번역 및 의미: 家 - ie
Se você está aprendendo japonês, já deve ter se deparado com a palavra 家[いえ] — um termo simples, mas cheio de camadas culturais e históricas. Neste artigo, vamos explorar desde a etimologia até o uso cotidiano desse kanji, que vai muito além do significado básico de "casa". Aqui no Suki Nihongo, maior dicionário de japonês online, você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos. Vamos desvendar curiosidades, dicas de memorização e até trocadilhos que os japoneses adoram usar no dia a dia.
Por que essa palavra é tão presente no vocabulário japonês? Além de ser essencial para descrever um lar, 家[いえ] carrega nuances de família, tradição e até identidade. Se você já pesquisou no Google sobre a origem desse kanji ou como diferenciá-lo de outros termos similares, está no lugar certo. Vamos mergulhar em cada detalhe, desde o traçado do pictograma até expressões populares que todo estudante de japonês deveria conhecer.
Etimologia e Origem do Kanji 家
한자 家 é uma junção visual e semântica de dois elementos: o radical 宀 (que representa um telhado) e o caractere 豕 (porco doméstico). Sim, você leu certo — a ideia original remete a um espaço onde animais e humanos coexistiam. Na China antiga, onde o caractere se originou, isso era comum, e o símbolo acabou sendo adotado pelo japonês com o mesmo significado de "lar".
Interessante notar que, enquanto no português "casa" vem do latim "casa" (cabana), no japonês a conexão com a vida rural é ainda mais forte. O kanji não só descreve a estrutura física, mas também a função do espaço. Com o tempo, いえ passou a incluir o conceito de família, como em 田中家[たなかけ] (família Tanaka). Essa dualidade — construção e grupo social — faz dele um dos kanjis mais versáteis do idioma.
Uso no Cotidiano e Expressões Populares
No dia a dia, os japoneses usam 家 em contextos que vão desde o casual até o formal. Frases como 家に帰る[いえにかえる] ("voltar para casa") são tão comuns quanto nosso "vou pra casa". Mas há usos menos óbvios: em 家賃[やちん] (aluguel), o kanji aparece combinado, mostrando sua ligação com moradia. Outro exemplo é 作家[さっか] (escritor), onde metaforicamente indica "alguém que trabalha sob um teto".
Uma curiosidade? Muitos trocadilhos surgem da leitura alternativa や. Em nomes de restaurantes, como ラーメン家[らーめんや], o kanji ganha um ar de "especialista" — quase como nosso "casinha do..." para estabelecimentos. E quem nunca ouviu a expressão 家を建てる[いえをたてる] (construir uma casa) em dramas sobre recomeços? Esses detalhes mostram como a palavra está enraizada na cultura.
Dicas para Memorizar e Escrever Corretamente
Para não confundir 家 com kanjis parecidos, como 室[しつ] (cômodo), lembre-se do "porco sob o telhado". Visualizar o traçado ajuda: comece pelo telhado (宀), depois desenhe o animal (豕) com seus quatro "pés" embaixo. Um erro comum é inverter a ordem dos traços — pratique escrevendo palavras como 家族[かぞく] (família) para fixar o movimento.
Quer um macete infalível? Associe o radical 宀 a outros kanjis de moradia, como 安[あん] (seguro) ou 宿[しゅく] (pousada). Criar flashcards com imagens de casas tradicionais japonesas também funciona, especialmente se você vincular ao som いえ. E quando estiver em dúvida sobre o uso, pergunte-se: isso se refere a um espaço físico ou a um grupo? A resposta geralmente esclarece qual termo aplicar.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 住まい (Sumai) - 거주지, 사는 곳
- 住居 (Jūkyo) - 주거, 거주
- 家屋 (Kaoku) - 주거용 건물, 집을 수용하는 구조
- 家庭 (Katei) - 가족, 더 친밀하고 가족적인 의미의 집
- 家宅 (Kataku) - 주거지, 가족이 사는 장소, 보다 공식적인 표현
- 家世 (Kasei) - 가족 계보, 가족의 기원
- 家系 (Kakei) - 계보, 혈통
- 家族 (Kazoku) - 가족, 함께 사는 사람들의 집단
- 家人 (Kajin) - 가족 구성원, 같은 집에 사는 사람들
- 家人たち (Kajin-tachi) - 가족 구성원, 같은 가족에 속한 사람들 그룹을 강조하기 위해 사용됩니다.
