Traduzione e significato di: 後 - ato
la parola giapponese 後[あと] é um daqueles termos que você encontra em praticamente qualquer conversa no Japão. Seja para marcar um encontro, falar sobre o que vem depois ou até mesmo para indicar algo que ficou para trás, esse kanji tem uma presença forte no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, significado, uso prático e até dicas para memorizá-lo de uma vez por todas. Além disso, você vai descobrir como ele aparece em frases comuns e por que é tão útil em programas de memorização como o Anki.
Se você já se perguntou como os japoneses falam sobre o que vem "depois" ou como expressam ideias como "restante" e "sucessor", 後 é a resposta. Seu pictograma carrega uma história interessante, e seu uso vai muito além do básico. Vamos mergulhar em detalhes que vão desde a escrita até curiosidades que pouca gente comenta.
Etimologia e Origem do Kanji 後
il kanji 後 é composto por dois radicais principais: 彳 (que indica movimento) e 幺 (que representa algo pequeno ou fino). Juntos, eles sugerem a ideia de "seguir atrás" ou "o que vem depois". Essa construção visual reflete perfeitamente seu significado de "atrás", "depois" ou "restante". Curiosamente, na China antiga, esse caractere também era usado para expressar noções de sucessão e herança.
Na escrita japonesa, 後 pode ser lido como あと (ato), のち (nochi) ou ご (go), dependendo do contexto. A leitura あと é a mais comum no dia a dia, enquanto ご aparece em palavras compostas como 午後 (ごご), que significa "tarde". Essa variação de leituras é um dos motivos pelos quais muitos estudantes demoram a dominar completamente o uso desse kanji.
Uso Prático no Cotidiano Japonês
Uma das situações mais comuns em que você ouvirá 後 é em combinação com horas e prazos. Frases como 後で会いましょう (あとであいましょう) – "Nos vemos mais tarde" – são frequentes em conversas informais. Outro exemplo é 後5分 (あとごふん), que significa "mais cinco minutos" ou "faltam cinco minutos". Percebe como esse kanji está sempre ligado à ideia de tempo futuro ou sequência?
Mas não para por aí. 後 também aparece em expressões que indicam consequências, como 後の祭り (あとのまつり), que significa literalmente "o festival depois" e é usado para descrever algo que já passou da hora, tipo "chorar sobre o leite derramado". É um daqueles termos que os japoneses adoram usar em provérbios e ditados populares, mostrando como a língua valoriza o que vem depois tanto quanto o que está na frente.
Suggerimenti per Memorizzare e Curiosità
Uma maneira infalível de fixar 後 na memória é associá-lo a situações concretas. Por exemplo, pense em uma fila: quem está atrás (後) é o que veio depois. Ou lembre-se de que, quando você deixa algo para "depois", está usando essa mesma ideia. Se você gosta de anotações visuais, desenhar uma seta apontando para trás ao lado do kanji pode ajudar a reforçar seu significado principal.
Uma curiosidade pouco conhecida é que 後 às vezes aparece em nomes de lugares no Japão, como 後楽園 (こうらくえん), um famoso jardim em Okayama. Nesse caso, ele carrega um sentido mais poético de "paraíso que vem depois", mostrando como um único ideograma pode ter camadas de interpretação. E aí, pronto para começar a usar 後 nas suas próximas frases em japonês?
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 後ろ (ushiro) - Atrás
- 後方 (kōhō) - Retro; direzione posteriore
- 後部 (kobu) - Parte posteriore; sezione posteriore
- 後方地域 (kōhō chiiki) - Area di retroguardia
- 後方地帯 (kōhō chitai) - Zona di retroguardia
- 後方地方 (kōhō chihō) - Regione posteriore
- 後方地方軍 (kōhō chihō gun) - Forze militari di retroguardia
- 後方地方軍隊 (kōhō chihō guntai) - Truppa di retroguardia
Parole correlate
zengo
in giro; su tutta la parte anteriore e posteriore; davanti e dietro; prima e dopo; a riguardo (tempo); longitudinale; contesto; Quasi; Di
Romaji: ato
Kana: あと
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: Dopo; Indietro; Dopo; posteriore; residuo; successore
Significato in Inglese: after;behind;later;rear;remainder;successor
Definizione: Inoltre: per essere localizzato dopo un evento precedente. O cose superflue o non utilizzate.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (後) ato
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (後) ato:
Frasi d'Esempio - (後) ato
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Tamaru to koukai suru
Se você procrastinar
Lamento se negligenciar.
- 怠る - negligenciar, procrastinar
- と - partícula que indica consequência
- 後悔する - arrepender-se
Guka na koudou wo suru to koukai suru koto ni naru
Se você agir de forma tola
Se você agir estupidamente, você se arrependerá.
- 愚かな - tolo, estúpido
- 行動 - ação, comportamento
- をする - fare
- と - se
- 後悔する - arrepender-se
- ことになる - acabar por se tornar
Sango no kea wa taisetsu desu
Os cuidados pós -parto são importantes.
- 産後 - pós-parto
- の - particella possessiva
- ケア - cuidado
- は - particella del tema
- 大切 - importante
- です - Verbo ser/estar no presente
Chokugo ni ame ga furihajimeta
Subito dopo
Immediatamente dopo aver iniziato a piovere.
- 直後に - Immediatamente dopo
- 雨が - pioggia
- 降り始めた - ha iniziato a cadere
Watashi wa choujikan hataraita ato ni wa bateru
Mi sfinito dopo aver lavorato a lungo.
Dopo aver lavorato a lungo.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 長時間 (choujikan) - substantivo que significa "longo período de tempo" - sostantivo che significa "lungo periodo di tempo"
- 働いた (hataraita) - verbo al passato che significa "ho lavorato"
- 後に (ato ni) - "depois de" significa "dopo" em italiano.
- はばてる (habateru) - verbo che significa "essere esaurito"
Watashitachi wa kongo no houshin wo kettei suru hitsuyou ga arimasu
Dobbiamo decidere la nostra direzione futura.
Dobbiamo decidere sulle politiche future.
- 私たちは - Pronome pessoal "noi"
- 今後の - aggettivo "futuro"
- 方針を - sostantivo "politica/linea guida" + particella "oggetto diretto"
- 決定する - decidere
- 必要があります - essere necessario
Minogasu to koukai suru kamoshirenai
Potresti pentirtene se ti manca.
- 見逃す - verbo che significa "perdere di vista", "lasciar passare inosservato"
- と - particella che indica una condizione o conseguenza
- 後悔する - verbo composto che significa "pentirsi", "provare rimorso"
- かもしれない - può essere che, forse
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo