Traduzione e significato di: 人生 - jinsei
Se stai imparando giapponese o hai semplicemente curiosità sulla lingua, probabilmente ti sei già imbattuto nella parola 人生 (じんせい). Essa appare in conversazioni, canzoni, libri e persino negli anime, portando un significato profondo che va oltre la semplice traduzione. In questo articolo, esploreremo cosa rappresenta questa parola, come è utilizzata nella vita quotidiana giapponese e perché è così rilevante nella cultura del paese. Inoltre, vedremo consigli per memorizzarla e capire il suo contesto in frasi comuni.
Il significato e l'origine di 人生
La parola 人生 (じんせい) è composta da due kanji: 人 (persona) e 生 (vita). Insieme, formano il concetto di "vita umana" o "esistenza". Diverso da 生命 (せいめい), che si riferisce alla vita biologica, 人生 comprende il viaggio personale, le esperienze e il cammino che ognuno percorre. Questa distinzione è importante per capire perché appare così spesso in discussioni filosofiche e artistiche in Giappone.
L'origine del termine risale al cinese classico, ma è stata incorporata nel giapponese con un senso più introspettivo. Mentre in altre lingue la parola "vita" può essere generica, i giapponesi usano 人生 per parlare specificamente del percorso individuale, inclusi sfide, apprendimento e momenti significativi. Questa sfumatura fa tutta la differenza nel leggere o ascoltare la parola in contesti reali.
Come viene utilizzata 人生 nella vita quotidiana giapponese
Nella vita quotidiana, i giapponesi usano 人生 in frasi che esprimono riflessione o consigli. Espressioni come 人生は一度きり (la vita accade solo una volta) e 人生の岐路 (un punto di svolta nella vita) sono comuni e mostrano come il termine sia legato a decisioni importanti. È anche frequente nei discorsi motivazionali, dove si parla di sfruttare al massimo il tempo disponibile.
Un altro uso interessante è in combinazione con altri kanji, come in 人生観 (じんせいかん), che significa "visione della vita". Questa flessibilità permette alla parola di apparire in contesti variati, da conversazioni informali a testi letterari. Se guardi drama o leggi manga, probabilmente l'hai già vista in dialoghi emozionanti o in momenti di grande impatto narrativo.
Consigli per memorizzare e usare 人生 correttamente
Un modo efficace per fissare 人生 è associarla a idee astratte, come "viaggio" o "storia personale". Questo aiuta a differenziarla da altre parole come 生活 (せいかつ), che si riferisce allo stile di vita quotidiano. Un consiglio pratico è creare flashcard con frasi come 人生で大切なこと (ciò che è importante nella vita) per allenare l'uso in contesti reali.
Curiosamente, il kanji 生 da solo porta un indizio prezioso: può anche essere letto come "iki" (respiro), rafforzando l'idea che 人生 non riguarda solo l'esistere, ma il vivere in modo pieno. Questa connessione etimologica facilita la memorizzazione e approfondisce la comprensione culturale dietro alla parola.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 人生 (Jinsei) - Vita (concentrandosi sull'esperienza e il percorso di vita di una persona)
- 一生 (Isshō) - Una vita (normalmente si riferisce al periodo di vita di una persona, dalla nascita alla morte)
- 生涯 (Shōgai) - Carriera o vita intera (sottolinea il percorso totale della vita e può includere i traguardi)
- 人道 (Jindō) - Cammino umano (relazionato alla natura e alla moralità della vita umana)
- 人間生活 (Ningen Seikatsu) - Vita umana (si riferisce al modo di vivere dell'umanità e alle sue interazioni)
Parole correlate
Romaji: jinsei
Kana: じんせい
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: Vita (cioè concezione a morte)
Significato in Inglese: life (i.e. conception to death)
Definizione: Tempo ed esperienze dalla nascita alla morte.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (人生) jinsei
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (人生) jinsei:
Frasi d'Esempio - (人生) jinsei
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Aijou wa jinsei no saikou no okurimono desu
O amor é o miglior regalo della vita.
- 愛情 (aijou) - amor
- は (wa) - particella del tema
- 人生 (jinsei) - vita
- の (no) - particella possessiva
- 最高 (saikou) - migliore, massimo
- の (no) - particella possessiva
- 贈り物 (okurimono) - regalo, regalo di offerta
- です (desu) - verbo essere, stare
Tabi wa jinsei no takaramono desu
Il viaggio è un tesoro nella vita.
Il viaggio è un tesoro della vita.
- 旅 - "viagem" em japonês significa "旅行" (ryokō).
- は - è una particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
- 人生 - vida
- の - è una particella grammaticale che indica possesso o relazione.
- 宝物 - significa "tesoro" in giapponese.
