteimasu) - verbo composto que significa "colocar" ou "depositar" (no presente contínuo)
Watashi wa raigetsu nyūsha shimasu
Eu vou entrar na empresa no próximo mês.
Vou ingressar na empresa no próximo mês.
- 私 (watashi) - significa "eu" em japonês
- は (wa) - partícula de tópico em japonês
- 来月 (raigetsu) - significa "próximo mês" em japonês
- 入社 (nyūsha) - significa "ingressar na empresa" em japonês
- します (shimasu) - forma educada do verbo "fazer" em japonês
Watashi no getsusha wa takai desu
Minha mensalidade é cara.
Minha taxa mensal é alta.
- 私 - pronome pessoal "eu"
- の - partícula possessiva "de"
- 月謝 - mensalidade
- は - partícula de tópico
- 高い - alto, caro
- です - verbo "ser" na forma educada
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
