Terjemahan dan Makna dari: 難 - nan
A palavra japonesa 難[なん] é um termo que desperta curiosidade tanto por seu significado quanto por sua aplicação no cotidiano. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender como essa palavra é usada pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e contextos de uso, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Além disso, veremos como 難[なん] aparece em expressões comuns e sua relação com outros kanjis. Se você já se perguntou por que essa palavra é tão presente em situações desafiadoras, continue lendo para descobrir mais sobre seu papel na língua japonesa.
Significado e uso de 難[なん]
O kanji 難 pode ser lido como "nan" e carrega o sentido de "dificuldade", "problema" ou "adversidade". Ele é frequentemente usado em palavras compostas, como 困難[こんなん] (dificuldade) ou 災難[さいなん] (desastre). Sua presença em termos relacionados a obstáculos mostra como ele está ligado a situações desafiadoras.
Em frases do dia a dia, 難[なん] pode aparecer sozinho ou combinado com outros kanjis. Por exemplo, alguém pode dizer "これは難しい[むずかしい]" (isto é difícil), onde o mesmo kanji está presente na forma 難. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra essencial para quem quer se comunicar em japonês.
Origem e composição do kanji 難
O kanji 難 tem uma história interessante. Ele é composto pelo radical 隹, que representa um pássaro, e pelo componente 堇, que antigamente tinha relação com cerimônias religiosas. Essa combinação sugere uma ideia de algo que é "difícil de alcançar", como um pássaro voando alto. Com o tempo, o significado evoluiu para abranger obstáculos em geral.
Vale destacar que 難 não é um dos kanjis mais complexos, mas sua escrita exige atenção. A ordem dos traços é importante para não errar na hora de escrevê-lo. Uma dica é praticar sua forma junto com palavras que o contenham, como 非難[ひなん] (crítica) ou 避難[ひなん] (evacuação), para fixar melhor seu uso.
Dicas para memorizar 難[なん]
Uma maneira eficaz de lembrar desse kanji é associá-lo a situações difíceis. Por exemplo, pense em "um pássaro (隹) que é difícil de pegar", reforçando a ideia de desafio. Outra estratégia é usá-lo em frases práticas, como "この問題は難しい[このもんだいはむずかしい]" (este problema é difícil), para ver seu uso em contexto.
Além disso, aplicativos de flashcards como Anki podem ajudar a revisar 難[なん] regularmente. Incluir exemplos reais e áudios de pronúncia também melhora a retenção. Com prática constante, esse kanji deixará de ser um obstáculo e se tornará parte do seu vocabulário ativo.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 困難 (konnan) - Kesulitan, situasi rumit
- 難題 (nandai) - Masalah sulit, isu kompleks
- 難儀 (nangi) - Kesulitan, penderitaan, biasanya dalam konteks yang terkait dengan tantangan pribadi
- 苦難 (kunan) - Penderitaan, kesulitan yang parah, biasanya terkait dengan keadaan yang tidak menguntungkan.
- 難易度 (nan'ido) - Tingkat kesulitan, tingkat tantangan dari suatu tugas atau situasi.
- 難しい (muzukashii) - Kesulitan dalam memahami atau menyelesaikan sesuatu; rumit
- 辛い (tsurai) - Keras, sulit, sering merujuk pada situasi emosional atau fisik yang melelahkan.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (難) nan
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (難) nan:
Contoh Kalimat - (難) nan
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Hinansareru koto wa tsurai desu
Sulit dikritik.
Sulit untuk bersalah.
- 非難される - dikritik
- こと - hal baru
- は - partikel topik
- 辛い - Nyeri, sulit
- です - adalah (kata kerja menjadi)
Mahi shita te de mono wo motsu no wa muzukashii desu
Sulit untuk memegang benda dengan tangan yang lumpuh.
Sulit untuk berpegang pada hal -hal dengan tangan yang lumpuh.
- 麻痺した (as a verb) - paralisado
- 手 - tangan
- で - peta juru manah utawa kasangkapane sing digunakake
- 物 - objek
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari suatu tindakan
- 持つ - memegang, membawa
- のは - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 難しい - difícil
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Hinan suru hitsuyou ga arimasu
Perlu dievakuasi.
Anda perlu mengungsi.
- 避難する - maksudnya "mengevakuasi" atau "melarikan diri ke tempat aman" dalam bahasa Jepang.
- 必要 - berarti "diperlukan" atau "penting" dalam bahasa Jepang.
- が - adalah sebuah partikel tata bahasa yang menunjukkan subjektivitas kalimat.
- あります - adalah sebuah kata kerja yang berarti "ada" atau "terjadi" dalam bahasa Jepang.
Yukinami ga okoru mae ni hinan shimashou
Evakuasi sebelum longsoran terjadi.
- 雪崩 - Salju longsor
- が - Partícula indicando sujeito da frase
- 起こる - terjadi
- 前に - before
- 避難 - evacuação
- しましょう - vamos fazer
Takaka na shouhin wo kau no wa muzukashii desu
Sulit untuk membeli produk yang mahal.
- 高価な - mahal
- 商品 - katachi
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari suatu tindakan
- 買う - kata yang berarti "membeli"
- のは - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 難しい - sulit
- です - kata da (かただ) yang menunjukkan bentuk pendidikan dan formal dari wacana
Watashi wa mainichi nani wo taberu ka erabu no ga muzukashii desu
Sulit untuk memilih apa yang harus dimakan setiap hari.
Sulit untuk memilih apa yang harus dimakan setiap hari.
- 私 (watashi) - Saya
- は (wa) - Partikel topik
- 毎日 (mainichi) - Setiap hari
- 何 (nani) - Apa
- を (wo) - Partikel objek langsung
- 食べる (taberu) - makan
- か (ka) - Kalimat tanya
- 選ぶ (erabu) - Pilih
- のが (noga) - Nominalization
- 難しい (muzukashii) - Sulit
- です (desu) - Menjadi / ada (bentuk sopan)
Arigatou gozaimasu
Itu sangat berterima kasih.
Terima kasih.
- 有難い - "terima kasih" bersyukur
- です - "desu" - é, itu
Sūgaku wa muzukashii desu
Matematika itu sulit.
Matematika itu sulit.
- 数学 (sūgaku) - Matematika
- は (wa) - Partikel topik
- 難しい (muzukashii) - Sulit
- です (desu) - Verbo ser/estar (forma educada)
Kanojo wo hikitomeru no wa muzukashii desu
Sulit untuk mencegahnya pergi.
Sulit untuk menghentikannya.
- 彼女 (kanojo) - pacarana
- を (wo) - partikel objek langsung
- 引き止める (hikitomeru) - "menghentikan, mencegah, menahan"
- のは (no wa) - partikel topik
- 難しい (muzukashii) - sulit
- です (desu) - kata kerja kopulatif yang menunjukkan "ser" atau "estar"
Kare wo settoku suru no wa muzukashii desu
Susah untuk meyakinkannya.
Sangat sulit untuk meyakinkannya.
- 彼 - Pronomes pessoais japoneses que significam "ele"
- を - Objek partikel dalam bahasa Jepang
- 説得する - 動詞日本語は「説得する」という意味です。
- のは - partikel subjek dalam bahasa Jepang
- 難しい - 日本語の形容詞で「難しい」を意味します。
- です - kata kerja "ser/estar" dalam bahasa Jepang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
