Terjemahan dan Makna dari: 高 - taka

Kata Jepang 高[たか] adalah istilah penting bagi mereka yang belajar bahasa atau tertarik dengan budaya Jepang. Kata ini sering muncul dalam kehidupan sehari-hari, dalam ungkapan, dan bahkan di nama-nama tempat. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal-usul, dan penggunaan praktisnya, serta fakta menarik yang dapat membantu dalam mengingat. Jika Anda sudah menggunakan kamus Suki Nihongo, Anda tahu betapa pentingnya memahami setiap detail dari kata-kata yang begitu hadir dalam bahasa Jepang.

Selain berarti "tinggi" atau "mahal," 高[たか] menyimpan nuansa menarik yang mencerminkan aspek-aspek masyarakat Jepang. Mari kita lihat bagaimana ia digunakan dalam berbagai konteks, dari percakapan informal hingga konstruk yang lebih formal. Jika Anda pernah bertanya-tanya mengapa kata ini muncul dalam begitu banyak komposit, teruslah membaca untuk mengetahuinya.

Makna dan penggunaan 高[たか]

Makna yang paling umum dari 高[たか] adalah "tinggi", baik dalam arti fisik (seperti ketinggian) atau kiasan (seperti harga yang tinggi). Di toko, Anda mungkin mendengar frasa seperti "高すぎる" (terlalu mahal), sementara dalam deskripsi tempat, itu menunjukkan ketinggian atau kebesaran. Dualitas antara yang konkret dan yang abstrak adalah bagian dari apa yang membuat kata ini begitu serbaguna.

Penggunaan lain yang menarik adalah dalam nama sendiri, seperti Takashi (高志) atau Takako (高子), di mana kanji 高 menyampaikan ide tentang kebangsawanan atau keunggulan. Sebenarnya, banyak nama Jepang menggunakan karakter ini karena konotasinya yang positif. Ini menunjukkan bagaimana bahasa Jepang mengaitkan tinggi tidak hanya dengan dimensi fisik, tetapi juga dengan kualitas moral dan status.

Asal dan penulisan kanji 高

Kanji 高 memiliki asal usul piktografis yang berasal dari Tiongkok kuno. Ia secara visual mewakili menara atau struktur yang tinggi, dengan radikal atas yang menyiratkan atap dan bagian bawah yang menunjukkan fondasi. Komposisi ini membantu memahami mengapa karakter tersebut mempertahankan makna utamanya meskipun setelah berabad-abad evolusi.

Dalam penulisan modern, 高 terdiri dari 10 goresan dan termasuk dalam kelompok kanji yang diajarkan pada tahun kedua sekolah dasar Jepang. Bacaan kun'yomi (Jepang) adalah たか, sementara on'yomi (Cina) termasuk コウ, seperti dalam 高校[こうこう] (sekolah menengah). Menguasai variasi ini sangat penting bagi siapa saja yang ingin membaca bahasa Jepang dengan lancar.

Tips untuk mengingat dan menggunakan 高[たか]

Cara yang efektif untuk mengingat 高[たか] adalah dengan mengaitkannya dengan kata-kata majemuk yang umum. Misalnya, 高温[こうおん] (suhu tinggi) dan 高齢[こうれい] (usia lanjut) menunjukkan bagaimana kanji memodifikasi makna kata berikutnya. Membuat flashcard dengan contoh-contoh ini dapat mempercepat pembelajaran Anda, terutama jika Anda berlatih dengan kalimat lengkap.

Menariknya, 高 juga muncul dalam istilah sehari-hari seperti 高台[たかだい] (platform tinggi), yang digunakan untuk area pemukiman yang aman dari tsunami. Penggunaan praktis ini mencerminkan bagaimana bahasa Jepang mengintegrasikan geografi dan pencegahan bencana dalam kosakata dasar. Mengamati koneksi budaya ini menjadikan studi lebih menarik dan mudah diingat.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • たか (taka) - Burung rajawali
  • こう (kou) - Tinggi; tinggi; mahal (digunakan dalam konteks yang beragam)
  • たかい (takai) - Tinggi; mahal
  • たかまる (takamaru) - Meningkat; naik (dalam arti tinggi atau status)
  • たかめる (takameru) - Meningkatkan; meningkatkan (fokus pada mengintensifkan sesuatu)

Kata-kata terkait

名高い

nadakai

terkenal; terkenal; terkenal

高まる

takamaru

naik; membengkak; dapat dipromosikan

高める

takameru

menaik; mengangkat; mendorong

高い

takai

tinggi; mahal; tinggi

残高

zandaka

(saldo bank; tersisa

最高

saikou

lebih tinggi; tertinggi; yang paling

高等

koutou

kelas atas; kualitas tinggi

高等学校

koutougakkou

Sekolah Menengah

高度

koudo

ketinggian; tinggi; canggih

高層

kousou

superior

Romaji: taka
Kana: たか
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: jumlah; nilai; volume; nomor; jumlah uang

Arti dalam Bahasa Inggris: quantity;amount;volume;number;amount of money

Definisi: Berada di atas segala hal.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (高) taka

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (高) taka:

Contoh Kalimat - (高) taka

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

一層高くなりたいです。

Issou takaku naritai desu

Saya ingin menjadi level yang lebih tinggi.

Saya ingin menjadi lebih tinggi.

  • 一層 - "ichi sou" berarti "satu lantai" atau "satu tingkat"
  • 高く - "takaku" berarti "tinggi"
  • なりたい - "naritai" berarti "ingin menjadi"
  • です - "desu" adalah sebuah partikel penutup yang menunjukkan formalitas dan kesopanan
不動産は高いです。

Fudousan wa takai desu

Sektor real estat itu mahal.

  • 不動産 (fudousan) - imóveis
  • は (wa) - partikel topik
  • 高い (takai) - sayang
  • です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
値段が高いです。

nedan ga takai desu

Harganya tinggi.

  • 値段 - harga
  • が - partikel subjek
  • 高い - sayang
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
内閣は日本の政府の最高機関です。

Naikaku wa Nihon no seifu no saikō kikan desu

Kabinet adalah badan tertinggi pemerintah Jepang.

Kabinet adalah lembaga tertinggi pemerintah Jepang.

  • 内閣 - "Gabinete", badan eksekutif pemerintah Jepang
  • は - Tanda topik
  • 日本 - "Japão", negara Asia
  • の - partikel kepemilikan
  • 政府 - "pemerintah", sekumpulan lembaga yang bertanggung jawab atas administrasi publik
  • の - partikel kepemilikan
  • 最高 - "lebih tinggi", "tertinggi"
  • 機関 - "organ", "lembaga"
  • です - cara sopan "menjadi" atau "berada"
家賃が高いですね。

Kyachin ga takai desu ne

Sewa itu mahal

Sewa tinggi.

  • 家賃 - sewa
  • が - partikel subjek
  • 高い - sayang
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
  • ね - Título de confirmação atau persetujuan
彼は高いビルから街を見下ろしていた。

Kare wa takai biru kara machi o mioroshite ita

Dia melihat kota di atas gedung tinggi.

Dia memandang kota sebuah bangunan tinggi.

  • 彼 (kare) - dia (kata ganti pribadi)
  • は (wa) - partikel topik
  • 高い (takai) - tinggi
  • ビル (biru) - gedung
  • から (kara) - dari
  • 街 (machi) - kota
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 見下ろしていた (mioroshiteita) - sedang melihat ke bawah
彼女は社会的な地位を高めるために努力している。

Kanojo wa shakaiteki na chii o takameru tame ni doryoku shite iru

Dia berusaha untuk meningkatkan posisi sosialnya.

Dia bekerja keras untuk meningkatkan status sosialnya.

  • 彼女 (kanojo) - Dia
  • は (wa) - Partikel topik
  • 社会的な (shakaitekina) - Social
  • 地位 (chii) - Posisi
  • を (wo) - Partikel objek langsung
  • 高める (takameru) - meningkatkan
  • ために (tameni) - Untuk
  • 努力している (doryoku shiteiru) - Sedang berusaha
意識が高い人は成功する可能性が高いです。

Ishiki ga takai hito wa seikou suru kanousei ga takai desu

Orang yang sangat sadar mungkin akan berhasil.

  • 意識が高い人 - Orang-orang yang sadar
  • は - Partikel topik
  • 成功する - Keberhasilan
  • 可能性が高い - Kemungkinan tinggi
  • です - Partikel penyelesaian kalimat
愛情は人生の最高の贈り物です。

Aijou wa jinsei no saikou no okurimono desu

Cinta adalah hadiah hidup terbaik.

  • 愛情 (aijou) - cinta
  • は (wa) - partikel topik
  • 人生 (jinsei) - hidup
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 最高 (saikou) - terbaik, maksimum
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 贈り物 (okurimono) - hadiah, hadiah sebagai tawaran
  • です (desu) - kata kerja menjadi, ada
最高の一日を過ごしたいです。

Saikou no ichinichi wo sugoshitai desu

Saya ingin menghabiskan hari terbaik.

Saya ingin menghabiskan hari terbaik.

  • 最高の - terbaik
  • 一日 - "hari"
  • を - partikel objek langsung
  • 過ごしたい - "ingin lulus"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

⾼