- です - è un modo educato di dire "essere" o "essere" in giapponese.
Futsū no jinsei o okuritai desu
Voglio vivere una vita normale.
Voglio vivere una vita normale.
- 普通の - O adjetivo "normal" significa "normale" em italiano.
- 人生 - sostantivo che significa "vita"
- を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 送りたい - verbo in forma desejativa che significa "voler inviare".
- です - verbo ausiliare che indica la forma educata e rispettosa della frase
Sōōshii jinsei o okuritai
Voglio vivere una vita adeguata.
Voglio vivere una vita corretta.
- 相応しい (sōōshii) - Adequado, apropriado
- 人生 (jinsei) - vita
- を (o) - particella di oggetto diretto
- 送りたい (okuritai) - voler inviare, desiderare avere
Watashi wa mada jibun no jinsei no hōkōsei o mosaku shite imasu
Sto ancora cercando la direzione della mia vita.
Sto ancora cercando la direzione della mia vita.
- 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- まだ (mada) - avverbio che significa "ancora"
- 自分 (jibun) - pronome riflessivo che significa "me stesso"
- の (no) - partitolo possessivo che indica il rapporto di proprietà
- 人生 (jinsei) - sostantivo che significa "vita"
- の (no) - Particella di collegamento che unisce "vita" a "方向性".
- 方向性 (hōkōsei) - sostantivo che significa "direzione" o "guida"
- を (wo) - partitolo dell'oggetto che indica l'oggetto diretto della frase
- 模索しています (mosaku shiteimasu) - verbo composto che significa "cercare" o "esplorare"
Watashi wa jibun no jinsei o kaeru koto ga dekimasu
Posso cambiare la mia vita.
Posso cambiare la mia vita.
- 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は (wa) - particella giapponese che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
- 自分 (jibun) - pronome reflexivo giapponese che significa "a si mesmo"
- の (no) - particella giapponese che indica possesso, in questo caso, "mio"
- 人生 (jinsei) - sostantivo giapponese che significa "vita"
- を (wo) - particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso, "vida"
- 変える (kaeru) - verbo japponese che significa "cambiare"
- こと (koto) - sostantivo giapponese che indica un'azione o evento, in questo caso, "cambiare"
- が (ga) - particella giapponese che indica il soggetto della frase, in questo caso, "io"
- できます (dekimasu) - verbo giapponese che significa "potere fare"
Watashi no jinsei wa juujitsu shiteimasu
La mia vita è piena di successi.
La mia vita è appagante.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- の (no) - particella che indica possesso o appartenenza
- 人生 (jinsei) - sostantivo che significa "vita"
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- 充実しています (juujitsu shiteimasu) - Il verbo che significa "essere pieno/soddisfatto" nel presente progressivo è "stare"
Watashi wa tomodachi ni jinsei no juuyou na ketsudan wo hakaru hitsuyou ga aru
Devo consultare i miei amici sulle decisioni importanti della vita.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
- 友達 (tomodachi) - sostantivo che significa "amico"
- に (ni) - particella che indica il bersaglio dell'azione, in questo caso "per l'amico"
- 人生 (jinsei) - sostantivo che significa "vita"
- の (no) - particella che indica il possesso, in questo caso "della vita"
- 重要な (juuyouna) - aggettivo che significa "importante"
- 決定 (kettei) - sostantivo che significa "decisione"
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto dell'azione, in questo caso "la decisione"
- 諮る (shiru) - verbo che significa "consultare"
- 必要がある (hitsuyou ga aru) - essere necessario
Watashi wa kamisama ga watashitachi no jinsei o tsukasadoru to shinjite imasu
Credo che Dio controllerà le nostre vite.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - articolo che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
- 神様 (kamisama) - sostantivo che significa "dio"
- が (ga) - La parola che indica il soggetto della frase, in questo caso, "dio"
- 私たち (watashitachi) - pronome personale che significa "noi"
- の (no) - particella che indica possesso, in questo caso "nostro".
- 人生 (jinsei) - sostantivo che significa "vita"
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "la vita".
- 司る (tsukasadoru) - verbo que significa "governar" ou "controlar" - verbo que significa "governar" ou "controlar"
- と (to) - par1TTítulo que indica a citação direta, neste caso, "que"
- 信じています (shinjiteimasu) - verbo che significa "credere" o "avere fede" coniugato al presente affermativo
Watashitachi no jinsei wa tsuneni kawaru mono desu
La nostra vita sta sempre cambiando.
- 私たちの - "Noi" in giapponese
- 人生 - "Vita" in giapponese
- は - Título do tópico em japonês
- 常に - "Sempre" in giapponese
- 変わる - "mudar" in giapponese
- もの - "coisa" in giapponese
- です - Verbo giapponese "essere" in forma educata
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
