Terjemahan dan Makna dari: 高 - taka
Kata Jepang 高[たか] adalah istilah penting bagi mereka yang belajar bahasa atau tertarik dengan budaya Jepang. Kata ini sering muncul dalam kehidupan sehari-hari, dalam ungkapan, dan bahkan di nama-nama tempat. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan penggunaan praktisnya, serta fakta menarik yang dapat membantu dalam mengingat. Jika Anda sudah menggunakan kamus Suki Nihongo, Anda tahu betapa pentingnya memahami setiap detail dari kata-kata yang begitu hadir dalam bahasa Jepang.
Selain berarti "tinggi" atau "mahal," 高[たか] menyimpan nuansa menarik yang mencerminkan aspek-aspek masyarakat Jepang. Mari kita lihat bagaimana ia digunakan dalam berbagai konteks, dari percakapan informal hingga konstruk yang lebih formal. Jika Anda pernah bertanya-tanya mengapa kata ini muncul dalam begitu banyak komposit, teruslah membaca untuk mengetahuinya.
Makna dan penggunaan 高[たか]
Makna yang paling umum dari 高[たか] adalah "tinggi", baik dalam arti fisik (seperti ketinggian) atau kiasan (seperti harga yang tinggi). Di toko, Anda mungkin mendengar frasa seperti "高すぎる" (terlalu mahal), sementara dalam deskripsi tempat, itu menunjukkan ketinggian atau kebesaran. Dualitas antara yang konkret dan yang abstrak adalah bagian dari apa yang membuat kata ini begitu serbaguna.
Penggunaan lain yang menarik adalah dalam nama sendiri, seperti Takashi (高志) atau Takako (高子), di mana kanji 高 menyampaikan ide tentang kebangsawanan atau keunggulan. Sebenarnya, banyak nama Jepang menggunakan karakter ini karena konotasinya yang positif. Ini menunjukkan bagaimana bahasa Jepang mengaitkan tinggi tidak hanya dengan dimensi fisik, tetapi juga dengan kualitas moral dan status.
Asal dan penulisan kanji 高
Kanji 高 memiliki asal usul piktografis yang berasal dari Tiongkok kuno. Ia secara visual mewakili menara atau struktur yang tinggi, dengan radikal atas yang menyiratkan atap dan bagian bawah yang menunjukkan fondasi. Komposisi ini membantu memahami mengapa karakter tersebut mempertahankan makna utamanya meskipun setelah berabad-abad evolusi.
Dalam penulisan modern, 高 terdiri dari 10 goresan dan termasuk dalam kelompok kanji yang diajarkan pada tahun kedua sekolah dasar Jepang. Bacaan kun'yomi (Jepang) adalah たか, sementara on'yomi (Cina) termasuk コウ, seperti dalam 高校[こうこう] (sekolah menengah). Menguasai variasi ini sangat penting bagi siapa saja yang ingin membaca bahasa Jepang dengan lancar.
Tips untuk mengingat dan menggunakan 高[たか]
Cara yang efektif untuk mengingat 高[たか] adalah dengan mengaitkannya dengan kata-kata majemuk yang umum. Misalnya, 高温[こうおん] (suhu tinggi) dan 高齢[こうれい] (usia lanjut) menunjukkan bagaimana kanji memodifikasi makna kata berikutnya. Membuat flashcard dengan contoh-contoh ini dapat mempercepat pembelajaran Anda, terutama jika Anda berlatih dengan kalimat lengkap.
Menariknya, 高 juga muncul dalam istilah sehari-hari seperti 高台[たかだい] (platform tinggi), yang digunakan untuk area pemukiman yang aman dari tsunami. Penggunaan praktis ini mencerminkan bagaimana bahasa Jepang mengintegrasikan geografi dan pencegahan bencana dalam kosakata dasar. Mengamati koneksi budaya ini menjadikan studi lebih menarik dan mudah diingat.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- たか (taka) - Burung rajawali
- こう (kou) - Tinggi; tinggi; mahal (digunakan dalam konteks yang beragam)
- たかい (takai) - Tinggi; mahal
- たかまる (takamaru) - Meningkat; naik (dalam arti tinggi atau status)
- たかめる (takameru) - Meningkatkan; meningkatkan (fokus pada mengintensifkan sesuatu)
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (高) taka
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (高) taka:
Contoh Kalimat - (高) taka
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kaku ga takai mise ni ikitai desu Translation: I want to go to a high
tutup toko.
