Traduzione e significato di: 優 - yasa
Etimologia e Origine
La parola giapponese 「優」, che può essere letta come "やさ" (yasa) in determinate combinazioni, possiede una ricca etimologia. Il kanji 「優」 combina i radicali 「人」 (hito, che significa "persona") e 「憂」 (yuu, che suggerisce preoccupazione o cura), i quali insieme possono trasmettere l'idea di una persona che dimostra considerazione o delicatezza. Questa costruzione di caratteri rivela molto sul valore culturale attribuito a comportamenti gentili e rispettosi in Giappone.
Definizione e Uso
La parola 「優」 è spesso tradotta come "gentile" o "amabile", ma comprende una gamma più ampia di significati. A seconda del contesto, può trasmettere idee di superiorità, eleganza o eccellenza. Ad esempio, in un contesto accademico, può riferirsi a voti alti o a prestazioni superiori. Quando utilizzata in descrizioni della personalità, sottolinea generalmente le qualità positive di dimostrare cura e compassione per gli altri.
Variazioni e Contesti
Nel suo sviluppo in variazioni, la parola può essere trovata in diverse combinazioni della lingua giapponese. Ad esempio, 「優しい」 (yasashii) è una forma aggettivale che significa "gentile" o "buono", mentre 「優れる」 (sugureru) implica "superiore" o "eccellente". La versatilità della parola la rende incredibilmente utile in discorsi sia formali che informali, illustrando le sfumature di considerazione sociale e l'enfasi su qualità e carattere.
Interpretazioni Culturali
Nel contesto culturale, la parola 「優」 ha un peso significativo. Riflette i valori tradizionali giapponesi di armonia sociale ed empatia. La gentilezza (やさしさ, yasashisa) è una qualità ammirata nella cultura giapponese, influenzando i comportamenti quotidiani e le interazioni personali. L'idea di 優しさ non solo implica moderazione e cortesia, ma comporta anche una profonda comprensione e rispetto per le emozioni e i bisogni degli altri.
Pertinenza Attuale
Anche ai giorni nostri, la parola 「優」 mantiene la sua rilevanza, specialmente in contesti che valorizzano il servizio al cliente e le interazioni sociali in Giappone. In un mondo sempre più globalizzato, il concetto di gentilezza e considerazione si sta diffondendo più ampiamente, portando a nozioni simili in altre culture. La pratica di 優しさ trascende le frontiere, sottolineando l'importanza dell'empatia su scala globale.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 優秀 (Yūshū) - Eccellente, distintivo; indica una qualità superiore.
- 優れた (Sugureta) - Notevole, eccezionale; enfatizza un alto standard di abilità.
- 優良 (Yūryō) - Di alta qualità; usato per descrivere qualcosa che è buono e affidabile.
- 優美 (Yūbi) - Divertente, elegante; si riferisce alla bellezza in un senso estetico.
- 優雅 (Yūga) - Elegante, raffinato; implica un senso di classe e sofisticazione.
- 優越 (Yūetsu) - Superiorità; indica una posizione superiore rispetto ad altri, in termini di qualità o status.
- 優遇 (Yūgū) - Trattamento preferenziale; si riferisce a condizioni vantaggiose o privilegiate.
- 優勝 (Yūshō) - Vittoria, campionato; mette in evidenza la conquista in una competizione.
- 優等 (Yūtō) - Classe superiore; si riferisce a uno standard elevato in un contesto educativo o di merito.
- 優先 (Yūsen) - Priorità; indica qualcosa che deve essere considerato prima di altri.
Parole correlate
Romaji: yasa
Kana: やさ
Tipo: sostantivo
L: -
Traduzione / Significato: Gentile; affettuoso
Significato in Inglese: gentle;affectionate
Definizione: Essere migliore degli altri. Inoltre, essere superiore agli altri.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (優) yasa
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (優) yasa:
Frasi d'Esempio - (優) yasa
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Oniisan wa totemo yasashii hito desu
Mio fratello maggiore è una persona molto gentile.
Tuo fratello è una persona molto gentile.
- お兄さん - Fratello maggiore
- は - particella del tema
- とても - molto
- 優しい - gentile
- 人 - persona
- です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Obaasan wa totemo yasashii hito desu
Mia nonna è una persona molto gentile.
- お祖母さん - nonna
- は - particella del tema
- とても - molto
- 優しい - gentile
- 人 - persona
- です - ser/ estar (verbo di collegamento)
Ojiisan wa totemo yasashii hito desu
Mio nonno è una persona molto gentile.
- お祖父さん - Nonno
- は - particella del tema
- とても - molto
- 優しい - gentile
- 人 - persona
- です - Ser/estar (forma educada) - Essere/essere (forma educata)
Kono daigaku no kyōju wa totemo yūshū desu
Gli insegnanti di questa università sono molto competenti.
Il professore di questa università è molto buono.
- この - determinante dimostrativo
- 大学 - universidade
- の - particella possessiva
- 教授 - sostantivo che significa "insegnante"
- は - particella del tema
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 優秀 - aggettivo che significa "eccellente"
- です - verbo que indica "ser" ou "estar" no presente -> verbo que indica "ser" ou "estar" no presente
Kono joyū wa totemo sainō ga aru
Questa attrice ha molto talento.
Questa attrice è molto talentuosa.
- この - questo
- 女優 - attrice
- は - è
- とても - molto
- 才能 - talento
- が - ha
- ある - esistere
Kono chīmu wa yūsei desu
Questa squadra è dominante.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- チーム - sostantivo che significa "squadra" o "equipaggio".
- は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso, "la squadra"
- 優勢 - aggettivo che significa "superiore" o "dominante"
- です - verbo "ser" na forma educada e formal -> verbo "ser" na forma educada e formal
Kono kaisha wa yūshūna jinzai o saiyō suru koto o mezashite imasu
Questa azienda mira ad assumere talenti eccezionali.
La società intende assumere eccellenti risorse umane.
- この会社 - Questa azienda
- は - Particella tema
- 優秀な - Eccellente
- 人材 - Risorse umane
- を - Particella dell'oggetto diretto
- 採用する - Assumere
- こと - Nome astratto
- を - Particella dell'oggetto diretto
- 目指しています - Sta mirando
Katsuo wa sugureta sainou wo motte iru
Katsuo ha un talento eccellente.
Ha un talento eccellente.
- 傑 - nome proprio in giapponese
- は - Título do tópico em japonês
- 優れた - aggettivo giapponese che significa "eccellente"
- 才能 - Sostantivo giapponese che significa "talento".
- を - Título do objeto em japonês.
- 持っている - Verbo giapponese che significa "avere"
Yasashii hito wa subarashii desu
Le persone gentili sono meravigliose.
- 優しい - Gentil, amável
- 人 - persona
- は - particella del tema
- 素晴らしい - Meraviglioso, splendido
- です - verbo ser/estar nel tempo presente formale
Kare wa totemo yasashii hito desu
È una persona molto gentile.
- 彼 (kare) - Lui
- は (wa) - Particella tema
- とても (totemo) - Molto
- 優しい (yasashii) - tipo
- 人 (hito) - Persona
- です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
