Terjemahan dan Makna dari: 可愛い - kawaii

Jika Anda sudah menonton anime atau berkenalan dengan budaya Jepang, Anda mungkin sudah mendengar kata 可愛い (かわいい, "kawaii"). Tapi apa sebenarnya artinya? Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, asal usul, dan penggunaan ungkapan yang sangat populer di Jepang ini. Selain itu, kita akan melihat bagaimana kata ini diterapkan dalam kehidupan sehari-hari dan mengapa ia telah menjadi fenomena budaya yang begitu kuat.

Makna dari 可愛い (かわいい)

Kata 可愛い (かわいい) sering diterjemahkan sebagai "imut" atau "menawan", tetapi maknanya lebih dari itu. Ia digunakan untuk menggambarkan hal-hal, orang, atau situasi yang membangkitkan perasaan kasih sayang, kelembutan, atau pesona. Dapat diterapkan pada hewan, bayi, benda kecil, dan bahkan pakaian serta aksesori dengan desain yang halus.

Di Jepang, konsep "kawaii" begitu kuat sehingga mempengaruhi segalanya mulai dari mode hingga periklanan dan hiburan. Karakter seperti Hello Kitty dan Pikachu adalah contoh klasik dari estetika ini, yang menghargai warna lembut, bentuk bulat, dan ekspresi polos. Kata ini juga bisa digunakan secara ironis atau berlebihan, tergantung konteksnya.

Asal dan evolusi istilah

Etimologi dari 可愛い berasal dari periode Heian (794-1185), ketika kata "kawayushi" (かわゆし) digunakan untuk mengekspresikan rasa kasihan atau belas kasih terhadap sesuatu yang rapuh. Seiring waktu, maknanya berubah, menjadi mewakili sesuatu yang membangkitkan kasih sayang. Kanjis 可 (dapat diterima) dan 愛 (cinta) memperkuat ide ini tentang sesuatu yang layak dicintai.

Pada tahun 1970-an, istilah ini semakin populer dengan munculnya budaya "kawaii" di kalangan remaja Jepang, yang mengadopsi tulisan imut dan penuh hiasan dalam jurnal mereka. Gerakan ini memengaruhi mode, musik, dan bahkan perilaku sosial, mengukuhkan Jepang sebagai salah satu eksportir estetika yang paling menggemaskan.

Cara menggunakan 可愛い dalam kehidupan sehari-hari

Dalam kehidupan sehari-hari, orang Jepang menggunakan 可愛い untuk memuji mulai dari hewan peliharaan hingga hidangan yang dihias dengan baik. Ungkapan seperti "その犬は本当にかわいい!" (Anjing itu sangat lucu!) biasa digunakan dalam percakapan santai. Perlu diingat bahwa, tergantung pada nada, kata tersebut dapat menyampaikan nuansa yang berbeda, mulai dari pujian yang tulus hingga komentar yang lebih santai.

Bagi mereka yang belajar bahasa Jepang, salah satu tipsnya adalah memperhatikan bagaimana penutur asli menggunakan istilah tersebut dalam berbagai situasi. Menonton dorama atau video di YouTube dapat membantu memahami konteksnya dengan lebih baik. Selain itu, mencatat contoh-contoh nyata di buku catatan atau aplikasi seperti Anki memudahkan proses mengingat.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • かわいい (kawaii) - Cantik, imut
  • 可憐 (karen) - Delikat, menawan
  • きゅうと (kyuuto) - Lucu, menggemaskan
  • すてき (suteki) - Stylish, wonderful
  • あいしい (aisei) - enak enak
  • うつくしい (utsukushii) - Indah, cantik
  • なまめかしい (namamekashii) - Menawan, menarik
  • ほのぼの (honobono) - Menghibur, nostalgis
  • ほっこり (hokkori) - Ramah, hangat
  • まぶしい (mabushii) - Ofuskan, berkilau
  • まっすぐ (massugu) - Langsung, lurus
  • めでたい (medetai) - Bahagia, menguntungkan
  • ゆるやか (yuruyaka) - Lembut, tenang
  • よろこび (yorokobi) - Kebahagiaan, kebahagiaan
  • 愛らしい (airashii) - Menawan, memesona
  • 甘い (amai) - Manis, lembut
  • 楽しい (tanoshii) - Mergulharrtido, menyenangkan
  • 美しい (utsukushii) - Cantik, indah
  • 魅力的 (miryokuteki) - Menawan, menarik
  • 愉快 (yukai) - Menyenangkan, menghibur

Kata-kata terkait

無邪気

mujyaki

ketulusan; pikiran sederhana

ちゃん

chan

akhiran untuk orang yang dikenal (perempuan)

可愛らしい

kawairashii

Menarik; manis

可愛い

Romaji: kawaii
Kana: かわいい
Tipe: Kata sifat
L: jlpt-n1, jlpt-n5

Terjemahan / Makna: cantik; imut; menggemaskan; menawan; sayang; sayang; hewan peliharaan

Arti dalam Bahasa Inggris: pretty;cute;lovely;charming;dear;darling;pet

Definisi: Kawaii: Memiliki penampilan atau kepribadian yang menggemaskan dan menarik.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (可愛い) kawaii

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (可愛い) kawaii:

Contoh Kalimat - (可愛い) kawaii

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私の妹はとても可愛いです。

Watashi no imouto wa totemo kawaii desu

Adik perempuan saya sangat imut.

Adikku sangat imut.

  • 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
  • 妹 (imouto) - berarti "adik perempuan" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • とても (totemo) - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 可愛い (kawaii) - adjective yang berarti "fofa" atau "bonita"
  • です (desu) - kata kerja "menjadi" dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan formalitas kalimat
私の弟はとても可愛いです。

Watashi no otouto wa totemo kawaii desu

Adik laki -laki saya sangat imut.

Adikku sangat imut.

  • 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
  • の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
  • 弟 (otouto) - "adik laki-laki" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "adik laki-laki saya"
  • とても (totemo) - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 可愛い (kawaii) - "Bonitinho" terjemahan dalam bahasa Indonesia adalah "lucu".
  • です (desu) - kata kerja "ser" dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menyatakan sebuah pernyataan atau formalitas
私の孫はとても可愛いです。

Watashi no mago wa totemo kawaii desu

Cucu saya sangat imut.

  • 私 - kata
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "dari"
  • 孫 - kata benda yang berarti "cucu laki-laki"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "tentang"
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 可愛い - "Bonitinho" terjemahan dalam bahasa Indonesia adalah "lucu".
  • です - kata kerja yang menunjukkan bentuk sopan dan halus untuk menyatakan, setara dengan "adalah"

Kata-kata Lain Tipe: Kata sifat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Kata sifat

真ん丸い

manmarui

sepenuhnya melingkar

気軽

kigaru

senang; terhibur; Riang

臆病

okubyou

pengecut; perasaan malu

苦しい

kurushii

menyakitkan; sulit

正常

seijyou

normalitas; normalitas; normal

可愛い