Saya ingin pergi ke toko peringkat tinggi.
- 格が高い - berkualitas tinggi
- 店 - berarti "toko" atau "tempat usaha".
- に - itu adalah partikel yang menunjukkan arah atau sasaran tindakan.
- 行きたい - merupakan bentuk kata kerja "pergi" dalam waktu sekarang dan menunjukkan keinginan atau kemauan.
- です - ini adalah cara sopan untuk mengakhiri kalimat dalam bahasa Jepang, setara dengan "silakan" atau "terima kasih" dalam bahasa Portugis.
Yokozuna wa sumou no saikoui desu
Yokozuna adalah yang tertinggi dalam gulat Sumo.
- 横綱 - Yokozuna (gelar tertinggi dalam sumo)
- は - partikel topik
- 相撲 - Sumo (olahraga gulat Jepang)
- の - partikel kepemilikan
- 最高位 - Posisi tertinggi (saikōi)
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kaibatsu ga takai basho wa suzushii desu
Tempat dengan ketinggian memiliki suhu yang lebih segar.
Tempat di mana laut di atas permukaan laut tinggi dingin.
- 海抜 - Ketinggian
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 高い - high
- 場所 - tempat
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 涼しい - cool
- です - kopula yang menunjukkan kesopanan
Shitsudo ga takai to fukai desu
Tidak menyenangkan jika kelembabannya tinggi.
- 湿度 - kelembapan
- が - partikel subjek
- 高い - tinggi
- と - Film pembanding
- 不快 - desconfortável
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Bukka ga takai desu
Harga tinggi.
Harga tinggi.
- 物価 - Harga barang dan jasa dalam sebuah ekonomi.
- が - Artikel subjek.
- 高い - Kata sifat yang berarti "mahal" atau "tinggi".
- です - Kata kerja "ser" dalam bentuk sopan.
Sōba ga kōtō shite iru
Harga pasar sedang naik.
Pasar sedang meningkat.
- 相場 (sōba) - Harga pasar
- が (ga) - partikel subjek
- 高騰している (kōtō shite iru) - sedang naik dengan cepat
Kakuritsu wa takai desu ka?
Apakah probabilitasnya tinggi?
- 確率 (kakuritsu) - probabilitas
- は (wa) - partikel topik
- 高い (takai) - tinggi, dalam kasus ini, "tinggi"
- です (desu) - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang
- か? (ka?) - Kalimat tanya
Watashi no ginkou kouza no zandaka wa sukunai desu
Saldo rekening bank saya rendah.
Saldo rekening bank saya kecil.
- 私 (watashi) - Pronoun pribadi yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
- の (no) - Artikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal.
- 銀行 (ginkou) - Kata benda yang berarti "bank" dalam bahasa Jepang.
- 口座 (kouza) - Substantivo yang berarti "rekening" dalam bahasa Jepang.
- の (no) - Artikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal.
- 残高 (zandaka) - Kata benda yang berarti "keseimbangan" dalam bahasa Jepang.
- は (wa) - Partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saldo".
- 少ない (sukunai) - Kata sifat yang berarti "sedikit" atau "rendah" dalam bahasa Jepang.
- です (desu) - Kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk sopan atau hormat dalam bahasa Jepang.
Watashi no nerai wa takai mokuhyō o tassei suru koto desu
Tujuan saya adalah mencapai tujuan tinggi.
- 私 (watashi) - kata nama yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang
- の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
- 狙い (nerai) - "Objetivo" atau "tujuan"
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 高い (takai) - katai atau "tinggi"
- 目標 (mokuhyou) - kata benda yang berarti "tujuan" atau "sasaran"
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 達成する (tassei suru) - kata kerja gabungan yang berarti "mencapai" atau "menjangkau"
- こと (koto) - kata benda yang menunjukkan aksi atau peristiwa abstrak
- です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan waktu sekarang dan formalitas kalimat
Watashi wa kōtōgakkō ni kayotte imasu
Saya bersekolah di sekolah menengah.
Saya pergi ke sekolah menengah.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partikel tata bahasa yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"
- 高等学校 (koutou gakkou) - "pendidikan menengah"
- に (ni) - partikel tata bahasa yang menunjukkan arah atau tujuan tindakan, dalam hal ini "pergi ke"
- 通っています (kayotteimasu) - kata kerja yang berarti "hadir", dikonjugasikan dalam bentuk present continuous sopan
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
