Traduzione e significato di: 問 - mon
La parola giapponese 「問」 (mon) porta in sé un significato centrale per il processo di acquisizione della conoscenza: significa "domanda" o "questione". L'etimologia del termine è profondamente radicata nei caratteri kanji. Il kanji 「問」 è composto da due elementi principali: 「門」 (mon), che significa "portone" o "entrata", e 「口」 (kuchi), che significa "bocca". Insieme, questi elementi simboleggiano l'atto di aprire la "porta della bocca" per fare domande, illustrando l'idea di comunicazione e ricerca di comprensione.
L'uso della parola "mon" è abbastanza diversificato. Nel contesto accademico, è comune trovare termini come 「質問」 (shitsumon), che significa "domanda" in modo più formale, spesso utilizzato in interviste o discussioni educative. Un'altra variazione è 「問題」 (mondai), che si riferisce a un "problema" o "questione", frequentemente usato in contesti che richiedono risoluzione, come problemi matematici o sfide sociali.
Storicamente, l'idea di fare domande e mettere in discussione ha profonde radici culturali in Giappone. Durante il periodo Edo, scuole e templi erano centri di apprendimento dove mettere in discussione le idee preconfezionate era essenziale per l'avanzamento della conoscenza. La pratica di fare domande era vista come un modo per aprire la mente a diverse prospettive e trovare la verità. Così, la parola 「問」 continua a essere pertinente non solo linguisticamente, ma anche culturalmente, come simbolo della continua ricerca di saggezza.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 質問 (shitsumon) - Domanda; interrogazione
- 疑問 (gimon) - Dubbio; questione da chiarire
- 問題 (mondai) - Problema; questione
- 訊ねる (tazuneru) - Indagare; chiedere
- 問う (tou) - Chiedere; interrogare
- 詰問 (tsumon) - Interrogatorio incisivo
- 追及する (tsuikyuu suru) - Inseguire; indagare una questione
- 問いかける (toikakeru) - Fare una domanda; rivolgersi a qualcuno con una questione
- 尋ねる (tazuneru) - Chiedere (in modo meno formale)
- 問い詰める (toitsumeru) - Interrogare intensamente; esercitare pressione con domande
- 問い返す (toikaesu) - Chiedere in risposta
- 問い尽くす (toitsukusu) - Chiedere finché non si esauriscono le domande.
- 問いかわす (toikawasu) - Scambiare domande
- 問い込む (toikomu) - Porre una domanda profonda; interrogare profondamente
Parole correlate
Romaji: mon
Kana: もん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: problema; domanda
Significato in Inglese: problem;question
Definizione: Per fare domande
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (問) mon
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (問) mon:
Frasi d'Esempio - (問) mon
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Mondou wa jinsei no ichibu desu
Domande e risposte fanno parte della vita.
- 問答 - "Domande e risposte" in giapponese.
- は - è una particella di marcatura del tema in giapponese.
- 人生 - vida
- の - è una particella di possesso in giapponese.
- 一部 - significa "parte" in giapponese.
- です - è un modo educato di dire "essere" o "essere" in giapponese.
Zouka suru jinkou ga shakai mondai to natte iru
L'aumento della popolazione sta diventando un problema sociale.
La popolazione in crescita è diventata un problema sociale.
- 増加する - aumentando
- 人口 - popolazione
- が - (particella soggetto)
- 社会問題 - problema sociale
- と - (Article of association)
- なっている - sta diventando
Kare wa shiken de ichimon mo nukasanakatta
Non ha lasciato passare le domande all'esame.
Non ha dato dubbi sull'esame.
- 彼 - il pronome giapponese che significa "lui"
- は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
- 試験 - sostantivo giapponese che significa "esame"
- で - particella giapponese che indica il luogo in cui qualcosa è accaduto
- 一問 - Sostantivo giapponese che significa "una domanda".
- も - particella giapponese che indica l'inclusione, in questo caso, "nem uma"
- 抜かさなかった - Verbo giapponese al passato negativo che significa "non ha mancato di rispondere".
Kare wa te o agete shitsumon o shita
Alzò la mano e fece una domanda.
