Traducción y Significado de: 人生 - jinsei

Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 人生 (じんせい). Ela aparece em conversas, músicas, livros e até em animes, carregando um significado profundo que vai além da simples tradução. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como é usada no cotidiano japonês e por que ela é tão relevante na cultura do país. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e entender seu contexto em frases comuns.

O significado e a origem de 人生

A palavra 人生 (じんせい) é composta por dois kanjis: 人 (pessoa) e 生 (vida). Juntos, eles formam o conceito de "vida humana" ou "existência". Diferente de apenas 生命 (せいめい), que se refere à vida biológica, 人生 engloba a jornada pessoal, experiências e o caminho que cada um percorre. Essa distinção é importante para entender por que ela aparece tanto em discussões filosóficas e artísticas no Japão.

A origem do termo remonta ao chinês clássico, mas foi incorporada ao japonês com um sentido mais introspectivo. Enquanto em outros idiomas a palavra "vida" pode ser genérica, os japoneses usam 人生 para falar especificamente sobre a trajetória individual, incluindo desafios, aprendizados e momentos marcantes. Essa nuance faz toda a diferença ao ler ou ouvir a palavra em contextos reais.

Como 人生 é usada no cotidiano japonês

No dia a dia, os japoneses empregam 人生 em frases que expressam reflexão ou conselhos. Expressões como 人生は一度きり (a vida só acontece uma vez) e 人生の岐路 (um ponto de virada na vida) são comuns e mostram como o termo está ligado a decisões importantes. Também é frequente em discursos motivacionais, onde se fala sobre aproveitar ao máximo o tempo disponível.

Outro uso interessante é em combinação com outros kanjis, como em 人生観 (じんせいかん), que significa "visão de vida". Essa flexibilidade permite que a palavra apareça em contextos variados, desde conversas informais até textos literários. Se você assiste a dramas ou lê mangás, provavelmente já a viu em diálogos emocionantes ou em momentos de grande impacto narrativo.

Dicas para memorizar e usar 人生 corretamente

Uma forma eficaz de fixar 人生 é associá-la a ideias abstratas, como "jornada" ou "história pessoal". Isso ajuda a diferenciá-la de outras palavras como 生活 (せいかつ), que se refere ao estilo de vida cotidiano. Uma dica prática é criar flashcards com frases como 人生で大切なこと (o que é importante na vida) para treinar o uso em contextos reais.

Curiosamente, o kanji 生 sozinho já traz uma pista valiosa: ele também pode ser lido como "iki" (respiração), reforçando a ideia de que 人生 não é só sobre existir, mas sobre viver de forma plena. Essa conexão etimológica facilita a memorização e ainda aprofunda o entendimento cultural por trás da palavra.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 人生 (Jinsei) - Vida (centrándose en la experiencia y el viaje de vida de una persona)
  • 一生 (Isshō) - Una vida (normalmente se refiere al período de vida de una persona, desde el nacimiento hasta la muerte)
  • 生涯 (Shōgai) - Carrera o vida entera (enfatiza el curso total de la vida y puede incluir logros)
  • 人道 (Jindō) - Camino humano (relacionado con la naturaleza y la moralidad de la vida humana)
  • 人間生活 (Ningen Seikatsu) - Vida humana (se refiere a la forma de vivir de la humanidad y sus interacciones)

Palabras relacionadas

安定

antei

estabilidad; balance

新しい

atarashii

nuevo

商人

akiudo

comerciante; comerciante; tendero

waga

mi; nuestro

身の上

minoue

someone's future; the good -to be from someone; someone's personal story

惨め

mijime

miserable

悲劇

higeki

tragedia

望み

nozomi

deseo

多忙

tabou

ocupado; presión de trabajo

生涯

shougai

La vida de alguien (es decir, existencia hasta la muerte)

人生

Romaji: jinsei
Kana: じんせい
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: Vida (es decir, concepción a muerte)

Significado en inglés: life (i.e. conception to death)

Definición: Tiempo y experiencias desde el nacimiento hasta la muerte.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (人生) jinsei

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (人生) jinsei:

Frases de Ejemplo - (人生) jinsei

A continuación, algunas frases de ejemplo:

愛情は人生の最高の贈り物です。

Aijou wa jinsei no saikou no okurimono desu

El amor es el mejor regalo de la vida.

  • 愛情 (aijou) - amor
  • は (wa) - partícula de tema
  • 人生 (jinsei) - vida
  • の (no) - partícula de posesión
  • 最高 (saikou) - mejor, máximo
  • の (no) - partícula de posesión
  • 贈り物 (okurimono) - presente, presente de oferta
  • です (desu) - verbo ser, estar
旅は人生の宝物です。

Tabi wa jinsei no takaramono desu

El viaje es un tesoro en la vida.

El viaje es un tesoro de la vida.

  • 旅 - significa "旅行" em japonês.
  • は - es una partícula gramatical que indica el tema de la frase.
  • 人生 - vida - vida
  • の - es una partícula gramatical que indica posesión o relación.
  • 宝物 - significa "tesouro" em japonês.
  • です - es: "ser" o "estar" en japonés.
普通の人生を送りたいです。

Futsū no jinsei o okuritai desu

Quiero vivir una vida ordinaria.

