Traduzione e significato di: 働 - dou
A palavra japonesa 働[どう] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua estrutura quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e dicas para memorização. Se você está estudando japonês ou apenas tem interesse na língua, entender 働[どう] pode ser um passo importante para ampliar seu vocabulário e compreensão do idioma.
Além de ser um termo útil no cotidiano, 働[どう] também está ligado a expressões e conceitos que refletem valores japoneses. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer informações precisas e relevantes para quem quer aprender japonês de forma prática. Vamos começar com o significado e depois avançar para outros detalhes igualmente interessantes.
Significado e uso de 働[どう]
働[どう] é um kanji que carrega o significado de "trabalhar" ou "funcionar". Ele aparece em palavras como 働く (hataraku), que significa "trabalhar", e 労働 (roudou), que se refere ao "trabalho" ou "mão de obra". Esse kanji é frequentemente usado em contextos profissionais e cotidianos, mostrando sua importância na comunicação diária no Japão.
Uma característica interessante de 働[どう] é sua composição visual. O kanji combina o radical de "pessoa" (人) com o elemento que sugere movimento, reforçando a ideia de ação e esforço. Essa combinação não só facilita a memorização, como também reflete a relação entre trabalho e atividade humana na cultura japonesa.
Origem e etimologia de 働[どう]
A origem do kanji 働[どう] remonta ao chinês antigo, onde ele também estava associado ao conceito de trabalho. Ao longo do tempo, o caractere foi adaptado para o japonês, mantendo seu significado central, mas ganhando nuances específicas da língua e cultura locais. Essa evolução é comum em muitos kanjis, que mesmo tendo raízes chinesas, adquirem usos próprios no Japão.
Vale destacar que 働[どう] não é um dos kanjis mais antigos, mas sua presença em textos e registros históricos mostra como o trabalho sempre foi um pilar na sociedade japonesa. Estudos etimológicos apontam que seu uso se consolidou durante períodos de maior organização social e econômica no Japão, refletindo a valorização do labor como parte essencial da vida.
Dicas para memorizar 働[どう]
Uma maneira eficaz de memorizar 働[どう] é associá-lo a palavras que você já conhece. Por exemplo, 働く (hataraku) é um verbo comum que muitos estudantes aprendem cedo. Repetir frases como "毎日働きます" (trabalho todos os dias) ajuda a fixar não só o kanji, mas também seu uso em contextos reais.
Outra dica é observar os componentes do kanji. O radical 人 (pessoa) aparece em muitos outros caracteres relacionados a ações humanas, como 休む (yasumu - descansar). Criar essas conexões mentais facilita o aprendizado e torna o estudo mais intuitivo. Além disso, praticar a escrita do kanji várias vezes também reforça a memorização.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 労働 (Roudou) - Trabalho, esforço físico ou mental, muitas vezes relacionado ao contexto de trabalho duro.
- 仕事 (Shigoto) - Emprego ou trabalho em geral, pode se referir a tarefas ou ocupações específicas;
- 勤務 (Kinmu) - Serviço ou dever, geralmente em um contexto de trabalho fixo ou em uma organização;
- 職業 (Shokugyou) - Profissão ou carreira, refere-se à ocupação que alguém exerce;
- 就労 (Shuurou) - Emprego ou atividade de trabalho, geralmente enfatizando o aspecto de estar empregado ou engajado em um trabalho.
Parole correlate
hataraki
Lavoro; funzionamento; attività; capacità; talento; funzione; lavoro; azione; funzionamento; movimento; coniugazione; inflessione; realizzazione.
hataraku
trabalhar; trabalho; fazer; agir; comprometer -se; praticar; trabalhar; entrar em jogo; ser conjugado; reduzir o preço
Romaji: dou
Kana: どう
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: lavoro
Significato in Inglese: work;labor
Definizione: trabalhar ou fazer trabalho.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (働) dou
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (働) dou:
Frasi d'Esempio - (働) dou
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Bōsan wa otera de hataraite imasu
Il monaco lavora nel tempio.
O frade trabalha num templo.
- 坊さん - monge significa "monge" em japonês.
- は - particella del tema
- お寺 - templo
- で - Particella di localizzazione
- 働いています - significa "opere" in giapponese, coniugato al presente continuo
Hataraki ga taisetsu desu
Trabalhar é importante.
O trabalho é importante.
- 働き (hataraki) - lavoro, impiego
- が (ga) - particella soggettiva
- 大切 (taisetsu) - importante, valioso
- です (desu) - Verbo ser/estar no presente
Hataraki wa jinsei no juuyou na youso desu
Trabalho é um elemento importante na vida.
O trabalho é um fator importante na vida.
- 働き - lavoro
- は - Palavra que indica o tema da frase
- 人生 - vita
- の - Artigo possessivo
- 重要な - importante
- 要素 - elemento
- です - Verbo ser/estar no presente
Kinben ni hataraku koto ga seikou e no kagi desu
Lavorare diligentemente è la chiave del successo.
Lavorare duramente è la chiave del successo.
- 勤勉に - diligente, lavoratore
- 働くこと - trabalhar
- 成功への - per il successo
- 鍵 - chiave
Seifu wa kokumin no tame ni hataraku beki desu
Il governo deve lavorare per il popolo.
- 政府 (seifu) - governo
- は (wa) - particella del tema
- 国民 (kokumin) - cidadãos, povo
- のために (no tame ni) - a vantagem de
- 働く (hataraku) - trabalhar
- べきです (beki desu) - deve, deveria
Kenshi wa hōritsu o mamoru tame ni hataraku
I pubblici ministeri lavorano per proteggere la legge.
I pubblici ministeri lavorano per proteggere la legge.
- 検事 - Promotore
- は - Particella tema
- 法律 - Lei
- を - Particella dell'oggetto diretto
- 守る - Proteggere
- ために - Per
- 働く - Lavorare
Kencho ni wa ooku no yakunin ga hataraite imasu
Molti dipendenti lavorano presso l'ufficio della città.
- 県庁 - edificio del governo della provincia
- に - Tag indicando localização
- は - particella del tema
- 多く - molti
- の - particella possessiva
- 役人 - funzionari pubblici
- が - particella soggettiva
- 働いています - stanno lavorando
Watashi wa kaisha de hataraite imasu
Lavoro in un'azienda.
Lavoro in compagnia.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - particella tematica che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
- 会社 (kaisha) - sostantivo che significa "azienda"
- で (de) - particella che indica il luogo in cui l'azione si svolge, in questo caso "nella società"
- 働いています (hataraitteimasu) - verbo che significa "lavorare" al tempo presente continuo, indicando che l'azione è in corso
Watashi wa choujikan hataraita ato ni wa bateru
Mi sfinito dopo aver lavorato a lungo.
Dopo aver lavorato a lungo.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 長時間 (choujikan) - substantivo que significa "longo período de tempo" - sostantivo che significa "lungo periodo di tempo"
- 働いた (hataraita) - verbo al passato che significa "ho lavorato"
- 後に (ato ni) - "depois de" significa "dopo" em italiano.
- はばてる (habateru) - verbo che significa "essere esaurito"
Watashi no chichi wa koujou de hataraite imasu
Mio padre lavora in una fabbrica.
- 私 (watashi) - significa "io" in giapponese
- の (no) - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
- 父 (chichi) - Significa "padre" in giapponese.
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- 工場 (koujou) - "fabbrica" in giapponese
- で (de) - Particella che indica il luogo in cui avviene l'azione
- 働いています (hataraitteimasu) - significa "sta lavorando" in giapponese
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