- 彼 - il pronome personale giapponese che significa "lui"
- は - particella tematica che indica che il soggetto della frase è "lui".
- 手 - sostantivo giapponese che significa "mano"
- を - particella dell'oggetto che indica che "mano" è l'oggetto diretto dell'azione
- 挙げて - Verbo giapponese che significa "alzare" o "sollevare", coniugato al gerundio per indicare che l'azione è in corso.
- 質問 - sostantivo giapponese che significa "domanda"
- を - particella oggetto che indica che "domanda" è l'oggetto diretto dell'azione
- した - verbo giapponese "suru", coniugato al passato per indicare che l'azione è stata completata
Kanojo wa watashi ni nani o tou no ka wakaranai
Non so cosa mi stia chiedendo.
Non sa cosa chiede.
- 彼女 - Lei
- は - Particella tema
- 私に - para mim -> per me
- 何を - che cosa
- 問う - Chiedere
- のか - particella che indica una domanda
- 分からない - Non lo so
Gimon wo motsu koto wa taisetsu desu
È importante avere dubbi.
È importante avere una domanda.
- 疑問 (gimon) - significa "dúvida" in giapponese
- を (wo) - Título do objeto em japonês.
- 持つ (motsu) - verbo che significa "avere" o "possedere" in giapponese
- こと (koto) - sostantivo astratto in giapponese, che può essere tradotto come "cosa" o "fatto"
- は (wa) - Título do tópico em japonês
- 大切 (taisetsu) - aggettivo che significa "importante" o "prezioso" in giapponese
- です (desu) - verbo essere in giapponese, usato per indicare un'affermazione o una dichiarazione formale
Watashi wa anata no shitsumon ni kotaeru koto ga dekimasu ka?
Posso rispondere alla tua domanda?
Posso rispondere alla tua domanda?
- 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は (wa) - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
- あなた (anata) - Pronome personale giapponese che significa "tu"
- の (no) - Particella giapponese che indica possesso o relazione
- 質問 (shitsumon) - sostantivo giapponese che significa "domanda"
- に (ni) - particella giapponese che indica il bersaglio dell'azione
- 答える (kotaeru) - verbo giapponese che significa "rispondere"
- こと (koto) - Sostantivo giapponese che significa "cosa"
- が (ga) - Particella giapponese che indica il soggetto della frase
- できますか (dekimasu ka) - espressione giapponese che significa "è possibile?" o "tu puoi?"
Watashi wa kono mondai o shiraberu hitsuyō ga arimasu
Devo indagare su questo problema.
Devo scoprire questo problema.
- 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は (wa) - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
- この (kono) - Aggettivo dimostrativo giapponese che significa "questo".
- 問題 (mondai) - sostantivo giapponese che significa "problema"
- を (wo) - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase.
- 調べる (shiraberu) - verbo giapponese che significa "investigare" o "ricercare"
- 必要 (hitsuyou) - sostantivo giapponese che significa "necessità" o "essenziale"
- が (ga) - Particella giapponese che indica il soggetto della frase
- あります (arimasu) - Verbo giapponese che significa "esistere" o "essere".
Watashi wa ooku no mondai o kakaete imasu
Ho molti problemi da affrontare.
Ho molti problemi.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - articolo che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
- 多くの (ooku no) - aggettivo che significa "molti"
- 問題 (mondai) - sostantivo che significa "guai"
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "problemi".
- 抱えています (kakaeteimasu) - verbo che significa "avere" o "portare" ed è coniugato al presente affermativo.
Watashitachi wa kotonaru kanten kara mondai o miru koto ga dekimasu
Possiamo vedere il problema da una prospettiva diversa.
- 私たちは - "Noi" in giapponese
- 異なる - 「違う」
- 観点 - 「視点」
- から - "で" in giapponese, che indica l'origine dell'azione
- 問題 - 「問題」
- を - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase
- 見る - "見る"
- こと - Suffisso in giapponese che indica un'azione o un evento
- が - Particella giapponese che indica il soggetto della frase
- できます - できる
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
