Traduzione e significato di: 方 - kata

A palavra japonesa 方[かた] é um termo versátil e essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado pode variar dependendo do contexto, mas geralmente está relacionado a direção, maneira ou pessoa. Neste artigo, vamos explorar o uso dessa palavra no cotidiano, sua origem e como ela é percebida na cultura japonesa. Se você busca entender melhor como 方[かた] funciona em frases ou quer memorizá-la de forma eficiente, continue lendo!

Significado e usos comuns de 方[かた]

方[かた] pode ser traduzido de diferentes maneiras, dependendo da situação. Um dos significados mais comuns é "direção" ou "lado", como em こっちの方 (kocchi no kata) – "para este lado". Também pode indicar uma pessoa de maneira respeitosa, substituindo 人 (hito) em contextos formais, como em この方 (kono kata) – "esta pessoa".

Além disso, 方 aparece em expressões que descrevem maneiras de fazer algo, como やり方 (yarikata) – "forma de fazer". Essa flexibilidade torna a palavra útil em diversas situações, desde conversas casuais até linguagem mais polida.

Origine e scrittura in kanji

O kanji 方 é composto pelo radical 方 (direção) e tem origens antigas na escrita chinesa. Ele carrega a ideia de orientação espacial, o que explica seu uso em palavras relacionadas a direções e métodos. A pronúncia かた (kata) é uma das leituras kun'yomi, enquanto a on'yomi mais comum é ほう (hou), como em 方法 (houhou) – "método".

Vale destacar que, embora o kanji seja o mesmo, a leitura muda conforme o contexto. Isso pode confundir iniciantes, mas com prática fica mais fácil distinguir quando usar かた ou ほう. Uma dica é observar se a palavra se refere a uma pessoa (geralmente かた) ou a um conceito mais abstrato (como em 方針 – houshin, "política").

Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente

Uma forma eficaz de fixar 方[かた] é associá-la a situações concretas. Por exemplo, lembrar que em restaurantes ou lojas, os funcionários podem dizer こちら方へどうぞ (kochira kata e douzo) – "por favor, por aqui". Esse tipo de expressão ajuda a gravar não só o significado, mas também a pronúncia natural.

Outra estratégia é praticar com palavras compostas que usam 方, como 話し方 (hanashikata – "forma de falar") ou 読み方 (yomikata – "maneira de ler"). Esses termos são frequentes no dia a dia e reforçam o entendimento da estrutura gramatical em que 方 aparece.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 方向 (Hōkō) - Direção, rumo
  • 方式 (Hōshiki) - Método, forma de fazer algo
  • 方法 (Hōhō) - Método, maneira de realizar uma tarefa
  • 方面 (Hōmen) - Área, campo de consideração ou perspectiva
  • 方針 (Hōshin) - Diretriz, plano de ação

Parole correlate

彼方

achira

1. lì; Là; Quello

明け方

akegata

alba

行方

yukue

il tuo dove

夕方

yuugata

notte

目方

mekata

peso

見方

mikata

punto di vista

味方

mikata

amico; alleato; sostenitore

方針

houshin

obiettivo; Piatto; politica

方程式

houteishiki

equação

方法

houhou

metodo; maniera; maniera; significa; tecnica

Romaji: kata
Kana: かた
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: persona

Significato in Inglese: person

Definizione: 【lei】 1. Um método ou método de perceber ou pensar sobre as coisas.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (方) kata

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (方) kata:

Frasi d'Esempio - (方) kata

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私はその方面に詳しいです。

Watashi wa sono houmen ni kuwashii desu

Sono un esperto in questo settore.

Conosco quest'area.

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は (wa) - particella tematica che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
  • その (sono) - Pronome dimostrativo giapponese che significa "quello".
  • 方面 (hōmen) - Sostantivo giapponese che significa "area", "campo" o "dominio".
  • に (ni) - particella di destinazione che indica la direzione o l'obiettivo dell'azione, in questo caso "per"
  • 詳しい (kuwashii) - aggettivo giapponese che significa "dettagliato", "preciso" o "ben informato"
  • です (desu) - verbo di collegamento giapponese che indica l'esistenza o la qualità, in questo caso "è"
私はお金の遣い方を学ぶ必要がある。

Watashi wa okane no tsukai kata o manabu hitsuyō ga aru

Eu preciso aprender a maneira de usar o dinheiro.

Eu preciso aprender a gastar dinheiro.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • お金 (okane) - substantivo que significa "denaro"
  • の (no) - particella che indica il possesso o la relazione tra due parole.
  • 遣い方 (tsukaikata) - substantivo que significa "maneira de usar/gastar"
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 学ぶ (manabu) - verbo che significa "imparare"
  • 必要 (hitsuyou) - aggettivo che significa "necessario"
  • が (ga) - Artigo que indica o sujeito da frase
  • ある (aru) - verbo que significa "existir/estar presente"
私は母から縫い方を教わった。

Watashi wa haha kara nuikata o osowatta

Ho imparato a cucire con mia madre.

