Terjemahan dan Makna dari: 難 - nan
A palavra japonesa 難[なん] é um termo que desperta curiosidade tanto por seu significado quanto por sua aplicação no cotidiano. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender como essa palavra é usada pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e contextos de uso, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Além disso, veremos como 難[なん] aparece em expressões comuns e sua relação com outros kanjis. Se você já se perguntou por que essa palavra é tão presente em situações desafiadoras, continue lendo para descobrir mais sobre seu papel na língua japonesa.
Significado e uso de 難[なん]
O kanji 難 pode ser lido como "nan" e carrega o sentido de "dificuldade", "problema" ou "adversidade". Ele é frequentemente usado em palavras compostas, como 困難[こんなん] (dificuldade) ou 災難[さいなん] (desastre). Sua presença em termos relacionados a obstáculos mostra como ele está ligado a situações desafiadoras.
Em frases do dia a dia, 難[なん] pode aparecer sozinho ou combinado com outros kanjis. Por exemplo, alguém pode dizer "これは難しい[むずかしい]" (isto é difícil), onde o mesmo kanji está presente na forma 難. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra essencial para quem quer se comunicar em japonês.
Origem e composição do kanji 難
O kanji 難 tem uma história interessante. Ele é composto pelo radical 隹, que representa um pássaro, e pelo componente 堇, que antigamente tinha relação com cerimônias religiosas. Essa combinação sugere uma ideia de algo que é "difícil de alcançar", como um pássaro voando alto. Com o tempo, o significado evoluiu para abranger obstáculos em geral.
Vale destacar que 難 não é um dos kanjis mais complexos, mas sua escrita exige atenção. A ordem dos traços é importante para não errar na hora de escrevê-lo. Uma dica é praticar sua forma junto com palavras que o contenham, como 非難[ひなん] (crítica) ou 避難[ひなん] (evacuação), para fixar melhor seu uso.
Dicas para memorizar 難[なん]
Uma maneira eficaz de lembrar desse kanji é associá-lo a situações difíceis. Por exemplo, pense em "um pássaro (隹) que é difícil de pegar", reforçando a ideia de desafio. Outra estratégia é usá-lo em frases práticas, como "この問題は難しい[このもんだいはむずかしい]" (este problema é difícil), para ver seu uso em contexto.
Além disso, aplicativos de flashcards como Anki podem ajudar a revisar 難[なん] regularmente. Incluir exemplos reais e áudios de pronúncia também melhora a retenção. Com prática constante, esse kanji deixará de ser um obstáculo e se tornará parte do seu vocabulário ativo.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 困難 (konnan) - Kesulitan, situasi rumit
- 難題 (nandai) - Masalah sulit, isu kompleks
- 難儀 (nangi) - Kesulitan, penderitaan, biasanya dalam konteks yang terkait dengan tantangan pribadi
- 苦難 (kunan) - Penderitaan, kesulitan yang parah, biasanya terkait dengan keadaan yang tidak menguntungkan.
- 難易度 (nan'ido) - Tingkat kesulitan, tingkat tantangan dari suatu tugas atau situasi.
- 難しい (muzukashii) - Kesulitan dalam memahami atau menyelesaikan sesuatu; rumit
- 辛い (tsurai) - Keras, sulit, sering merujuk pada situasi emosional atau fisik yang melelahkan.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (難) nan
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (難) nan:
Contoh Kalimat - (難) nan
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Shutsudai wa muzukashii desu
Pertanyaannya sulit.
Pertanyaannya sulit.
- 出題 - artinya "pertanyaan" atau "masalah".
- は - partícula gramatical que indica o tópico da frase.
- 難しい - berarti "sulit".
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang.
Bunsuu wo keisan suru no wa muzukashii desu
Menghitung fraksi itu sulit.
Sulit untuk menghitung fraksi.
- 分数 - berarti "pecahan" dalam bahasa Jepang.
- を - partikel objek.
- 計算する - kataる (カタる)
- のは - Kata tugas yang menunjukkan topik dari kalimat.
- 難しい - katai (難い)
- です - kata kerja yang menunjukkan bentuk sopan dari "menjadi" atau "menjadi" dalam bahasa Jepang.
Rōmaji wo oboeru no wa muzukashii desu
Mempelajari Romaji sulit.
Sulit mempelajari surat -surat Romawi.
- ローマ字 - "romaji" - romaji sistem penulisan Jepang yang menggunakan alfabet Latin
- を - partikel objek langsung
- 覚える - ingat mengingat
- のは - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 難しい - "sulit" difícil
- です - cara sopan "menjadi" atau "berada"
Ton da sainan da
Bencana yang luar biasa.
Itu bencana yang mengerikan.
- とんだ - ekspresi yang berarti "besar" atau "mengerikan"
- 災難 - istilah yang berarti "bencana" atau "malapetaka"
- だ - sebuah partikel yang menunjukkan kesimpulan dari sebuah kalimat
Kono mondai no hantei wa muzukashii desu
Menilai masalah ini sulit.
Sulit untuk menilai masalah ini.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 問題 - kata benda yang berarti "masalah" atau "pertanyaan"
- の - kata possessive yang menunjukkan bahwa "問題" dimiliki oleh sesuatu atau seseorang
- 判定 - substantivo yang berarti "penghakiman" atau "penilaian"
- は - Tema yang menunjukkan bahwa "判定" adalah subjek kalimat
- 難しい - kata sifat yang berarti "sulit" atau "rumit"
- です - verbo de ligação que mengindikasikan keberadaan atau keadaan sesuatu, dalam hal ini, bahwa "判定" sulit
Kono hosoi sen wo egaku no wa muzukashii desu
Menggambar garis tipis ini sulit.
Sulit untuk menggambar garis tipis ini.
- この - ini menunjukkan bahwa yang mengikuti merujuk kepada sesuatu yang dekat dengan pembicara, dalam hal ini, "ini".
- 細い - katai (かたい)
- 線 - kata
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan, dalam hal ini, "garis"
- 描く - katazukeru yang berarti "menggambar" atau "melukis"
- のは - partikel yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini, "menggambar garis tipis"
- 難しい - sulit
- です - kata kerja "ada" dalam bentuk sekarang, menunjukkan bahwa kalimat itu berada dalam waktu sekarang dan merupakan pernyataan yang sopan.
Kono yaku no serifu wa totemo muzukashii desu
Dialog di kertas ini sangat sulit.
Garis pada kertas ini sangat sulit.
- この - ini
- 役 - kertas
- の - de
- 台詞 - Halo
- は - adalah
- とても - muito
- 難しい - difícil
- です - adalah (kesopanan)
Kono byōki no shindan wa muzukashii desu
Mendiagnosis penyakit ini sulit.
Diagnosis penyakit ini sulit.
- この - ini
- 病気 - doença
- の - de
- 診断 - diagnosa
- は - adalah
- 難しい - difícil
- です - adalah (kata kerja menjadi)
Kono bou wo mageru no wa muzukashii desu
Membengkokkan batang ini sulit.
Sulit untuk membengkokkan tongkat ini.
- この - menunjukkan kedekatan, dalam hal ini, "ini"
- 棒 - tongkat
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari suatu tindakan
- 曲げる - dobrar
- の - artikel yang mengubah kata kerja menjadi kata benda, dalam hal ini, "dobrar"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "tentang"
- 難しい - sulit
- です - kata kerja yang menunjukkan cara berbicara sopan dan berpendidikan, dalam hal ini, "é"
Kono neji o hazusu no wa muzukashii desu
Sulit untuk menghilangkan sekrup ini.
Sulit untuk menghilangkan sekrup ini.
- この - ini
- ネジ - parafuso
- を - partikel objek
- 外す - hilangkan
- のは - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 難しい - difícil
- です - verbo "ser" no presente
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
