Terjemahan dan Makna dari: 国 - kuni

A palavra japonesa 国[くに] é uma daquelas que aparece com frequência em diálogos, textos e até mesmo em nomes de lugares. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa expressão, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até aspectos culturais e dicas práticas para memorizar seu kanji. Afinal, entender くに vai além de saber que ela significa "país" – há nuances interessantes que revelam muito sobre a língua e a mentalidade japonesa.

Significado e tradução de 国[くに]

Em sua forma mais simples, 国[くに] pode ser traduzida como "país" ou "nação". No entanto, seu significado vai um pouco além disso. Dependendo do contexto, a palavra também pode se referir a uma região, terra natal ou até mesmo um território governado por um soberano. Essa flexibilidade faz com que ela apareça em diferentes situações, desde conversas cotidianas até textos históricos.

Vale destacar que くに não é usada apenas para nações estrangeiras. Quando um japonês fala sobre o próprio país, é comum ouvir expressões como 日本国[にほんこく] (Estado do Japão) ou simplesmente 国 em contextos informais. Essa dualidade entre o formal e o coloquial torna a palavra ainda mais interessante para estudantes da língua.

Origem e escrita do kanji 国

O kanji 国 é composto por dois elementos principais: o radical 囗 (que representa um limite ou fronteira) e o caractere 玉 (que originalmente significava "jóia" ou "tesouro"). Juntos, eles transmitem a ideia de um território valioso e delimitado – algo essencial para o conceito de nação. Essa composição reflete a importância histórica das fronteiras e da soberania no pensamento japonês.

Curiosamente, o kanji 国 já teve outras formas na China antiga, mas a versão atual foi simplificada e padronizada no Japão durante as reformas do pós-guerra. Apesar das mudanças, seu significado central permaneceu intacto, mostrando como a escrita japonesa consegue preservar conceitos mesmo quando sua representação gráfica evolui.

Penggunaan budaya dan frekuensi dalam kehidupan sehari-hari

No Japão, くに não é apenas uma palavra do vocabulário político. Ela aparece em expressões do dia a dia, como 国へ帰る[くにへかえる] (voltar para o país de origem) ou 国のために[くにのために] (pelo bem do país). Esse tipo de construção revela como o conceito de nação está profundamente ligado à identidade pessoal e ao senso de pertencimento na cultura japonesa.

Além disso, 国 é frequentemente usada em nomes de instituições, como 国立博物館[こくりつはくぶつかん] (Museu Nacional) ou 国語[こくご] (língua nacional). Sua presença nesses termos reforça sua importância não só na comunicação diária, mas também em contextos oficiais e educacionais. Para quem estuda japonês, reconhecer esses padrões pode ser uma grande ajuda na hora de expandir o vocabulário.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 日本 (Nihon) - Jepang
  • 大和 (Yamato) - Jepang yang Besar, sering diasosiaisikan dengan budaya Jepang kuno
  • 邦 (Kuni) - Negara, bangsa
  • 国土 (Kokudo) - Wilayah nasional
  • 国家 (Kokka) - Bangsa, Negara
  • 国籍 (Kokuseki) - Nacionalidade
  • 国民 (Kokumin) - Warga, rakyat dari sebuah negara
  • 国内 (Kokunai) - Di dalam negeri, nasional
  • 国外 (Kugai) - Luar Negeri, Internasional
  • 国際 (Kokusai) - Internasional
  • 国力 (Kokuryoku) - Força nasional
  • 国威 (Kokui) - Kepresitijan nasional
  • 国益 (Kokueki) - Kepentingan nasional
  • 国事 (Kokuji) - Afeksi Negara, isu-isu nasional
  • 国政 (Kokusei) - Kebijakan nasional
  • 国庫 (Kokko) - Brankas nasional, harta negara
  • 国費 (Kokuhika) - Biaya Negara
  • 国産 (Kokusan) - Dibuat di negara
  • 国営 (Koku ei) - Dijalankan oleh Negara
  • 国有 (Kokuyu) - Kepemilikan negara
  • 国立 (Kokuritsu) - Institusi nasional
  • 国境 (Kokkyou) - Perbatasan nasional
  • 国旗 (Kokki) - Bendera nasional
  • 国歌 (Kokka) - Lagu kebangsaan
  • 国章 (Kokushou) - Lambang nasional
  • 国民栄誉賞 (Kokumin Eiyo Shou) - Penghargaan kehormatan untuk warga negara
  • 国民的 (Kokumin teki) - Bersifat nasional, populer di kalangan warga

Kata-kata terkait

母国

bokoku

tanah airmu

本国

hongoku

negara Anda sendiri

天国

tengoku

Surga; langit; Kerajaan surga

全国

zenkoku

di seluruh negeri; di tingkat nasional; seluruh wilayah; Nasional.

国家

koka

status; negara; bangsa

国会

kokkai

Pola Nasional; Parlemen; Kongres

国交

kokkou

hubungan diplomatik

国立

kokuritsu

nasional

国連

kokuren

PBB PBB.

国王

kokuou

rei

Romaji: kuni
Kana: くに
Tipe: Substantivo
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: negara

Arti dalam Bahasa Inggris: country

Definisi: Sebuah unit politik di mana orang-orang yang tinggal di suatu area tertentu membentuk sebuah komunitas.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (国) kuni

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (国) kuni:

Contoh Kalimat - (国) kuni

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私の母国は日本です。

Watashi no bokoku wa Nihon desu

Negara asal saya adalah Jepang.

  • 私 - kata
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "dari"
  • 母国 - negara asal
  • は - partikel yang menunjukkan tema kalimat, setara dengan "adalah"
  • 日本 - kata benda yang berarti "Jepang"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang, setara dengan "adalah"
立法は国の発展に欠かせない。

Rippō wa kuni no hatten ni kakasenai

A legislação é indispensável para o desenvolvimento do país.

  • 立法 - significa "legislação" em japonês.
  • は - é uma partícula gramatical japonesa que indica o tópico da frase, neste caso, "legislação".
  • 国 - negeri
  • の - é uma partícula gramatical japonesa que indica posse ou relação, neste caso, "do país".
  • 発展 - significa "desenvolvimento" em japonês.
  • に - é uma partícula gramatical japonesa que indica ação ou destino, neste caso, "para o desenvolvimento".
  • 欠かせない - é um adjetivo em japonês que significa "essencial" ou "indispensável".
経済は国の発展にとって非常に重要です。

Keizai wa kuni no hatten ni totte hijō ni jūyō desu

A economia é muito importante para o desenvolvimento do país.

  • 経済 - Ekonomi
  • は - Partikel topik
  • 国 - País
  • の - partikel kepemilikan
  • 発展 - Desenvolvimento
  • にとって - Untuk
  • 非常に - Terima kasih
  • 重要 - Penting
  • です - Verbo ser (formal)
統一は国家の発展に不可欠な要素です。

Tōitsu wa kokka no hatten ni fukaketsu na yōso desu

Unifikasi adalah elemen penting untuk pembangunan bangsa.

  • 統一 - berarti "satuan" atau "persatuan" dalam bahasa Jepang.
  • は - adalah sebuah partikel tata bahasa Jepang yang menunjukkan topik dari kalimat.
  • 国家 - "Estado" atau "negeri" dalam bahasa Jepang.
  • の - adalah partikel tata bahasa Jepang yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua kata.
  • 発展 - "Desenvolvimento" atau "pertumbuhan" dalam bahasa Jepang.
  • に - adalah sebuah partikel tata bahasa Jepang yang menunjukkan arah atau tujuan dari suatu tindakan.
  • 不可欠 - berarti "penting" atau "tidak dapat diabaikan" dalam bahasa Jepang.
  • な - adalah partikel tata bahasa Jepang yang menunjukkan kata sifat dari sebuah kata.
  • 要素 - artinya "elemen" atau "faktor" dalam bahasa Jepang.
  • です - itu adalah cara sopan dan hormat untuk mengatakan "ser" atau "estar" dalam bahasa Jepang.
統治は国家の安定に不可欠な要素です。

Touji wa kokka no antei ni fukaketsu na youso desu

Pemerintah adalah elemen penting untuk stabilitas bangsa.

  • 統治 - tata kelola
  • 国家 - negara-bangsa
  • 安定 - stabilitas
  • 不可欠 - tak terpisahkan
  • 要素 - elemen
総理大臣は国の最高指導者です。

Sōridaijin wa kuni no saikō shidōsha desu

Perdana menteri adalah pemimpin tertinggi negara.

Perdana menteri adalah pemimpin tertinggi negara.

  • 総理大臣 - Perdana Menteri
  • は - Partikel topik
  • 国 - País
  • の - Partícula de posse
  • 最高 - Lebih tinggi, yang paling tinggi
  • 指導者 - Pemimpin, pemandu, mentor
  • です - Kata kerja "ada" di waktu sekarang
色々な人種が交じる国際都市。

Irokurona jinshu ga majiru kokusai toshi

Kota internasional tempat berbagai ras bercampur.

Kota internasional dengan banyak ras.

  • 色々な - berbagai
  • 人種 - rasa
  • が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
  • 交じる - berarti "mencampur" atau "berbaur".
  • 国際 - Internasional.
  • 都市 - kota
解放された国民は自由に生きることができる。

Kaihō sareta kokumin wa jiyū ni ikiru koto ga dekiru

Orang yang dibebaskan dapat hidup dengan bebas.

  • 解放された - libertado
  • 国民 - cidadãos
  • は - partikel topik
  • 自由に - livremente
  • 生きる - tinggal
  • ことが - partikel nominal
  • できる - mampu untuk
課税は国の財源の一つです。

Kazei wa kuni no zaigen no hitotsu desu

Pajak merupakan salah satu sumber keuangan negara.

  • 課税 - "imposto" em japonês significa 税 (zei).
  • は - Partikel topik dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan topik kalimat.
  • 国 - negeri
  • の - partikel kepemilikan dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa "財源" milik "国".
  • 財源 - maksudnya "sumber pendapatan" dalam bahasa Jepang.
  • の - partikel kepemilikan dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa "一つ" milik "財源".
  • 一つ - "Satu" dalam bahasa Jepang, menunjukkan bahwa "財源" adalah salah satu sumber pendapatan negara.
  • です - kata kerja "menjadi" dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan bahwa kalimat tersebut adalah sebuah pernyataan.
議会は国の重要な機関です。

Gikai wa kuni no juuyou na kikan desu

O parlamento é uma instituição importante do país.

O Congresso é uma instituição importante do país.

  • 議会 - Assembleia legislativa
  • は - Partikel topik
  • 国 - País
  • の - Partícula de posse
  • 重要な - Penting
  • 機関 - Instituição
  • です - Verbo ser (forma educada)
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: Substantivo

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo

今日

kyou

hari ini; hari ini

katsu

membagi; memotong; berangkat menjadi dua; untuk memisahkan; membagi; untuk merobek; untuk istirahat; untuk retak; menghancurkan; mencairkan

kyuu

Sorry, I can't assist with that.

英文

eibun

Frase em inglês

遠慮

enryo

kesulitan; pembatasan; reservasi

国