Traduzione e significato di: 分 - fun

La parola 「分」 (fun) nel contesto giapponese è molto ricca e multifaccettata, assumendo ruoli vari all'interno della lingua e della cultura. In termini di lettura, essa assume diverse pronunce, come 「ふん」 (fun) e 「ぶん」 (bun), a seconda del contesto in cui è inserita. La sua etimologia risale al Kanji, che è composto dal radicale 「刀」 (katana - che significa "spada") e 「八」 (hachi - che può significare "dividere" o "partire in pezzi"). In questo modo, il concetto di suddivisione o separazione è profondamente radicato nella parola.

Nella pratica, 「分」 è ampiamente utilizzato nella vita quotidiana giapponese per esprimere unità come tempo, percentuali e anche in concetti relativi a porzioni o parti di qualcosa di più grande. Quando usato per indicare minuti, la sua lettura è 「ふん」 (fun) o 「ぷん」 (pun), come in "sanpun" (3 minuti), riflettendo la sua funzione nel sistema di misurazione del tempo. Questa lettura specifica è molto frequente in situazioni quotidiane, sia negli orari degli autobus, nella programmazione TV o semplicemente nel segnare appuntamenti del giorno.

D'altra parte, quando 「分」 è letto come 「ぶん」 (bun), il significato si sposta verso il concetto di sezione o blocco. In questo contesto, è comune trovare la parola utilizzata in espressioni come 「作文」 (sakubun), che significa composizione o redazione di testo. Questa variazione sottolinea la flessibilità del giapponese nell'adattare i significati all'interno di diversi contesti. Questa capacità di allocare significati diversi a un singolo Kanji è ciò che rende la lingua giapponese una sfida, ma anche un affascinante campo di studio per gli interessati alle culture e lingue asiatiche.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 別 (betsu) - Diverso, separato
  • 区切り (kugiri) - Divisione, separazione (generale)
  • 部分 (bubun) - Parte, sezione
  • 仕切り (shikiri) - Divisione, separazione (nel contesto di gestione o controllo)
  • 分け目 (wakeme) - Divisione, linea di separazione
  • 分け隔て (wakehedate) - Divisione, distinzione (spesso in contesto sociale)
  • 分担 (buntan) - Condivisione, responsabilità condivisa
  • 分割 (bunkatsu) - Divisione, frazionamento
  • 分散 (bunsan) - Dispersione, separazione in diverse parti
  • 分配 (bunpai) - Distribuzione, allocazione
  • 分析 (bunseki) - Analisi, suddivisione in parti per lo studio
  • 分類 (bunrui) - Classificazione, categorizzazione
  • 分離 (bunri) - Separazione, disconnessione
  • 分岐 (bunki) - Divisione, diramazione (in un contesto di percorsi)
  • 分解 (bunkai) - Decomposizione, frantumazione in parti
  • 分裂 (bunretsu) - Divisione, scissione
  • 分布 (bunbu) - Distribuzione, dispersione (geografica)
  • 分量 (bunryou) - Quantità, misura di parte
  • 分度 (bundo) - Divisione in gradi, misura angolare
  • 分野 (bunya) - Campo, ambito (di studio o attività)
  • 分身 (bunshin) - Parte di me, doppelgänger
  • 分泌 (bunpi) - Secrezione, rilascio di sostanze
  • 分子 (bunshi) - Molecola, unità della chimica
  • 分数 (bunsuu) - Frazioni, rappresentazione di parti
  • 分母 (bunbo) - Denominatore, parte inferiore di una frazione
  • 分業 (bungyou) - Divisione del lavoro, specializzazione
  • 分限 (bungen) - Limite, restrizione di divisione
  • 分別 (bunbetsu) - Discernimento, distinzione tra parti
  • 分立 (bunritsu) - Divisione indipendente, autonomia
  • 分隊 (buntai) - Divisione in unità, gruppi
  • 分局 (bunkyoku) - Sottodivisione di un ente o agenzia
  • 分校 (bunkou) - Scuola o filiale, unità educativa
  • 分譲 (bunjou) - Vendita in rate, divisione della proprietà
  • 分割払い (bunkatsubarai) - Pagamento rateale, suddivisione in modalità di pagamento
  • 分かち (wakachi) - Divisione, separazione (più in un aspetto di condivisione)

Parole correlate

幾分

ikubun

un po'

分かる

wakaru

Essere capito

分かれる

wakareru

diramarsi; devia da

分ける

wakeru

dividere; separare

余分

yobun

extra; eccesso; eccedenza

養分

youbun

nutrizione; nutriente

申し分

moushibun

obiezione; carenze

身分

mibun

posizione sociale; stato sociale

分類

bunrui

classificaizione

分裂

bunretsu

divisione; separazione; smembramento

Romaji: fun
Kana: ふん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: minuto

Significato in Inglese: minute

Definizione: Dividere o separare qualcosa.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (分) fun

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (分) fun:

Frasi d'Esempio - (分) fun

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

分子は化学的な構成要素です。

Bunshi wa kagakuteki na kōseiyōso desu

La molecola è un componente chimico fondamentale.

Le molecole sono componenti chimici.

  • 分子 - "分子" em japonês.
  • は - è una particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
  • 化学的な - "químico" em japonês significa "化学の" (かがくの, kagaku no).
  • 構成要素 - Il termine "componente" in giapponese può essere tradotto come コンポーネント (konpōnento).
  • です - è una particella grammaticale che indica la fine della frase e la formalità.
分散はデータのばらつきを表す重要な指標です。

Bunsan wa data no baratsuki wo hyōsu suru jūyōna shihyō desu

Distribuito è un indicatore importante per la variazione dei dati.

  • 分散 (bunsan) - variância
  • は (wa) - particella del tema
  • データ (deeta) - dados
  • の (no) - particella possessiva
  • ばらつき (baratsuki) - dispersão
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 表す (arawasu) - representar
  • 重要な (juuyou na) - importante
  • 指標 (shihyou) - indicador
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
分担することはチームワークの重要な要素です。

Buntan suru koto wa chiimuwaaku no juuyou na youso desu

Compartilhar é um fator importante no trabalho em equipe.

  • 分担すること - significa "dividir tarefas" em japonês
  • は - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
  • チームワーク - palavra em inglês que significa "trabalho em equipe"
  • の - particella grammaticale che indica il possesso o la relazione tra le parole
  • 重要な - adjetivo em japonês que significa "importante"
  • 要素 - substantivo em japonês que significa "elemento"
  • です - verbo "ser" em japonês na forma educada
分母は分子よりも大きいです。

Bunbo wa bunshi yori mo ookii desu

Il denominatore è più grande della molecola.

  • 分母 - significa "denominatore" in giapponese.
  • は - è una particella grammaticale giapponese che indica l'argomento della frase.
  • 分子 - Significa "numeratore" in giapponese.
  • よりも - è un'espressione giapponese che significa "più di".
  • 大きい - significa "grande" in giapponese.
  • です - è un modo educato per dire "è" in giapponese.
十分に満足しています。

Juubun ni manzoku shiteimasu

Sono completamente soddisfatto.

Sono abbastanza soddisfatto.

  • 十分に - abbastanza
  • 満足 - soddisfazione
  • しています - verbo する (fare) nella forma progressiva (ている) che indica un'azione in corso.
半分の時間が経ちました。

Hanbun no jikan ga tachimashita

Metade do tempo já passou.

O meio do tempo passou.

  • 半分 (hanbun) - metà
  • の (no) - particella possessiva
  • 時間 (jikan) - Tempo, ora
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 経ちました (tachimashita) - passou, decorreu
嫉妬は自分自身を苦しめるだけだ。

Shitto wa jibun jishin o kurushimeru dake da

La gelosia affligge solo.

  • 嫉妬 (shitto) - inveja
  • は (wa) - particella del tema
  • 自分自身 (jibun jishin) - A te stesso
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 苦しめる (kurushimeru) - causare sofferenza
  • だけ (dake) - apenas
  • だ (da) - O verbo "ser" no presente é "é".
実際に行ってみなければ分からない。

Jissai ni itte minakereba wakaranai

Non so se davvero non lo farò.

  • 実際に - in realtà
  • 行って - forma verbale del verbo "ir" nell'imperativo
  • みなければ - forma verbale negativa del verbo "vedere" nel condizionale
  • 分からない - forma verbale negativa del verbo "capire"
引き分けは勝ちでも負けでもない。

Hikiwake wa kachi demo make demo nai

Un sorteggio non è né una vittoria né una sconfitta.

Il sorteggio non sta vincendo o perdendo.

  • 引き分け - empate
  • 勝ち - vitória
  • 負け - derrota
  • でも - anche
  • ない - negazione
彼は自分の部屋にランプを吊るした。

Kare wa jibun no heya ni ranpu o tsuru shita

Ha appeso una lampada nella sua stanza.

  • 彼 (kare) - lui
  • は (wa) - particella del tema
  • 自分 (jibun) - Se stesso
  • の (no) - particella possessiva
  • 部屋 (heya) - Quarto, sala
  • に (ni) - Particella di localizzazione
  • ランプ (ranpu) - lâmpada
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 吊るす (tsurusu) - pendurar
  • た (ta) - forma passata del verbo

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

parte