일본어로 쓰는 방법 - (家) ie
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (家) ie:
예문 - (家) ie
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashitachi wa kazoku o mamoru tame ni zenryoku o tsukushimasu
우리는 가족을 보호하기 위해 최선을 다할 것입니다.
- 私たちは - "Nós"
- 家族を - "Família"
- 守るために - 보호하다
- 全力を尽くします - "우리는 최선을 다하겠습니다"
Watashitachi wa atarashii ie o tateru yotei desu
Nós planejamos construir uma nova casa.
Planejamos construir uma nova casa.
- 私たちは - "Nós" em japonês.
- 新しい - "Novo" em japonês.
- 家 - "Casa" em japonês.
- を - Partícula de objeto em japonês.
- 建てる - "Construir" em japonês.
- 予定 - "Plano" ou "Programação" em japonês.
- です - 일본어로 '되다' 또는 '되다'의 정중한 표현입니다.
Watashi no ie no chikaku ni wa utsukushii en ga arimasu
우리 집 근처에 아름다운 공원이 있습니다.
우리 집 근처에 아름다운 공원이 있습니다.
- 私の家の近くには - "우리 집 근처"
- 美しい - "Bonito"
- 公園があります - "공원이 있습니다"
Watashi no ie wa hōmu ni chikai desu
Minha casa está perto de casa.
- 私の家 - minha casa
- は - 주제 파티클
- ホーム - estação de trem
- に - 위치 정보
- 近い - próximo
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Tōitsu wa kokka no hatten ni fukaketsu na yōso desu
통일은 국가 발전을 위한 필수 요소입니다.
- 統一 - 는 일본어로 '단결'을 의미합니다.
- は - 일본어 문장의 주제를 나타내는 문법 부호입니다.
- 国家 - "상태" 또는 "국가" 라는 의미를 가집니다.
- の - 일본어에서 두 단어 간의 소유나 관계를 나타내는 일본어 문법 부착어입니다.
- 発展 - 일본어로 '발전', '성장'을 의미합니다.
- に - 일본어문법에서 동작의 방향이나 목적을 나타내는 조사입니다.
- 不可欠 - 는 일본어로 '필수' 또는 '필수 불가결'을 의미합니다.
- な - 일본어 문법 용어로 한 단어를 형용사화하는 것을 나타내는 일본어 문법 부호입니다.
- 要素 - 는 일본어로 '요소' 또는 '요소'를 의미합니다.
- です - 일본어로 "이다" 또는 "있다" 를 공손하고 존중스러운 방식으로 표현하는 것입니다.
Touji wa kokka no antei ni fukaketsu na youso desu
O governo é um elemento essencial para a estabilidade da nação.
- 統治 - governança
- 国家 - estado-nação
- 安定 - estabilidade
- 不可欠 - indispensável
- 要素 - 요소
Atotsugi wa kazoku no hokori desu
승계는 가족의 자부심입니다.
- 跡継ぎ - sucessor
- は - 주제 파티클
- 家族 - família
- の - 소유 입자
- 誇り - orgulho
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Gun tai wa kokka no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu
군대는 국가 안보를 보호하기 위해 필요합니다.
- 軍隊 (gun-tai) - exército
- は (wa) - 주제 파티클
- 国家 (kokka) - 국가, 주
- の (no) - 소유 입자
- 安全 (anzen) - segurança
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 守る (mamoru) - 보호하다, 지키다
- ために (tame ni) - ~을 위해, ~을 위해
- 必要 (hitsuyou) - necessário
- です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Nōka wa shizen to tomo ni ikiru
Os agricultores vivem com a natureza.
- 農家 - agricultor
- は - 주제 파티클
- 自然 - natureza
- と - 연결 튜브
- 共に - juntos
- 生きる - viver