Terjemahan dan Makna dari: 家 - ie

Se você está aprendendo japonês, já deve ter se deparado com a palavra 家[いえ] — um termo simples, mas cheio de camadas culturais e históricas. Neste artigo, vamos explorar desde a etimologia até o uso cotidiano desse kanji, que vai muito além do significado básico de "casa". Aqui no Suki Nihongo, maior dicionário de japonês online, você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos. Vamos desvendar curiosidades, dicas de memorização e até trocadilhos que os japoneses adoram usar no dia a dia.

Por que essa palavra é tão presente no vocabulário japonês? Além de ser essencial para descrever um lar, 家[いえ] carrega nuances de família, tradição e até identidade. Se você já pesquisou no Google sobre a origem desse kanji ou como diferenciá-lo de outros termos similares, está no lugar certo. Vamos mergulhar em cada detalhe, desde o traçado do pictograma até expressões populares que todo estudante de japonês deveria conhecer.

Etimologia e Origem do Kanji 家

O kanji é uma junção visual e semântica de dois elementos: o radical (que representa um telhado) e o caractere (porco doméstico). Sim, você leu certo — a ideia original remete a um espaço onde animais e humanos coexistiam. Na China antiga, onde o caractere se originou, isso era comum, e o símbolo acabou sendo adotado pelo japonês com o mesmo significado de "lar".

Interessante notar que, enquanto no português "casa" vem do latim "casa" (cabana), no japonês a conexão com a vida rural é ainda mais forte. O kanji não só descreve a estrutura física, mas também a função do espaço. Com o tempo, いえ passou a incluir o conceito de família, como em 田中家[たなかけ] (família Tanaka). Essa dualidade — construção e grupo social — faz dele um dos kanjis mais versáteis do idioma.

Penggunaan dalam Kehidupan Sehari-hari dan Ekspresi Populer

No dia a dia, os japoneses usam em contextos que vão desde o casual até o formal. Frases como 家に帰る[いえにかえる] ("voltar para casa") são tão comuns quanto nosso "vou pra casa". Mas há usos menos óbvios: em 家賃[やちん] (aluguel), o kanji aparece combinado, mostrando sua ligação com moradia. Outro exemplo é 作家[さっか] (escritor), onde metaforicamente indica "alguém que trabalha sob um teto".

Uma curiosidade? Muitos trocadilhos surgem da leitura alternativa . Em nomes de restaurantes, como ラーメン家[らーめんや], o kanji ganha um ar de "especialista" — quase como nosso "casinha do..." para estabelecimentos. E quem nunca ouviu a expressão 家を建てる[いえをたてる] (construir uma casa) em dramas sobre recomeços? Esses detalhes mostram como a palavra está enraizada na cultura.

Tips untuk Menghafal dan Menulis dengan Benar

Para não confundir com kanjis parecidos, como 室[しつ] (cômodo), lembre-se do "porco sob o telhado". Visualizar o traçado ajuda: comece pelo telhado (), depois desenhe o animal () com seus quatro "pés" embaixo. Um erro comum é inverter a ordem dos traços — pratique escrevendo palavras como 家族[かぞく] (família) para fixar o movimento.

Quer um macete infalível? Associe o radical a outros kanjis de moradia, como 安[あん] (seguro) ou 宿[しゅく] (pousada). Criar flashcards com imagens de casas tradicionais japonesas também funciona, especialmente se você vincular ao som いえ. E quando estiver em dúvida sobre o uso, pergunte-se: isso se refere a um espaço físico ou a um grupo? A resposta geralmente esclarece qual termo aplicar.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 住まい (Sumai) - Tempat tinggal, tempat di mana seseorang tinggal
  • 住居 (Jūkyo) - Tempat tinggal, residensi
  • 家屋 (Kaoku) - Bangunan residensial, struktur yang menampung sebuah rumah
  • 家庭 (Katei) - Keluarga, rumah dalam arti yang lebih intim dan akrab
  • 家宅 (Kataku) - Tempat tinggal, lokasi di mana keluarga tinggal, lebih formal
  • 家世 (Kasei) - Gariskan keluarga, asal usul sebuah keluarga
  • 家系 (Kakei) - Pohon keluarga, garis keturunan
  • 家族 (Kazoku) - Keluarga, sekelompok orang yang tinggal bersama
  • 家人 (Kajin) - Anggota keluarga, orang-orang yang tinggal di rumah yang sama
  • 家人たち (Kajin-tachi) - Anggota keluarga, digunakan untuk menekankan sekelompok orang dari keluarga yang sama.

