Terjemahan dan Makna dari: 友達 - tomodachi
A palavra japonesa 友達 (ともだち, tomodachi) é uma das primeiras que aprendemos ao estudar o idioma. Ela representa um conceito universal: a amizade. Mas será que conhecemos todos os detalhes por trás desse termo tão comum? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos culturais de 友達, além de dicas práticas para quem quer memorizá-la ou entender seu papel no cotidiano japonês. Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe como é importante ir além da tradução simples.
Significado e uso de 友達 no japonês cotidiano
友達 é uma palavra composta pelos kanjis 友 (amigo) e 達 (sufixo que indica pluralidade), formando o sentido de "amigos". Diferente do inglês "friend", que pode ser singular ou plural dependendo do contexto, 友達 já carrega uma ideia de coletividade. No dia a dia, os japoneses usam essa palavra para se referir a amigos próximos, mas não necessariamente íntimos como 親友 (shinyuu), que indica melhores amigos.
Uma curiosidade interessante é que, apesar do kanji 達 sugerir plural, 友達 pode ser usado tanto para um único amigo quanto para um grupo. Por exemplo, dizer "Tomodachi ga iru" (友達がいる) pode significar "tenho um amigo" ou "tenho amigos", dependendo do contexto. Essa flexibilidade é comum em japonês e pode confundir iniciantes.
A origem e os componentes de 友達
A etimologia de 友 remonta ao chinês antigo, onde o caractere representava duas mãos se ajudando — uma imagem que reflete bem o conceito de amizade. Já 達, originalmente, transmitia a ideia de "alcançar" ou "conectar", mas no japonês moderno funciona principalmente como um marcador de pluralidade para pessoas ou seres animados.
Vale destacar que 友達 é uma das poucas palavras em japonês onde o sufixo 達 é usado de forma lexicalizada, ou seja, ele se fundiu ao radical e não pode ser separado sem perder o sentido. Isso a diferencia de construções como 先生達 (sensei-tachi), onde o sufixo é produtivo e pode ser removido.
友達 na cultura e sociedade japonesa
No Japão, o conceito de amizade tem nuances específicas. Enquanto em algumas culturas ocidentais é comum chamar conhecidos de "amigos", os japoneses tendem a reservar 友達 para relações mais estabelecidas. Pesquisas mostram que adultos japoneses têm em média menos 友達 que brasileiros ou americanos, mas com vínculos mais duradouros.
Na mídia, 友達 aparece frequentemente em animes e dramas, muitas vezes como tema central. Séries como "Natsume Yuujinchou" exploram a profundidade dessa palavra, enquanto comedias românticas usam a tensão entre "tomodachi" e "koibito" (namorado/a) como enredo. Essa dualidade reflete como a amizade é valorizada — e às vezes temida — na cultura japonesa.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 仲間 (nakama) - Rekan, sahabat, seseorang yang berbagi tujuan atau minat.
- 仲良し (nakayoshi) - Teman dekat atau akrab, seseorang yang memiliki hubungan yang ramah dan hangat.
- 友人 (yuujin) - Teman, orang yang Anda miliki persahabatan, biasanya dalam hubungan yang lebih formal atau jauh.
- お友達 (otomodachi) - Sahabat, cara yang lebih hormat atau penuh kasih untuk merujuk kepada seorang teman.
- フレンド (furendo) - Teman, sebuah kata yang dipinjam dari bahasa Inggris, digunakan dalam konteks informal dan di media sosial.
Kata-kata terkait
oshaberi
conversa fiada; falar; conversa ociosa; bate-papo; papo furado; fofoca; tagarela; falador; tagarela; boca grande
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (友達) tomodachi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (友達) tomodachi:
Contoh Kalimat - (友達) tomodachi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Chuugaku de tomodachi wo takusan tsukurimashita
Saya membuat banyak teman di sekolah menengah.
- 中学 - Sekolah Menengah
- で - partikel yang menunjukkan lokasi di mana sesuatu terjadi
- 友達 - teman-teman
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- たくさん - banyak
- 作りました - fez, menciptakan
Tomodachi ni kakomarete shiawase desu
Saya senang dikelilingi oleh teman.
Saya senang dikelilingi oleh teman -teman.