Ho imparato a cucire da mia madre.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - particella che indica l'argomento della frase, suggerendo che l'argomento della conversazione sia "io"
  • 母 (haha) - sostantivo che significa "madre"
  • から (kara) - particella che indica l'origine o il punto di partenza di un'azione, in questo caso "di mia madre".
  • 縫い方 (nuikata) - modo di cucire
  • を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso, "il modo di cucire"
  • 教わった (osowatta) - verbo che significa "imparare", al passato, per indicare che "ho imparato a cucire".
私は悲観的な考え方をすることはできません。

Watashi wa hikanteki na kangaekata o suru koto wa dekimasen

Non riesco a pensare al pessimismo.

  • 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
  • 悲観的な - giapponese che significa "pessimista"
  • 考え方 - sostantivo giapponese che significa "modo di pensare"
  • を - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase.
  • する - Verbo giapponese che significa "fare"
  • こと - Sostantivo giapponese che significa "cosa"
  • は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
  • できません - verbo giapponese che significa "non essere in grado di"
私は彼女の見方が好きです。

Watashi wa kanojo no mikata ga suki desu

Mi piace il modo in cui lei vede le cose.

Mi piace la sua visione.

  • 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
  • 彼女 - sostantivo giapponese che significa "fidanzata" o "lei"
  • の - A partícula japonesa que indica posse ou relação entre duas coisas.
  • 見方 - 日本語の名詞で「視点」または「見方」を意味します。
  • が - Particella giapponese che indica il soggetto della frase
  • 好き - aggettivo giapponese che significa "piacere" o "essere piacevole"
  • です - verbo giapponese che indica la forma educata o formale del presente semplice
私の方が速いです。

Watashi no hou ga hayai desu

Eu sou mais rápido.

  • 私 - significa "io" in giapponese
  • の - partícula de posse, que indica que o que vem depois pertence a "eu"
  • 方 - significa "lado" ou "pessoa" em japonês, mas neste caso é usado como um comparativo, indicando que "eu" sou mais rápido do que outra pessoa
  • が - partícula de sujeito, que indica que "eu" é o sujeito da frase
  • 速い - aggettivo che significa "veloce" in giapponese
  • です - verbo "ser" em japonês, que indica que a frase está no presente e é formal
私たちはいつも味方です。

Watashitachi wa itsumo mikata desu

Siamo sempre alleati.

Siamo sempre dalla tua parte.

  • 私たち - "Noi" in giapponese
  • は - Título do tópico em japonês
  • いつも - "Sempre" in giapponese
  • 味方 - alleato o amico in giapponese
  • です - educato di verbo "essere" in giapponese
私たちは今後の方針を決定する必要があります。

Watashitachi wa kongo no houshin wo kettei suru hitsuyou ga arimasu

Dobbiamo decidere la nostra direzione futura.

Dobbiamo decidere sulle politiche future.

  • 私たちは - Pronome pessoal "noi"
  • 今後の - aggettivo "futuro"
  • 方針を - sostantivo "politica/linea guida" + particella "oggetto diretto"
  • 決定する - decidere
  • 必要があります - essere necessario
簡易な方法で問題を解決することができます。

Kani na hōhō de mondai o kaiketsu suru koto ga dekimasu

Puoi risolvere il problema in modo semplice.

  • 簡易な - significa "semplice" in giapponese.
  • 方法 - significa "método" ou "maneira" in giapponese.
  • で - è una particella giapponese che indica il mezzo o il modo in cui qualcosa è fatto.
  • 問題 - significa "problema" in giapponese.
  • を - è una particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase.
  • 解決する - significa "risolvere" in giapponese.
  • ことができます - è un'espressione giapponese che significa "essere in grado di fare qualcosa".
腐敗した食品は食べない方がいいです。

Fuhai shita shokuhin wa tabenai hou ga ii desu

È meglio non mangiare cibi marce.

  • 腐敗した - Significa "estragado" em japonês.
  • 食品 - significa "cibo" in giapponese
  • は - Título do tópico em japonês
  • 食べない - non mangiare
  • 方がいいです - Significa "migliore" in giapponese

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

回収

kaishuu

collezione; recupero

お喋り

oshaberi

chiacchiere; parlare; chiacchiere oziose; chiacchierata; cazzate; pettegolezzo; loquace; loquace; loquace; grande bocca

筋肉

kinniku

muscolo; tendine

味わい

ajiwai

gusto; Senso; importanza

osu

maschio (animale)

modo