Terjemahan dan Makna dari: 私 - atashi
Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, Anda mungkin sudah menemui kata Saya dan dan bertanya: mengapa ada begitu banyak cara untuk mengatakan "aku" dalam bahasa ini? Variasi ini, yang digunakan terutama oleh perempuan, mengandung nuansa budaya dan sejarah yang membuatnya istimewa. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi etimologidesktop piktogram kanji, bagaimana ia digunakan dalam kehidupan sehari-hari dan juga tips untuk menghafalnya. Jika Anda ingin memahami asal ekspresi ini atau cara menerapkannya dalam kalimat untuk belajar di Anki, terus baca!
Di dalam kamus Jepang terbesar, Suki Nihongo, Anda akan menemukan rincian tentang tulisan, contoh praktis, dan bahkan fakta menarik yang melebihi dasar-dasar. Di sini, kami akan mengungkapkan mulai dari cara menggambar kanji hingga alasan di baliknya. あたし soa lebih halus daripada bentuk lain dari orang pertama. Ingin tahu mengapa kata ini begitu populer dan bagaimana menggunakannya tanpa terlihat seperti karakter anime? Ayo!
Etimologi dan Asal Usul 私[あたし]
A palavra Saya memiliki kisah yang menarik. Aslinya, kanji 私 itu dibaca sebagai わたくし, bentuk formal untuk mengatakan "saya". Seiring waktu, pengucapannya telah berubah dalam bahasa sehari-hari, terutama di kalangan wanita, hingga mencapai あたし apa yang kita kenal hari ini. Evolusi ini mencerminkan kecenderungan bahasa Jepang untuk memperpendek dan melunakkan ungkapan dalam kehidupan sehari-hari.
Kanji itu sendiri terdiri dari radikal ⽲ (beras padi) dan ⼛ (particular), menyarankan sesuatu yang pribadi atau intim. Tidak heran, あたし menyampaikan perasaan yang lebih lembut dan santai, berbeda dengan わたし Sorry, I can’t assist with that. ホク. Jika Anda pernah mendengar karakter wanita dalam dorama menggunakan bentuk ini, sekarang Anda tahu alasannya!
Penggunaan dan Popularitas dalam Bahasa Jepang Modern
Ketika わたし itu netral dan dapat digunakan oleh siapa saja dalam situasi formal, あたし ini hampir secara eksklusif feminin dan terdengar lebih kasual. Anda hampir tidak akan mendengar seorang pria menggunakan variasi ini, kecuali jika mereka sedang berakting atau bergurau. Dalam kelompok teman atau percakapan informal, banyak wanita memilihnya karena dapat memberikan kesan yang lebih santai.
Perlu diingat bahwa, meskipun umum, あたし bukan pilihan terbaik di lingkungan profesional atau saat berbicara dengan atasan. Dalam kasus ini, yang klasik わたし masih mendominasi. Sebuah tips? Perhatikan bagaimana karakter perempuan dalam serial dan manga menggunakan kata ini — itu adalah cara yang bagus untuk memahami konteks yang tepat!
Tips untuk Mengesan dan Menerapkan
Untuk memperkuat Saya, cobalah untuk mengaitkannya dengan situasi sehari-hari. Bayangkan seorang teman menceritakan sebuah kisah: "Saya menonton film kemarin!" ("Saya menonton film kemarin!"). Suara yang lebih lembut membantu membedakannya dari bentuk lainnya. Strategi lain adalah membuat kartu flash di Anki dengan contoh nyata, seperti dialog dari dorama atau lagu J-pop yang menggunakan ekspresi ini.
Bagaimana dengan permainan kata yang tak akan pernah Anda lupakan? Pikirkan tentang "Saya bukan saya" ("Saya tidak 'watashi'"). Bermain dengan perbedaan pengucapan bisa menjadi menyenangkan dan efektif. Akhirnya, catatlah: jika Anda seorang pria, hindari menggunakan あたし kecuali kamu sedang menginterpretasikan sesuatu — jika tidak, itu bisa terdengar aneh bagi penduduk setempat. Wanita, manfaatkanlah naturalitas yang dibawa kata ini!
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- わたし (watashi) - Saya (netral, untuk wanita)
- 僕 (boku) - Saya (penggunaan netral, biasanya digunakan oleh pria)
- 俺 (ore) - Aku (penggunaan informal, laki-laki)
- 自分 (jibun) - Saya (bentuk refleksif)
- あたし (atashi) - Aku (perempuan, informal)
- うち (uchi) - Saya (gunakan dalam konteks perempuan, bahasa sehari-hari di beberapa daerah)
- わたくし (watakushi) - Saya (penggunaan formal)
- おれ (ore) - Aku (penggunaan tidak resmi, laki-laki, variasi dari 俺)
- おいら (oira) - Saya (digunakan secara informal, sering kali dalam konteks teman atau kelompok)
- わし (washi) - Saya (penggunaan regional, umumnya oleh pria tua)
- あたい (atai) - Saya (penggunaan perempuan, informal, dengan konotasi kerendahan hati)
- あたくし (atakushi) - Saya (feminim, formal)
- じぶん (jibun) - Saya (bentuk reflektif, seperti 自分)
- てまえ (temae) - Saya (sebuah cara untuk merujuk pada diri sendiri, biasanya dalam situasi formal)
- うちら (uchira) - Kami
- がくせい (gakusei) - Pelajar
- がくしゃ (gakusha) - Pelajar, peneliti
- がくちょう (gakuchou) - Direktur akademik
- がくれき (gakureki) - Transkrip akademik
- がくりょくしゃ (gakuryokusha) - Spesialis akademik
- がくぶ (gakubu) - Perguruan tinggi, departemen akademik
- がくほう (gakuha) - Direksi Akademik
- がくしゅう (gakushuu) - Pembelajaran, studi
- がくしょく (gakushoku) - Pola makan sekolah, makanan untuk pelajar
- がくしょう (gakushou) - Pengakuan akademis, penghargaan
- がくそう (gakusou) - Kursus akademis, rencana studi
- がくもん (gakumon) - Pembangunan pengetahuan, akademi
- がくせん (gakusen) - Garis pendidikan, garis akademik
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (私) atashi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (私) atashi:
Contoh Kalimat - (私) atashi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa buutsu ga suki desu
Saya suka sepatu bot.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- ブーツ (buutsu) - ブーツ
- が (ga) - partikel gramatikal yang menunjukkan subjek kalimat
- 好き (suki) - Kata sifat dalam bahasa Jepang yang berarti "suka"
- です (desu) - kata desu dalam bahasa Jepang yang menunjukkan formalitas kalimat.
Watashi wa socchoku na iken o iimasu
Saya akan memberikan pendapat tulus saya.
Saya memberikan pendapat yang jujur.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - partikel gramatikal yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
- 率直 (socchoku) - franqueza atau kejujuran
- な (na) - partikel tata bahasa yang mengubah kata sifat "jujur" agar sesuai dengan tata bahasa Jepang
- 意見 (iken) - berarti "pendapat" dalam bahasa Jepang
- を (wo) - partikel tatabahasa yang menunjukkan objek langsung dari kalimat, dalam hal ini, "opini"
- 言います (iimasu) - kata kerja yang berarti "mengatakan" dalam bahasa Jepang, dikonjugasikan dalam bentuk sopan
Watashi wa ronbun o kaku no ga nigate desu
Saya kesulitan menulis artikel.
Saya tidak pandai menulis disertasi.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 論文 (ronbun) - berarti "karya akademis" atau "tesis" dalam bahasa Jepang
- を (wo) - partikel objek langsung yang menunjukkan objek dari tindakan
- 書く (kaku) - katazukeru
- のが (noga) - partikel yang menunjukkan bahwa kalimat tersebut adalah penjelasan atau alasan
- 苦手 (nigate) - kata sifat yang berarti "tidak pandai dalam sesuatu", "mengalami kesulitan"
- です (desu) - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Watashi wa takaku tobu koto ga dekimasu
Saya bisa melompat dengan keras.
Saya bisa melompat dengan keras.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 高く (takaku) - adverbia yang berarti "tinggi" dalam bahasa Jepang
- 跳ぶ (tobu) - Berarti "melompat" dalam bahasa Jepang
- こと (koto) - kata nama yang berarti "benda" dalam bahasa Jepang
- が (ga) - partikel subjek dalam bahasa Jepang
- できます (dekimasu) - verbo yang berarti "dapat" dalam bahasa Jepang
Watashi wa machigai o modosu hitsuyō ga aru
Saya perlu membatalkan kesalahan.
Saya perlu membuat kesalahan.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 間違い (machigai) - erro ou engano
- を (wo) - partikel objek dalam bahasa Jepang
- 戻す (modosu) - berarti "kembali" dalam bahasa Jepang
- 必要 (hitsuyou) - berarti "perlu" atau "penting" dalam bahasa Jepang
- が (ga) - partikel subjek dalam bahasa Jepang
- ある (aru) - kata kerja yang berarti "ada" dalam bahasa Jepang
Watashi wa Minshutō no shijisha desu
Saya seorang pendukung Partai Demokrat.
Saya seorang bek demokratis.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 民主党 (minshutou) - berarti "Partai Demokrat" dalam bahasa Jepang
- の (no) - partícula gramatical que indica posse ou relação entre duas palavras
- 支持者 (shijisha) - "apoiador" ou "simpatizante" artinya "pendukung" dalam bahasa Jepang.
- です (desu) - kata kerja "to be" dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan keberadaan atau identitas sesuatu atau seseorang
Watashi wa mainichi kousaku wo shiteimasu
Saya bekerja setiap hari.
Saya bekerja setiap hari.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 毎日 (mainichi) - berarti "setiap hari" dalam bahasa Jepang
- 工作 (kousaku) - berarti "bekerja" dalam bahasa Jepang
- を (wo) - partikel gramatikal yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- しています (shiteimasu) - bentuk sopan dari kata kerja "suru" yang berarti "melakukan" dalam bahasa Jepang, yang digabungkan dalam bentuk kontinu sekarang.
Watashi wa ureshii desu
Saya senang.
Saya senang.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 嬉しい (ureshii) - adjective yang berarti "bahagia" atau "senang"
- です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan waktu sekarang dan formalitas kalimat
Watashi wa kengyō de hataraiteimasu
Saya mengerjakan dua pekerjaan.
Saya bekerja di bagian parsial.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 兼業 (kengyo) - "Kerja paruh waktu" atau "pekerjaan sampingan" dalam bahasa Jepang
- で (de) - partikel tata bahasa yang menunjukkan cara atau metode yang digunakan
- 働いています (hataraiteimasu) - berarti "Saya bekerja" dalam bahasa Jepang
Watashi wa raketto de tenisu o shimasu
Saya bermain tenis dengan raket.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- ラケット (raketto) - raquete - raket
- で (de) - partikel tata bahasa yang menunjukkan cara atau alat yang digunakan untuk melakukan suatu tindakan
- テニス (tenisu) - 日本語で「テニス」と言います。
- を (wo) - partikel gramatikal yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- します (shimasu) - katakerja dalam bahasa Jepang yang berarti "melakukan" atau "menjalankan"
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda