Traduzione e significato di: でも - demo

La parola giapponese でも (demo) è una di quelle particelle versatili che appaiono frequentemente nella vita quotidiana in Giappone. Se stai imparando il giapponese, avrai già incontrato questa parola in dialoghi, anime o persino in canzoni. Ma cosa significa esattamente? In questo articolo, esploreremo il significato, gli usi più comuni e anche alcune curiosità su questa piccola parola che porta con sé un peso significativo nella comunicazione giapponese. Se vuoi capire come e quando usarla, sei nel posto giusto.

Il significato e l'uso base di でも

しかし、これは一般的に「しかし」や「でも」として機能する接続詞です。文の最初で反論、対比、または留保を導入するために頻繁に使用されます。たとえば、誰かが「雨が降っています」と言った場合、「しかし、傘を持っていない」と返答することができます。

Inoltre, でも può essere usato per attenuare affermazioni o esprimere esitazione. In situazioni informali, i giapponesi tendono a usarlo per dare un tono più casual alla conversazione. Per esempio, suggerendo un posto dove mangiare, qualcuno potrebbe dire "でも、ラーメンはどう?" (Demo, ramen wa dou?) — "Ma che ne dici di un ramen?". In questo caso, la parola non indica necessariamente opposizione, ma piuttosto una transizione più naturale nel dialogo.

Origine e struttura di でも

La parola でも è una combinazione della particella で (de) e dell'avverbio も (mo). Mentre で indica un mezzo o un contesto, も aggiunge il senso di "anche" o "persino". Insieme, formano un'espressione che trasmette l'idea di "comunque" o "in ogni caso". Questa costruzione è comune in altre particelle giapponesi, che spesso sorgono dall'unione di elementi più semplici.

Vale la pena sottolineare che でも non ha un'origine antica o storica complessa — è semplicemente un'evoluzione naturale della lingua giapponese moderna. A differenza delle parole derivate dal cinese classico, でも è puramente giapponese e riflette il modo in cui la lingua si adatta per creare connessioni più fluide nel parlare quotidiano.

Curiosità e consigli per memorizzare でも

Un modo semplice per ricordare l'uso di でも è associarlo a situazioni in cui è necessario disaccordare o aggiungere una riserva. Pensa a come usiamo "ma" in portoghese: quasi sempre quando appare でも, c'è un cambiamento di direzione nella conversazione. Guardare dialoghi in anime o dramma giapponese può aiutare a interiorizzare il suo uso, poiché la parola appare costantemente in contesti naturali.

Un'altra curiosità è che でも può essere usato da solo come un'interiezione, specialmente in risposte rapide. Se qualcuno chiede "Ti piace il sushi?" e tu rispondi "でも..." con una pausa, questo indica esitazione o un'opinione contraria. Questo tipo di utilizzo è molto comune in Giappone e mostra come la lingua valorizzi la comunicazione indiretta e cortese.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • しかし (Shikashi) - ciò nonostante
  • だが (Daga) - Ma, tuttavia
  • ただ (Tada) - Tuttavia, solo, solamente
  • しかしながら (Shikashi nagara) - ciò nonostante
  • ところが (Tokoroga) - Tuttavia, nel linguaggio colloquiale
  • それにもかかわらず (Sore ni mo kakawarazu) - Apesar disso
  • けれども (Keredomo) - Tuttavia, però
  • とはいえ (To wa ie) - Anche così
  • それでも (Soredemo) - Tuttavia
  • それなのに (Sore nanoni) - Tuttavia
  • それに対して (Sore ni taishite) - In contrasto con questo
  • それに比べて (Sore ni kurabete) - Rispetto a questo
  • それに反して (Sore ni hanshite) - In opposizione a ciò
  • それに対し (Sore ni taishi) - In risposta a questo
  • それに関して (Sore ni kanshite) - In relazione a ciò
  • それに関する (Sore ni kansuru) - Relativo a questo
  • それについて (Sore ni tsuite) - Sobre isso
  • それについては (Sore ni tsuite wa) - Quanto a isso
  • それについても (Sore ni tsuite mo) - Anche a questo riguardo
  • それについて言えば (Sore ni tsuite ieba) - Se ne parliamo.
  • それにつき (Sore ni tsuki) - A riguardo di ciò
  • それに応じて (Sore ni oujite) - Secondo questo
  • それに従って (Sore ni shitagatte) - Seguendo questo
  • それに基づいて (Sore ni motozuite) - Basato su questo
  • それに沿って (Sore ni sotte) - Come ciò
  • それに合わせて (Sore ni awasete) - Adeguato a questo

Parole correlate

デモ

demo

Dimostrazione; esposizione.

デモンストレーション

demonsutore-syon

dimostrazione

何でも

nandemo

con ogni mezzo; Tutto

如何しても

doushitemo

con ogni mezzo; ad ogni costo; Non importa cosa; alla fine; lungo termine; con ansia; Comunque; Certamente

とんでもない

tondemonai

inaspettato; offensivo; oltraggioso; Che cosa da dire!; Non c'è modo!

其れでも

soredemo

ma comunque); e ancora; Tuttavia; comunque; nonostante

何時でも

itsudemo

(a) qualsiasi momento; sempre; in ogni momento; mai (neg); ogni volta che.

何時までも

itsumademo

per sempre; decisamente; eternamente; finché vuoi; indefinitamente.

以上

ijyou

più di; Superando; più grande di; questo è tutto; Sopra; Sopra e oltre; Inoltre; Quello menzionato sopra; Da; Mentre; fine

以下

ika

meno di; Fino a; sotto; sotto; e giù; non superiore a; il prossimo; il riposo

でも

Romaji: demo
Kana: でも
Tipo: Congiunzione avversativa
L: jlpt-n3, jlpt-n5

Traduzione / Significato: Ma; Tuttavia

Significato in Inglese: but;however

Definizione: Usata per introdurre una contrapposizione o una riserva.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (でも) demo

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (でも) demo:

Frasi d'Esempio - (でも) demo

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は彼女の服装がとても素敵だと思います。

Watashi wa kanojo no fukusō ga totemo suteki da to omoimasu

Penso che i suoi vestiti siano molto belli.

Penso che i suoi vestiti siano davvero fantastici.

  • 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は - particella giapponese che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
  • 彼女 - sostantivo giapponese che significa "lei"
  • の - particella giapponese che indica possesso, in questo caso, "sua"
  • 服装 - Sostantivo giapponese che significa "indumento" o "abbigliamento".
  • が - particella giapponese che indica il soggetto della frase, in questo caso, "vestito"
  • とても - Avverbio giapponese che significa "molto".
  • 素敵 - aggettivo giapponese che significa "carino" o "fantastico"
  • だ - verbo giapponese che indica l'esistenza o l'identità del soggetto, in questo caso, "è"
  • と - particella giapponese che indica la citazione diretta di ciò che è stato detto o pensato, in questo caso, "pensare"
  • 思います - Verbo giapponese che significa "pensare" o "credere".
私の甥はとてもかわいいです。

Watashi no oi wa totemo kawaii desu

Mio nipote è molto carino.

  • 私 - pronome personale che in giapponese significa "io".
  • の - particella che indica possesso o appartenenza.
  • 甥 - sobrinho: "sobrino" in Italian.
  • は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso, "mio nipote".
  • とても - avverbio che significa "molto" in giapponese.
  • かわいい - aggettivo che significa "carino" o "carino" in giapponese.
  • です - verbo essere/nella forma di essere al presente, utilizzato per indicare l'esistenza o le caratteristiche di qualcosa o qualcuno.
私の肌はとても敏感です。

Watashi no hada wa totemo binkan desu

La mia pelle è molto sensibile.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 肌 - sostantivo che significa "pelle" in giapponese
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • とても - muito - muito
  • 敏感 - aggettivo che significa "sensibile" in giapponese
  • です - verbo "essere" in giapponese educato
私の同僚はとても優秀です。

Watashi no dōryō wa totemo yūshū desu

I miei colleghi sono molto bravi.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 同僚 - sostantivo che in giapponese significa "collaboratore".
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • とても - muito - muito
  • 優秀 - aggettivo che significa "eccellente" in giapponese
  • です - Verbo di collegamento che indica lo stato o la qualità del soggetto
私の母校はとても素晴らしい学校です。

Watashi no bokou wa totemo subarashii gakkou desu

La mia scuola elementare è un'ottima scuola.

My Mater Soul è una scuola meravigliosa.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 母校 - sostantivo che significa "scuola dove si è diplomato"
  • は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "mia scuola"
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 素晴らしい - "meraviglioso"
  • 学校 - substantivo que significa "scuola"
  • です - verbo che indica la forma educata di affermare o chiedere qualcosa, in questo caso, "è"
私の恋人はとても素晴らしい人です。

Watashi no koibito wa totemo subarashii hito desu

Il mio amante è una persona meravigliosa.

  • 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
  • の - particella che indica possesso, equivalente a "de" in portoghese
  • 恋人 - sostantivo che in giapponese significa "amante" o "fidanzato/ragazza".
  • は - particella che indica l'argomento della frase, equivalente a "é" in portoghese
  • とても - muito - muito
  • 素晴らしい - aggettivo che in giapponese significa "meraviglioso" o "eccellente".
  • 人 - sostantivo che in giapponese significa "persona".
  • です - verbo "essere" in giapponese, usato per indicare stato o qualità
私の旦那はとても優しいです。

Watashi no danna wa totemo yasashii desu

Mio marito è molto gentile.

  • 私 - Pronome personale che significa "io".
  • の - particella che indica possesso o appartenenza.
  • 旦那 - Sostantivo che significa "marito".
  • は - Particella che indica l'argomento della frase.
  • とても - avverbio che significa "molto".
  • 優しい - Aggettivo che significa "gentile" o "amabile".
  • です - Verbo di collegamento che indica lo stato o la condizione del soggetto.
私の学級はとても楽しいです。

Watashi no gakkyū wa totemo tanoshii desu

La mia classe è molto divertente.

La mia classe è molto divertente.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 学級 - sostantivo che significa "classe" o "classe"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 楽しい - aggettivo che significa "divertente" o "piacevole".
  • です - verbo di collegamento che indica la forma cortese o formale del presente
私の夫はとても優しいです。

Watashi no otto wa totemo yasashii desu

Mio marito è molto gentile.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 夫 - sostantivo che significa "marito"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 優しい - aggettivo che significa "gentile" o "garbato".
  • です - verbo che indica il modo educato e rispettoso di esprimersi in giapponese
私の助手はとても優秀です。

Watashi no joshu wa totemo yuushu desu

Il mio assistente è molto bravo.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 助手 - sostantivo che significa "assistente" o "aiutante".
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 優秀 - aggettivo che significa "eccellente" o "competente"
  • です - verbo que indica il estado o l'azione di essere o stare
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: Congiunzione avversativa

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Congiunzione avversativa

其れに

soreni

Inoltre; per di più

決して

kesshite

Mai; non c'è modo

何時までも

itsumademo

per sempre; decisamente; eternamente; finché vuoi; indefinitamente.

並びに

narabini

e

遅くとも

osokutomo

massimo/fino all'ultimo

デモ