Kata-kata terkait

家出

iede

melarikan diri dari rumah; meninggalkan rumah

家主

ienushi

tuan rumah

家賃

yachin

sewa

農家

nouka

petani; keluarga petani

実業家

jitsugyouka

industri; Seorang pebisnis

実家

jika

(orang tuamu) di rumah

作家

saka

pengarang; penulis; novelis; artis

国家

koka

status; negara; bangsa

家来

kerai

gaji; kebenaran; pelayan

画家

gaka

pelukis; artis

Romaji: ie
Kana: いえ
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: rumah

Arti dalam Bahasa Inggris: House, home

Definisi: Sebuah gedung tempat orang tinggal.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (家) ie

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (家) ie:

Contoh Kalimat - (家) ie

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私たちは家族を守るために全力を尽くします。

Watashitachi wa kazoku o mamoru tame ni zenryoku o tsukushimasu

Kami akan melakukan yang terbaik untuk melindungi keluarga.

  • 私たちは - "Kami"
  • 家族を - "Keluarga"
  • 守るために - Untuk melindungi
  • 全力を尽くします - "Kami akan melakukan yang terbaik"
私たちは新しい家を建てる予定です。

Watashitachi wa atarashii ie o tateru yotei desu

Kami berencana membangun rumah baru.

Kami berencana membangun rumah baru.

  • 私たちは - "Kami" dalam bahasa Jepang.
  • 新しい - Baru
  • 家 - rumah
  • を - Partikel objek dalam bahasa Jepang.
  • 建てる - "Membangun" dalam bahasa Jepang.
  • 予定 - "Rencana" atau "Program" dalam bahasa Jepang.
  • です - Bentuk sopan dari "menjadi" atau "menjadi" dalam bahasa Jepang.
私の家の近くには美しい公園があります。

Watashi no ie no chikaku ni wa utsukushii en ga arimasu

Ada taman yang indah di dekat rumah saya.

Ada taman yang indah di dekat rumah saya.

  • 私の家の近くには - "Dekat rumahku"
  • 美しい - "bonito"
  • 公園があります - "Ada taman"
私の家はホームに近いです。

Watashi no ie wa hōmu ni chikai desu

Rumah saya dekat rumah.

  • 私の家 - Rumah saya
  • は - partikel topik
  • ホーム - stasiun kereta api
  • に - Artikel Lokasi
  • 近い - lanjut
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
統一は国家の発展に不可欠な要素です。

Tōitsu wa kokka no hatten ni fukaketsu na yōso desu

Unifikasi adalah elemen penting untuk pembangunan bangsa.

  • 統一 - berarti "satuan" atau "persatuan" dalam bahasa Jepang.
  • は - adalah sebuah partikel tata bahasa Jepang yang menunjukkan topik dari kalimat.
  • 国家 - "Estado" atau "negeri" dalam bahasa Jepang.
  • の - adalah partikel tata bahasa Jepang yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua kata.
  • 発展 - "Desenvolvimento" atau "pertumbuhan" dalam bahasa Jepang.
  • に - adalah sebuah partikel tata bahasa Jepang yang menunjukkan arah atau tujuan dari suatu tindakan.
  • 不可欠 - berarti "penting" atau "tidak dapat diabaikan" dalam bahasa Jepang.
  • な - adalah partikel tata bahasa Jepang yang menunjukkan kata sifat dari sebuah kata.
  • 要素 - artinya "elemen" atau "faktor" dalam bahasa Jepang.
  • です - itu adalah cara sopan dan hormat untuk mengatakan "ser" atau "estar" dalam bahasa Jepang.
統治は国家の安定に不可欠な要素です。

Touji wa kokka no antei ni fukaketsu na youso desu

Pemerintah adalah elemen penting untuk stabilitas bangsa.

  • 統治 - tata kelola
  • 国家 - negara-bangsa
  • 安定 - stabilitas
  • 不可欠 - tak terpisahkan
  • 要素 - elemen
跡継ぎは家族の誇りです。

Atotsugi wa kazoku no hokori desu

Suksesi adalah kebanggaan keluarga.

  • 跡継ぎ - Penerus
  • は - partikel topik
  • 家族 - keluarga
  • の - partikel kepemilikan
  • 誇り - Kebanggaan
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
軍隊は国家の安全を守るために必要です。

Gun tai wa kokka no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu

TNI diperlukan untuk menjaga keamanan nasional.

  • 軍隊 (gun-tai) - tentara
  • は (wa) - partikel topik
  • 国家 (kokka) - Bangsa, Negara
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 安全 (anzen) - keamanan
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 守る (mamoru) - melindungi, menjaga
  • ために (tame ni) - untuk, demi
  • 必要 (hitsuyou) - diperlukan
  • です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
農家は自然と共に生きる。

Nōka wa shizen to tomo ni ikiru

Petani hidup dengan alam.

  • 農家 - petani
  • は - partikel topik
  • 自然 - alam
  • と - Partikel penghubung
  • 共に - bersama
  • 生きる - tinggal
Sebelumnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

katana

pedang; Pedang

機能

kinou

fungsi; fakultas

国境

kunizakai

Perbatasan Nasional atau Negara Bagian

為替

kawase

pembayaran; pertukaran

根拠

konkyo

dasar; pendirian