Terjemahan dan Makna dari: 難 - nan
A palavra japonesa 難[なん] é um termo que desperta curiosidade tanto por seu significado quanto por sua aplicação no cotidiano. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender como essa palavra é usada pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e contextos de uso, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Além disso, veremos como 難[なん] aparece em expressões comuns e sua relação com outros kanjis. Se você já se perguntou por que essa palavra é tão presente em situações desafiadoras, continue lendo para descobrir mais sobre seu papel na língua japonesa.
Significado e uso de 難[なん]
O kanji 難 pode ser lido como "nan" e carrega o sentido de "dificuldade", "problema" ou "adversidade". Ele é frequentemente usado em palavras compostas, como 困難[こんなん] (dificuldade) ou 災難[さいなん] (desastre). Sua presença em termos relacionados a obstáculos mostra como ele está ligado a situações desafiadoras.
Em frases do dia a dia, 難[なん] pode aparecer sozinho ou combinado com outros kanjis. Por exemplo, alguém pode dizer "これは難しい[むずかしい]" (isto é difícil), onde o mesmo kanji está presente na forma 難. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra essencial para quem quer se comunicar em japonês.
Origem e composição do kanji 難
O kanji 難 tem uma história interessante. Ele é composto pelo radical 隹, que representa um pássaro, e pelo componente 堇, que antigamente tinha relação com cerimônias religiosas. Essa combinação sugere uma ideia de algo que é "difícil de alcançar", como um pássaro voando alto. Com o tempo, o significado evoluiu para abranger obstáculos em geral.
Vale destacar que 難 não é um dos kanjis mais complexos, mas sua escrita exige atenção. A ordem dos traços é importante para não errar na hora de escrevê-lo. Uma dica é praticar sua forma junto com palavras que o contenham, como 非難[ひなん] (crítica) ou 避難[ひなん] (evacuação), para fixar melhor seu uso.
Dicas para memorizar 難[なん]
Uma maneira eficaz de lembrar desse kanji é associá-lo a situações difíceis. Por exemplo, pense em "um pássaro (隹) que é difícil de pegar", reforçando a ideia de desafio. Outra estratégia é usá-lo em frases práticas, como "この問題は難しい[このもんだいはむずかしい]" (este problema é difícil), para ver seu uso em contexto.
Além disso, aplicativos de flashcards como Anki podem ajudar a revisar 難[なん] regularmente. Incluir exemplos reais e áudios de pronúncia também melhora a retenção. Com prática constante, esse kanji deixará de ser um obstáculo e se tornará parte do seu vocabulário ativo.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 困難 (konnan) - Kesulitan, situasi rumit
- 難題 (nandai) - Masalah sulit, isu kompleks
- 難儀 (nangi) - Kesulitan, penderitaan, biasanya dalam konteks yang terkait dengan tantangan pribadi
- 苦難 (kunan) - Penderitaan, kesulitan yang parah, biasanya terkait dengan keadaan yang tidak menguntungkan.
- 難易度 (nan'ido) - Tingkat kesulitan, tingkat tantangan dari suatu tugas atau situasi.
- 難しい (muzukashii) - Kesulitan dalam memahami atau menyelesaikan sesuatu; rumit
- 辛い (tsurai) - Keras, sulit, sering merujuk pada situasi emosional atau fisik yang melelahkan.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (難) nan
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (難) nan:
Contoh Kalimat - (難) nan
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Konnan wo norikoeru chikara wo motteimasu
Saya memiliki kekuatan untuk mengatasi kesulitan.
- 困難 (kunnan) - kesulitan
- を (wo) - partikel objek
- 乗り越える (norikoeru) - mengatasi
- 力 (chikara) - kekuatan
- を (wo) - partikel objek
- 持っています (motteimasu) - memiliki
Kare wa konnan o yaritōsu koto ga dekita
Dia berhasil mengatasi kesulitan.
Dia bisa mengatasi kesulitan.
- 彼 - kata atau pronomina Jepang yang berarti "dia" adalah "彼" (かれ).
- は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 困難 - 困難 (こんなん)
- を - partikel objek dalam bahasa Jepang
- 遣り通す - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "mengatasi" atau "melewati"
- こと - 日本語の名詞で「もの」や「事」を意味します。
- が - partikel subjek dalam bahasa Jepang
- できた - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "mampu" atau "mencapai"
Kare wa sainan kara manereta
Dia melarikan diri dari bencana.
- 彼 - kata atau pronomina Jepang yang berarti "dia" adalah "彼" (かれ).
- は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 災難 - 日本語で「災害」または「 calamidade」を意味する名詞
- から - partikel bahasa Jepang yang menunjukkan "dari" atau "berasal dari"
- 免れた - kata kerja Jepang yang berarti "melarikan diri" atau "menghindar"
Kanojo wa watashi ni oitsuku no ga muzukashii desu
Dia mengalami kesulitan menghubungi saya.
Dia sulit untuk berbicara dengan saya.
- 彼女 - Dia
- は - Partikel topik
- 私に - bagi saya
- 追い付く - mengejar
- のが - Nominalization
- 難しい - Sulit
- です - Menjadi (bersih)
arigatou gozaimasu
Terima kasih.
Terima kasih
- 有難う - "arigatou" berarti "terima kasih" dalam bahasa Jepang.
- ございます - "gozaimasu" adalah cara sopan untuk mengatakan "ada" atau "berada" dalam bahasa Jepang.
Matsuki gan wa chiryou ga muzukashii byouki desu
O câncer em estágio avançado é uma doença difícil de tratar.
O último termo câncer é uma doença difícil de tratar.
- 末期がん - câncer em estágio avançado
- 治療 - tratamento
- 難しい - difícil
- 病気 - doença
Bunan na sentaku wo suru koto ga taisetsu desu
Penting untuk membuat pilihan yang aman.
Penting untuk membuat pilihan yang aman.
- 無難な - berarti "aman" atau "tanpa risiko".
- 選択をする - berarti "membuat pilihan".
- ことが - ini adalah sebuah partikel yang menunjukkan bahwa kalimat sedang berbicara tentang sesuatu.
- 大切です - arti "itu importante".
Tōnan ga okotta
Pencurian terjadi.
Pencurian terjadi.
- 盗難 - pencurian, pencurian
- が - partícula de sujeito
- 起こった - terjadi, terjadi (bentuk lampau dari kata kerja 起こる - okoru)
Watashi wa konnan na joukyou ni taeru koto ga dekimasu
Saya dapat menahan situasi sulit.
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は (wa) - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat
- 困難な (konnan na) - 日本語の形容詞で「難しい」を意味します。
- 状況 (joukyou) - 状況
- に (ni) - partikel Jepang yang menunjukkan fungsi gramatikal "tempat" atau "waktu"
- 耐える (taeru) - kataeru (かたえる)
- ことができます (koto ga dekimasu) - ekできる (dekiru)
Watashitachi wa konnan ni taisuru tsuyoku tachimukawanakereba narimasen
Kita harus sangat menghadapi kesulitan.
- 私たちは - 「私たち」
- 困難に - "Kesulitan" dalam bahasa Jepang, diikuti oleh partikel "ni" yang menunjukkan hubungan dengan kata sebelumnya
- 対して - "Sehubungan dengan" dalam bahasa Jepang
- 強く - "Sangat" dalam bahasa Jepang, kata keterangan yang memodifikasi kata kerja berikut
- 立ち向かわなければなりません - "Kita harus menghadapi" dalam bahasa Jepang, kata kerja dalam bentuk negatif bersyarat yang menunjukkan kewajiban
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
