Traduzione e significato di: 行き - iki

Ti sei mai chiesto come i giapponesi esprimono l'idea di "andare" nelle situazioni quotidiane? La parola 行き [いき] è una delle forme più comuni per indicare movimento, ma va ben oltre il significato letterale. In questo articolo, scoprirai l'affascinante etimologia dietro questo termine, come viene utilizzato nella lingua giapponese e anche consigli per memorizzare il suo kanji. Se stai studiando il giapponese, comprendere 行き è essenziale per costruire frasi come "Tóquio 行きの電車" (treno con destinazione Tóquio). Qui su Suki Nihongo, troverai anche esempi pratici da includere nel tuo Anki e potenziare i tuoi studi!

Etimologia e Origine del Kanji 行き

Il kanji è uno di quei caratteri che portano una storia visiva impressionante. In origine, rappresentava un incrocio di strade, simboleggiando movimento e direzione. Nell'antica Cina, questo pittogramma è evoluto per includere l'idea di "camminare" o "seguire un percorso". Quando i giapponesi adottarono il kanji, mantennero questo senso di spostamento, ma adattarono la sua lettura a いき nel contesto di destinazione.

Curiosamente, la combinazione del radicale (passo) con (fermare) nel kanji crea una dualità interessante: movimento e pausa. Questo spiega perché lo stesso carattere può significare sia "andare" (行く) sia "linea" o "affare" in altri contesti. Chi ha già visto cartelli delle stazioni con 大阪行き (destinazione Osaka) si rende conto di come questo ideogramma sia onnipresente in Giappone.

Uso pratico nella vita quotidiana giapponese

Negli stazioni dei treni, negli aeroporti e anche nelle conversazioni informali, 行き è indispensabile. I giapponesi usano questa parola come suffisso per indicare direzione, come in 新宿行きのバス (autobus per Shinjuku). A differenza del portoghese, dove diciamo "autobus per", nel giapponese la destinazione è attaccata al sostantivo. Questa struttura può confondere all'inizio, ma con la pratica diventa naturale.

Un erro comune tra gli studenti è confondere 行き con 来き (che non esiste nemmeno!). Ricorda: se si tratta di andare da qualche parte, solo 行き va bene. Un consiglio? Associa il suono "iki" con "andare veloce" - quando sei in ritardo, dici "iki, iki!" mentalmente. Funziona come una mnemotecnica sciocca, ma efficace!

Consigli per la Memorizzazione e Curiosità

Per non dimenticare mai più il kanji , immagina una persona che cammina tra due edifici (le linee verticali) sul marciapiede (la linea orizzontale). Questa immagine mentale aiuta a fissare sia la scrittura che il significato. Un altro trucco è ricordare che appare in parole come 行動 (azione/comportamento) e 銀行 (banca) - luoghi dove le persone sono sempre in movimento.

Sapevi che gli annunci dei treni in Giappone usano 行き in modo musicale? Gli avvisi sonori terminano sempre con un tono ascendente quando dicono "…行きです", come se stessero "spingendo" i passeggeri dentro del vagone. Dettagli culturali come questi mostrano come la lingua giapponese trasformi anche la grammatica in un'esperienza sensoriale.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 行く (iku) - Va
  • 出かける (dekakeru) - Uscire, uscire di casa per un luogo specifico
  • 進む (susumu) - Avanzare, proseguire
  • 移動する (idou suru) - Muoversi, spostarsi
  • 赴く (otozureru) - Andare in un luogo, specialmente per un compito specifico o una visita
  • 旅立つ (tabidatsu) - Partire per un viaggio

Parole correlate

行き違い

ikichigai

malinteso; la lontananza; disaccordo; intersezione senza incontro; perdersi

行き成り

ikinari

Ad un tratto

売れ行き

ureyuki

Saldi

いけない

ikenai

Basta tradurlo in portoghese e senza ripetere le stesse traduzioni:

道順

michijyun

itinerario; itinerario

普遍

fuhen

universalità; onnipresenza; onnipresenza

突き当たり

tsukiatari

fine (es. strada)

saki

Punto (ad esempio, matita); destino; mancia; FINE; ugello; Testa (di una linea); la prima priorità; il futuro; obiettivo; sequenza; residuo; L'altra parte; futuro; precedente; precedente; precedente

行う

okonau

compiere; fare; comportarsi; eseguire

oku

interno; parte all'interno

行き

Romaji: iki
Kana: いき
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: indo

Significato in Inglese: going

Definizione: Para mudar/visitar.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (行き) iki

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (行き) iki:

Frasi d'Esempio - (行き) iki

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

プリントを取りに行きます。

Purinto wo tori ni ikimasu

Cercherò l'impressione.

Prenderò un'impressione.

  • プリント - "print" in giapponese
  • を - Título do objeto
  • 取り - modo del verbo "取る" (prendere)
  • に - Particella target
  • 行きます - forma educata del verbo "行く" (andare)
二人で行きましょう。

Futari de ikimashou

Andiamo insieme entrambi.

Andiamo insieme.

  • 二人 (futari) - due persone
  • で (de) - è una particella che indica il mezzo o il modo in cui qualcosa è fatto
  • 行きましょう (ikimashou) - è un verbo che significa "andiamo" o "facciamo"
今度は一緒に行きましょう。

Kondo wa issho ni ikimashou

Andiamo insieme questa volta.

  • 今度 - "questa volta"
  • は - particella del tema
  • 一緒に - insieme
  • 行きましょう - "vamos"
今日は遠足に行きます。

Kyou wa ensoku ni ikimasu

Oggi andiamo a un'escursione.

Oggi vado a un'escursione.

  • 今日 - oggi
  • は - particella del tema
  • 遠足 - excursione
  • に - Particella target
  • 行きます - andare
何処に行きますか?

Doko ni ikimasu ka?

Dove stai andando?

Dove andrai?

  • 何処 - dove
  • に - particella che indica il luogo in cui avviene qualcosa
  • 行きます - andare
  • か - particella che indica una domanda
先先月に東京に行きました。

Sensenshū ni Tōkyō ni ikimashita

Nell'ultimo mese

Sono andato a Tokyo il mese scorso.

  • 先先月 - "il mese scorso"
  • に - particella che indica il luogo in cui si è svolta l'azione
  • 東京 - "Tóquio"
  • に - particella che indica il luogo in cui si è svolta l'azione
  • 行きました - "foi"
公園に行きたいです。

Kouen ni ikitai desu

Voglio andare al parco.

  • 公園 (kouen) - parco
  • に (ni) - particella che indica il luogo dove si desidera andare
  • 行きたい (ikitai) - voler andare
  • です (desu) - modo educato di concludere una frase
六月に日本に行きます。

Rokugatsu ni Nihon ni ikimasu

Andrò in Giappone a giugno.

  • 六月 - giugno
  • に - indicazione di tempo o luogo
  • 日本 - Giappone
  • に - indicazione di tempo o luogo
  • 行きます - andare
再来月に日本に行きます。

Sairai tsuki ni Nihon ni ikimasu

Vado in Giappone il mese prossimo.

Andrò di nuovo in Giappone il mese prossimo.

  • 再来月 (sairaimotsuki) - significa "il mese prossimo" o "il mese dopo il prossimo".
  • に (ni) - uma palavra que indica o destino ou localização.
  • 日本 (nihon) - il nome del paese Giappone.
  • に (ni) - ancora, la particella che indica la destinazione o il luogo.
  • 行きます (ikimasu) - il verbo "andare" nel presente/futuro cortese.
再来年に日本に行きたいです。

Sairainen ni Nihon ni ikitai desu

Voglio andare in Giappone il prossimo anno.

Voglio andare di nuovo in Giappone l'anno prossimo.

  • 再来年 (sairainen) - significa "il prossimo anno" o "tra due anni".
  • に (ni) - uma palavra que indica o destino ou localização.
  • 日本 (nihon) - il nome del paese Giappone.
  • に (ni) - ancora, la particella che indica la destinazione o il luogo.
  • 行きたい (ikitai) - significa "voler andare".
  • です (desu) - una particella che indica il completamento della frase e si usa per esprimere cortesia.

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

衰える

otoroeru

diventare debole; declino; Indossare; diminuire; decadimento; appassire; definire

終える

oeru

finire

集める

atsumeru

raccogliere; riunire

表す

arawasu

esprimere; Spettacolo; rivelare

欠ける

kakeru

mancare