Quiero vivir una vida normal.

  • 普通の - adjetivo que significa "normal"
  • 人生 - sustantivo que significa "vida"
  • を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 送りたい - verbo en forma desiderativa que significa "querer enviar"
  • です - verbo auxiliar que indica la forma educada y respetuosa de la frase
相応しい人生を送りたい。

Sōōshii jinsei o okuritai

Quiero vivir una vida que sea adecuada.

Quiero vivir una vida adecuada.

  • 相応しい (sōōshii) - Adecuado, apropiado
  • 人生 (jinsei) - vida
  • を (o) - partícula de objeto directo
  • 送りたい (okuritai) - querer enviar, desear tener
私はまだ自分の人生の方向性を模索しています。

Watashi wa mada jibun no jinsei no hōkōsei o mosaku shite imasu

Todavía estoy buscando la dirección de mi vida.

Todavía estoy buscando la dirección de mi vida.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は (wa) - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • まだ (mada) - adverbio que significa "todavía"
  • 自分 (jibun) - pronombre reflexivo que significa "yo mismo"
  • の (no) - partícula posesiva que indica la relación de posesión
  • 人生 (jinsei) - sustantivo que significa "vida"
  • の (no) - partícula de conexión que liga "vida" con "dirección"
  • 方向性 (hōkōsei) - sustantivo que significa "dirección" u "orientación"
  • を (wo) - partícula objeto que indica el objeto directo de la frase
  • 模索しています (mosaku shiteimasu) - verbo compuesto que significa "buscar" o "explorar"
私は自分の人生を変えることができます。

Watashi wa jibun no jinsei o kaeru koto ga dekimasu

Puedo cambiar mi propia vida.

Puedo cambiar mi vida.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は (wa) - partícula japonesa que indica el tema de la oración, en este caso, "eu"
  • 自分 (jibun) - Pronombre reflexivo japonés que significa "uno mismo".
  • の (no) - Partícula japonesa que indica posesión, en este caso "mi"
  • 人生 (jinsei) - Sustantivo japonés que significa "vida"
  • を (wo) - Partícula japonesa que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "vida"
  • 変える (kaeru) - Verbo japonés que significa "cambiar".
  • こと (koto) - Sustantivo japonés que indica una acción o acontecimiento, en este caso "cambio".
  • が (ga) - Partícula japonesa que indica el sujeto de la frase, en este caso "yo".
  • できます (dekimasu) - Verbo japonés que significa "ser capaz de hacer".
私の人生は充実しています。

Watashi no jinsei wa juujitsu shiteimasu

Mi vida está llena de logros.

Mi vida es gratificante.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • の (no) - Partícula que indica posesión o pertenencia
  • 人生 (jinsei) - sustantivo que significa "vida"
  • は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
  • 充実しています (juujitsu shiteimasu) - verbo que significa "estar lleno/satisfecho" en el presente progresivo
私は友達に人生の重要な決定を諮る必要がある。

Watashi wa tomodachi ni jinsei no juuyou na ketsudan wo hakaru hitsuyou ga aru

Necesito consultar a mis amigos sobre las decisiones importantes de la vida.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
  • 友達 (tomodachi) - O substantivo "amigo" em português é "amigo".
  • に (ni) - partícula que indica el objetivo de la acción, en este caso "para el amigo"
  • 人生 (jinsei) - sustantivo que significa "vida"
  • の (no) - partícula que indica la posesión, en este caso "de la vida"
  • 重要な (juuyouna) - Adjetivo que significa "importante"
  • 決定 (kettei) - sustantivo que significa "decisión"
  • を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la acción, en este caso "la decisión"
  • 諮る (shiru) - verbo que significa "consultar"
  • 必要がある (hitsuyou ga aru) - expresión que significa "ser necesario"
私は神様が私たちの人生を司ると信じています。

Watashi wa kamisama ga watashitachi no jinsei o tsukasadoru to shinjite imasu

Creo que Dios controlará nuestras vidas.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
  • 神様 (kamisama) - sustantivo que significa "dios"
  • が (ga) - partícula que indica el sujeto de la frase, en este caso "dios"
  • 私たち (watashitachi) - pronombre personal que significa "nosotros
  • の (no) - partícula que indica posesión, en este caso "nuestro"
  • 人生 (jinsei) - sustantivo que significa "vida"
  • を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "vida"
  • 司る (tsukasadoru) - verbo que significa "gobernar" o "controlar".
  • と (to) - partícula que indica cita directa, en este caso, "que"
  • 信じています (shinjiteimasu) - verbo que significa "creer" o "tener fe" conjugado en presente afirmativo
私たちの人生は常に変わるものです。

Watashitachi no jinsei wa tsuneni kawaru mono desu

Nuestra vida siempre está cambiando.

  • 私たちの - "nosotros" en japonés
  • 人生 - "Vida" en japonés
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • 常に - "siempre" en japonés
  • 変わる - "mudar" en japonés
  • もの - "cosa" en japonés
  • です - verbo "ser" en japonés en forma educada

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

人生