- 友達 (tomodachi) - berarti "teman" dalam bahasa Jepang
- に (ni) - sebuah partikel Jepang yang menunjukkan tujuan atau penerima dari tindakan
- 囲まれて (kakomarete) - bentuk kata kerja Jepang yang berarti "dikelilingi"
- 幸せ (shiawase) - berarti "bahagia" dalam bahasa Jepang
- です (desu) - cara yang sopan untuk mengatakan "adalah" atau "sedang" dalam bahasa Jepang
Mawari ni wa takusan no tomodachi ga iru
Existem muitos amigos por perto.
- 周り (mawari) - ao redor
- に (ni) - Kata dalam bahasa Portugis yang tidak dapat diterjemahkan.
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- たくさん (takusan) - banyak
- の (no) - partícula que indica posse ou pertencimento
- 友達 (tomodachi) - teman-teman
- が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- いる (iru) - verbo que indica existência ou presença
Shougakkou de tomodachi wo tsukuru no wa tanoshii desu
Fazer amigos na escola primária é divertido.
É divertido fazer amigos na escola primária.
- 小学校で - na escola primária
- 友達を - teman-teman
- 作る - membuat
- のは - adalah
- 楽しい - menarik
- です - (partícula de finalização da frase)
Kanojo wa watashi o tomodachi ni shōkai shite kuremashita
Ela me apresentou como amigo.
Ela me apresentou ao meu amigo.
- 彼女 (kanojo) - dia
- は (wa) - partikel topik
- 私 (watashi) - saya
- を (wo) - partikel objek langsung
- 友達 (tomodachi) - teman/pria wanita
- に (ni) - partikel tujuan
- 紹介してくれました (shoukai shite kuremashita) - me apresentou (verbo composto no passado educado)
Kōtei de tomodachi to asobu no ga suki desu
Eu gosto de brincar com meus amigos no pátio da escola.
Eu gosto de brincar com amigos no pátio da escola.
- 校庭 (koutei) - pátio da escola
- で (de) - partikel yang menunjukkan lokasi tempat terjadinya aksi
- 友達 (tomodachi) - teman/pria wanita
- と (to) - partícula que indica companhia
- 遊ぶ (asobu) - brincar/jogar/divertir-se
- のが (noga) - partikel yang menunjukkan bahwa kalimat tersebut adalah ungkapan preferensi
- 好き (suki) - gostar
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Mettani aenai tomodachi wo taisetsu ni shiyou
Vamos valorizar os amigos que raramente podemos encontrar.
Cuide bem de amigos que você raramente conhece.
- 滅多に (metta ni) - raramente
- 会えない (aenai) - não pode encontrar
- 友達 (tomodachi) - teman
- を (wo) - partikel objek
- 大切に (taisetsu ni) - com cuidado, com carinho
- しよう (shiyou) - ayo kita lakukan
Watashi wa tomodachi no nomidai wo tatekaereta
Eu paguei a conta de bebidas do meu amigo.
Eu mudei de bebida do meu amigo.
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 友達 (tomodachi) - substantivo japonês que significa "amigo"
- の (no) - partícula de posse que indica que o amigo é o dono da ação
- 飲み代 (nomidai) - substantivo japonês que significa "conta da bebida"
- を (wo) - partícula de objeto que indica o objeto direto da ação
- 立て替えた (tatekaeta) - verbo japonês no passado que significa "adiantar o dinheiro"
Watashi wa tomodachi kara purezento o morau yotei desu
Eu tenho planos de receber um presente de um amigo.
Eu pretendo obter um presente de um amigo.
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は (wa) - judul topik yang menunjukkan tema kalimat, dalam hal ini "saya"
- 友達 (tomodachi) - substantivo japonês que significa "amigo"
- から (kara) - partícula que indica a origem ou o ponto de partida, neste caso "de"
- プレゼント (purezento) - substantivo japonês que significa "presente"
- を (wo) - partícula de objeto direto que indica o alvo da ação, neste caso "presente"
- 貰う (morau) - verbo japonês que significa "receber"
- 予定 (yotei) - substantivo japonês que significa "plano" ou "programação"
- です (desu) - Kata kerja membantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dalam kalimat
Watashi wa tomodachi o tsurete ikimasu
Saya akan membawa teman saya bersama.
Saya mengambil teman saya.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 友達 (tomodachi) - kata yang berarti "teman"
- を (wo) - partikel gramatikal yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 連れて行きます (tsurete ikimasu) - kata kerja yang berarti "membawa" atau "menemani", dikonjugasikan dalam bentuk sopan saat ini/masa depan
Kata-kata Lain Tipe: Substantivo
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo
