Terjemahan dan Makna dari: 持つ - motsu

Kata Jepang 「持つ」 (motsu) adalah sebuah kata kerja yang berarti "memegang", "memiliki", atau "ada". Ungkapan ini sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang untuk mengekspresikan ide memiliki sesuatu, baik itu fisik maupun abstrak. Penggunaan 「持つ」 mencakup berbagai situasi, mulai dari memegang objek dengan tangan hingga memiliki pendapat atau perasaan.

Etimologis, 「持つ」 terdiri dari kanji 「持」, yang secara sendiri membawa makna "memegang" atau "menopang". Kanji ini terbentuk oleh dua radikal: 「扌」(te-hen), yang berkaitan dengan tindakan manual, dan 「寺」 (tera), yang secara asal berarti "kuil". Ketika digabungkan, mereka menyampaikan ide untuk menopang sesuatu dengan tangan. Kombinasi ini adalah representasi yang sempurna dari tindakan memegang, yang merupakan inti dari makna 「持つ」.

Verbo 「持つ」 sangat serbaguna dalam bahasa Jepang dan dapat dikonjugasikan dalam berbagai bentuk untuk mengekspresikan nuansa waktu dan situasi. Beberapa variasi umum dari verba ini termasuk 「持った」 (motta), yang merupakan bentuk lampau dari "memegang", dan 「持っている」 (motte iru), yang dapat diterjemahkan sebagai "sedang memegang" atau "sedang memiliki" dalam arti terus-menerus. Dalam bentuk negatif, kita menemukan 「持たない」 (motenai), yang berarti "tidak memegang" atau "tidak memiliki".

Dalam konteks budaya, 「持つ」 dapat mencerminkan tradisi Jepang yang menghargai apa yang dimiliki, baik yang material, seperti objek kerajinan, maupun yang immaterial, seperti pengetahuan dan pengalaman. Kata kerja ini merupakan bagian integral dari bahasa Jepang dan menggambarkan dengan baik hubungan yang dimiliki orang-orang dengan benda-benda di sekitar mereka, suatu refleksi dari pandangan dunia yang unik dari Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 持つ

  • 持つ - bentuk dasar
  • 持っている - Bentuk sekarang
  • 持った - bentuk Lampau
  • 持って行く - Bentuk progresif

Sinonim dan serupa

  • 持ちます (Mochimasu) - Memegang, menahan
  • 保つ (Tamotsu) - Menjaga, memelihara (biasanya dengan fokus pada keadaan atau kondisi)
  • 手に入れる (Te ni ireru) - Mendapatkan, memperoleh (menekankan tindakan mendapatkan sesuatu)
  • 手元に置く (Temoto ni oku) - Menempatkan dalam jangkauan, tersedia di tangan
  • 手に持つ (Te ni motsu) - Pegang tangan
  • 手中に収める (Shuchuu ni osameru) - Menguasai sesuatu
  • 持ち運ぶ (Mochihauka) - Mengangkut, memindahkan (fokus pada memindahkan sesuatu dari satu tempat ke tempat lain)
  • 持ち歩く (Mochi aruku) - Membawa, membawa ( berjalan dengan sesuatu)
  • 携える (Tazusawaru) - Membawa bersama, membawa (menekankan gagasan membawa bersama)
  • 携帯する (Keitai suru) - Mengisi daya (biasanya mengacu pada perangkat seperti ponsel)
  • 持参する (Jisan suru) - Bawa bersama, bawa (merujuk pada membawa sesuatu dalam perjalanan)
  • 持ち込む (Mochikomu) - Masuk, bawa ke dalam (menekankan masuknya)
  • 持ち帰る (Mochikaeru) - Bawa kembali, membawa kembali (menekankan pada kembalinya sesuatu)
  • 持ち出す (Mochidasu) - Mengeluarkan, membawa keluar (menekankan tindakan mengeluarkan dari suatu tempat)
  • 持ち上げる (Mochiageru) - Angkat, tegakkan (menekankan aksi mengangkat sesuatu)
  • 持ち続ける (Mochitsuzukeru) - Terus memiliki, terus menjaga
  • 持ち堪える (Mochitaeru) - Menahan, bertahan (menekankan ide untuk bertahan)
  • 持ち合わせる (Mochiawaseru) - Dilengkapi dengan, tersedia (merujuk pada memiliki sesuatu di tangan)
```

Kata-kata terkait

受け持つ

ukemotsu

mengambil alih

セックス

sekusu

hubungan seksual

有難い

arigatai

terima kasih; bersyukur

預かる

azukaru

menjaga dalam penyimpanan; menerima untuk disimpan; mengambil tanggung jawab untuk

曖昧

aimai

tidak jelas; ambigu

愛する

aisuru

cinta

抑制

yokusei

penekanan

有する

yuusuru

memiliki; dianugerahi

優勢

yuusei

superioritas; kekuasaan tertinggi; dominasi; prevalensi

柔らかい

yawarakai

macio; kontes; lembek

持つ

Romaji: motsu
Kana: もつ
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: untuk mempertahankan; untuk memiliki; untuk mengambil

Arti dalam Bahasa Inggris: to hold;to possess;to carry

Definisi: Ada. Saya memiliki ini di tangan saya.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (持つ) motsu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (持つ) motsu:

Contoh Kalimat - (持つ) motsu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

権限を持つ者は責任がある。

Ken'gen wo motsu mono wa sekinin ga aru

Mereka yang memiliki otoritas memiliki tanggung jawab.

Orang yang berwenang itu bertanggung jawab.

  • 権限 (けんげん) - otoritas, kekuasaan
  • を - partikel objek
  • 持つ (もつ) - memiliki, mempunyai
  • 者 (しゃ) - Orang, individu
  • は - partikel topik
  • 責任 (せきにん) - tanggung jawab
  • が - partikel subjek
  • ある - ada, memiliki
麻痺した手で物を持つのは難しいです。

Mahi shita te de mono wo motsu no wa muzukashii desu

Sulit untuk memegang benda dengan tangan yang lumpuh.

Sulit untuk berpegang pada hal -hal dengan tangan yang lumpuh.

  • 麻痺した (as a verb) - paralisado
  • 手 - tangan
  • で - peta juru manah utawa kasangkapane sing digunakake
  • 物 - objek
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari suatu tindakan
  • 持つ - memegang, membawa
  • のは - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 難しい - difícil
  • です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
高尚な文化を持つ国です。

Takashō na bunka o motsu kuni desu

Ini adalah negara dengan budaya yang mulia.

  • 高尚な - sofisticated, halus
  • 文化 - budaya
  • を - partikel objek langsung
  • 持つ - memiliki, mempunyai
  • 国 - negara
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
羽を持つ鳥は自由に飛ぶことができる。

Hane wo motsu tori wa jiyuu ni tobu koto ga dekiru

Burung dengan sayap dapat terbang bebas.

Burung-burung bersayap dapat terbang dengan bebas.

  • 羽を持つ鳥 - Burung berbulu
  • は - Partikel topik
  • 自由に - Dengan bebas
  • 飛ぶ - Terbang
  • ことができる - Mampu melakukannya
標語は人々の心を動かす力を持つ。

Hyōgo wa hitobito no kokoro o ugokasu chikara o motsu

Slogan memiliki kekuatan untuk menyentuh hati orang-orang.

Slogan memiliki kekuatan untuk menyentuh hati orang-orang.

  • 標語 - "スローガン" di dalam bahasa Jepang.
  • は - partikel yang menunjukkan tema kalimat, dapat diterjemahkan sebagai "adalah".
  • 人々 - "人々" (hitobito) significa "pessoas" em japonês.
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dapat diterjemahkan sebagai "dari".
  • 心 - "coração" dalam bahasa Jepang berarti "心" (kokoro).
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat, dapat diterjemahkan sebagai "yang".
  • 動かす - "移動する" em japonês.
  • 力 - "força" em japonês é 意志 (ishi).
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat, dapat diterjemahkan sebagai "yang".
  • 持つ - Dalam bahasa Jepang, "ter" berarti "持つ" (もつ, motsu).
  • . - tanda titik yang menandakan akhir kalimat.
三角形は三つの辺を持つ図形です。

Sankakukei wa mittsu no hen o motsu zukukei desu

Segitiga adalah bangun dengan tiga sisi.

Segitiga adalah bangun dengan tiga sisi.

  • 三角形 - berarti "segitiga" dalam bahasa Jepang
  • は - partikel yang menunjukkan tema kalimat
  • 三つ - berarti "tiga" dalam bahasa Jepang
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan
  • 辺 - berarti "sisi" dalam bahasa Jepang
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 持つ - berarti "memiliki" atau "memiliki" dalam bahasa Jepang
  • 図形 - berarti "sosok geometris" dalam bahasa Jepang
  • です - cortês ou educação em japonês
余所見を持つことは大切です。

Yosoken wo motsu koto wa taisetsu desu

Penting untuk memiliki perspektif luar.

Penting untuk tampil luar biasa.

  • 余所見 - Pemandangan eksternal
  • 持つ - Memiliki
  • こと - Coisa
  • 大切 - Penting
  • です - Adalah
四つ角は直角を持つ角です。

Yottsumi kado wa chokkaku o motsu kado desu

Sebuah persegi memiliki sudut lurus.

Keempat tanduknya adalah sudut dengan sudut lurus.

  • 四つ角 (yotsu kado) - berarti "empat sudut" atau "empat sudut".
  • は (wa) - kata ganti yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "quatro cantos".
  • 直角 (chokkaku) - sudut kanan.
  • を (wo) - kata benda yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat, dalam hal ini, "sudut kanan".
  • 持つ (motsu) - kata kerja yang berarti "memiliki" atau "mempunyai".
  • 角 (kado) - sudut
  • です (desu) - kata "ser" dalam bentuk sopan.
斑は美しい模様を持つ。

Madara wa utsukushii moyou wo motsu

Madara memiliki pola yang indah.

Poin memiliki pola yang indah.

  • 斑 - mancha dalam bahasa Jepang berarti mancha.
  • は - partikel dalam bahasa Jepang yang menunjukkan topik kalimat
  • 美しい - Kata sifat bahasa Jepang yang berarti "cantik"
  • 模様 - Kata benda dalam bahasa Jepang yang berarti "pola" atau "desain"
  • を - partikel dalam bahasa Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 持つ - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "memiliki" atau "memiliki"
  • . - titik di akhir kalimat
本物の品質を持つ製品が欲しいです。

Honmono no hinshitsu wo motsu seihin ga hoshii desu

Saya ingin produk dengan kualitas yang sebenarnya.

  • 本物の品質を持つ - kualitas asli
  • 製品 - produk
  • 欲しい - keinginan
  • です - adalah (kata kerja "menjadi" dalam bentuk waktu sekarang)
Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja