Traduction et signification de : 国 - kuni

A palavra japonesa 国[くに] é uma daquelas que aparece com frequência em diálogos, textos e até mesmo em nomes de lugares. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa expressão, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até aspectos culturais e dicas práticas para memorizar seu kanji. Afinal, entender くに vai além de saber que ela significa "país" – há nuances interessantes que revelam muito sobre a língua e a mentalidade japonesa.

Significado e tradução de 国[くに]

Em sua forma mais simples, 国[くに] pode ser traduzida como "país" ou "nação". No entanto, seu significado vai um pouco além disso. Dependendo do contexto, a palavra também pode se referir a uma região, terra natal ou até mesmo um território governado por um soberano. Essa flexibilidade faz com que ela apareça em diferentes situações, desde conversas cotidianas até textos históricos.

Vale destacar que くに não é usada apenas para nações estrangeiras. Quando um japonês fala sobre o próprio país, é comum ouvir expressões como 日本国[にほんこく] (Estado do Japão) ou simplesmente 国 em contextos informais. Essa dualidade entre o formal e o coloquial torna a palavra ainda mais interessante para estudantes da língua.

Origem e escrita do kanji 国

O kanji 国 é composto por dois elementos principais: o radical 囗 (que representa um limite ou fronteira) e o caractere 玉 (que originalmente significava "jóia" ou "tesouro"). Juntos, eles transmitem a ideia de um território valioso e delimitado – algo essencial para o conceito de nação. Essa composição reflete a importância histórica das fronteiras e da soberania no pensamento japonês.

Curiosamente, o kanji 国 já teve outras formas na China antiga, mas a versão atual foi simplificada e padronizada no Japão durante as reformas do pós-guerra. Apesar das mudanças, seu significado central permaneceu intacto, mostrando como a escrita japonesa consegue preservar conceitos mesmo quando sua representação gráfica evolui.

Usage culturel et fréquence dans le quotidien

No Japão, くに não é apenas uma palavra do vocabulário político. Ela aparece em expressões do dia a dia, como 国へ帰る[くにへかえる] (voltar para o país de origem) ou 国のために[くにのために] (pelo bem do país). Esse tipo de construção revela como o conceito de nação está profundamente ligado à identidade pessoal e ao senso de pertencimento na cultura japonesa.

Além disso, 国 é frequentemente usada em nomes de instituições, como 国立博物館[こくりつはくぶつかん] (Museu Nacional) ou 国語[こくご] (língua nacional). Sua presença nesses termos reforça sua importância não só na comunicação diária, mas também em contextos oficiais e educacionais. Para quem estuda japonês, reconhecer esses padrões pode ser uma grande ajuda na hora de expandir o vocabulário.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 日本 (Nihon) - Japon
  • 大和 (Yamato) - Grand Japon, souvent associé à la culture japonaise ancienne
  • 邦 (Kuni) - Pays, nation
  • 国土 (Kokudo) - Territoire national
  • 国家 (Kokka) - Nação, Estado
  • 国籍 (Kokuseki) - nationalité
  • 国民 (Kokumin) - Citoyens, peuple d'un pays
  • 国内 (Kokunai) - À l'intérieur du pays, national
  • 国外 (Kugai) - À l'étranger, international
  • 国際 (Kokusai) - International
  • 国力 (Kokuryoku) - Força nacional
  • 国威 (Kokui) - Prestige national
  • 国益 (Kokueki) - Interesses nacionais
  • 国事 (Kokuji) - Affections de l'État, affaires nationales
  • 国政 (Kokusei) - Política nacional
  • 国庫 (Kokko) - Coffre national, trésor de l'État
  • 国費 (Kokuhika) - Coûts de l'État
  • 国産 (Kokusan) - Produzido no país
  • 国営 (Koku ei) - Exploité par l'État
  • 国有 (Kokuyu) - Propriedade estatal
  • 国立 (Kokuritsu) - Instituição nacional
  • 国境 (Kokkyou) - Fronteira nacional
  • 国旗 (Kokki) - Bandeira nacional
  • 国歌 (Kokka) - Hino nacional
  • 国章 (Kokushou) - Emblème national
  • 国民栄誉賞 (Kokumin Eiyo Shou) - Prix d'honneur au citoyen
  • 国民的 (Kokumin teki) - De caractère national, populaire auprès des citoyens

Mots associés

母国

bokoku

ta patrie

本国

hongoku

votre propre pays

天国

tengoku

Paradis; ciel; Royaume du Paradis

全国

zenkoku

dans tout le pays; au niveau national; tout le territoire; national.

国家

koka

État; pays; nation

国会

kokkai

Régime national; Parlement; Congrès

国交

kokkou

relations diplomatiques

国立

kokuritsu

national

国連

kokuren

ONU Nations Unies.

国王

kokuou

レイ

Romaji: kuni
Kana: くに
Type : Nom
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : pays

Signification en anglais: country

Définition : Une unité politique dans laquelle les personnes vivant dans une zone spécifique forment une communauté.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (国) kuni

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (国) kuni:

Exemples de phrases - (国) kuni

Voici quelques phrases d'exemple :

私の母国は日本です。

Watashi no bokoku wa Nihon desu

Mon pays d'origine est le Japon.

  • 私 - pronom personnel qui signifie "je"
  • の - particule qui indique la possession, équivalente à "de"
  • 母国 - pays natal
  • は - particule qui indique le thème de la phrase, équivalente à "c'est"
  • 日本 - substantif qui signifie "Japon"
  • です - verbe "être" au présent, équivalent à "est"
立法は国の発展に欠かせない。

Rippō wa kuni no hatten ni kakasenai

La législation est indispensable pour le développement du pays.

  • 立法 - législation
  • は - c'est une particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "législation".
  • 国 - Pays
  • の - est une particule grammaticale japonaise qui indique la possession ou la relation, dans ce cas, "du pays".
  • 発展 - Cela signifie "développement" en japonais.
  • に - C'est une particule grammaticale japonaise qui indique l'action ou la destination, dans ce cas, "pour le développement".
  • 欠かせない - C'est un adjectif en japonais qui signifie "essentiel" ou "indispensable".
経済は国の発展にとって非常に重要です。

Keizai wa kuni no hatten ni totte hijō ni jūyō desu

L'économie est très importante pour le développement du pays.

  • 経済 - Économie
  • は - Particule de sujet
  • 国 - Parents
  • の - Particule possessive
  • 発展 - Développement
  • にとって - Pour
  • 非常に - Très
  • 重要 - Important
  • です - Verbe être
統一は国家の発展に不可欠な要素です。

Tōitsu wa kokka no hatten ni fukaketsu na yōso desu

L'unification est un élément essentiel pour le développement de la nation.

  • 統一 - signifie "unité" ou "union" en japonais.
  • は - c'est une particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase.
  • 国家 - "estado" ou "nação" se traduz para "État" ou "nation" en français.
  • の - C'est une particule grammaticale japonaise qui indique la possession ou la relation entre deux mots.
  • 発展 - signifie "développement" ou "croissance" en japonais.
  • に - c'est une particule grammaticale japonaise qui indique la direction ou le but d'une action.
  • 不可欠 - signifie "essentiel" ou "indispensable" en japonais.
  • な - c'est une particule grammaticale japonaise qui indique l'adjectivation d'un mot.
  • 要素 - signifie "élément" ou "facteur" en japonais.
  • です - C'est une manière polie et respectueuse de dire "être" ou "se trouver" en japonais.
統治は国家の安定に不可欠な要素です。

Touji wa kokka no antei ni fukaketsu na youso desu

Le gouvernement est un élément essentiel pour la stabilité de la nation.

  • 統治 - governança
  • 国家 - estado-nação
  • 安定 - La stabilité
  • 不可欠 - indispensable
  • 要素 - Élément
総理大臣は国の最高指導者です。

Sōridaijin wa kuni no saikō shidōsha desu

Le Premier ministre est le plus haut dirigeant du pays.

Le Premier ministre est le plus haut dirigeant du pays.

  • 総理大臣 - premier ministre
  • は - Particule de sujet
  • 国 - Parents
  • の - Particule de possession
  • 最高 - Plus haut, le plus haut
  • 指導者 - Leader, guide, mentor
  • です - Verbe "être" au présent
色々な人種が交じる国際都市。

Irokurona jinshu ga majiru kokusai toshi

Une ville internationale où se mélangent différentes races.

Une ville internationale avec de nombreuses courses.

  • 色々な - signifie "plusieurs" ou "divers".
  • 人種 - signifie "race".
  • が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
  • 交じる - signifie "se mélanger" ou "s'entrelacer".
  • 国際 - signifie "international".
  • 都市 - "ville"
解放された国民は自由に生きることができる。

Kaihō sareta kokumin wa jiyū ni ikiru koto ga dekiru

Les gens libérés peuvent vivre librement.

  • 解放された - libertado
  • 国民 - citoyens
  • は - particule de thème
  • 自由に - Librement
  • 生きる - vivre
  • ことが - Particule nominale
  • できる - pouvoir
課税は国の財源の一つです。

Kazei wa kuni no zaigen no hitotsu desu

La taxe fait partie des ressources financières nationales.

  • 課税 - signifie "taxe" en japonais.
  • は - Particule de sujet en japonais, qui indique le sujet de la phrase.
  • 国 - Pays
  • の - particule de possession en japonais, indiquant que "財源" appartient au "国".
  • 財源 - signifie "source de revenus" en japonais.
  • の - particule de possession en japonais, indiquant que "一つ" appartient à "財源".
  • 一つ - signifie "un" en japonais, indiquant que "財源" est l'une des sources de revenus du pays.
  • です - verbe "être" en japonais, indiquant que la phrase est une affirmation.
議会は国の重要な機関です。

Gikai wa kuni no juuyou na kikan desu

Le Parlement est une institution importante du pays.

Le Congrès est une institution importante dans le pays.

  • 議会 - Assemblée législative
  • は - Particule de sujet
  • 国 - Parents
  • の - Particule de possession
  • 重要な - Important
  • 機関 - Instituição
  • です - verbe être (forme polie)

Autres mots de type: Nom

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom

ku

(neuf) neuf

可成

kanari

considérablement ; justement; assez

海路

umiji

Route maritime

帰宅

kitaku

rentrer à la maison

kotowaza

En disant; Maxime

国