Terjemahan dan Makna dari: 危険 - kiken
A palavra japonesa 危険[きけん] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado principal é "perigo", mas ela carrega nuances e usos que vão além da tradução literal. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é escrita, sua origem e como os japoneses a utilizam no dia a dia. Se você quer entender melhor 危険 e como memorizá-la de forma eficiente, continue lendo!
Significado e escrita de 危険
A palavra 危険 é composta por dois kanjis: 危 (ki), que significa "perigoso" ou "arriscado", e 険 (ken), que pode ser traduzido como "precipício" ou "difícil". Juntos, eles formam um termo que indica situações ou objetos que apresentam risco. É comum vê-la em placas de alerta, manuais de segurança e até em animes e mangás.
No cotidiano, os japoneses usam 危険 para se referir a qualquer coisa que possa causar dano, desde um local físico perigoso até comportamentos arriscados. Por exemplo, se alguém diz "ここは危険です" (koko wa kiken desu), significa "aqui é perigoso". A palavra também aparece em combinações como 危険物 (kikenbutsu), que se refere a materiais perigosos.
Asal dan Etimologi
A origem de 危険 remonta ao chinês clássico, onde os kanjis já eram usados com significados similares. O caractere 危, por exemplo, era associado a situações instáveis ou ameaçadoras, enquanto 険 tinha relação com terrenos acidentados. Quando esses ideogramas chegaram ao Japão, mantiveram essa conexão com o perigo e a dificuldade.
Vale destacar que, embora a pronúncia きけん (kiken) seja a mais comum, o kanji 危 também pode ser lido como "aya" em alguns contextos, como no verbo 危ぶむ (ayabumu), que significa "temer" ou "desconfiar". No entanto, essa leitura é menos frequente no japonês moderno.
Como memorizar e usar 危険
Uma maneira eficaz de fixar 危険 é associá-la a situações reais. Por exemplo, pense em placas de "perigo" que você vê no Japão, como as que alertam sobre fogo ou eletricidade. Outra dica é criar flashcards com frases como "その道は危険です" (sono michi wa kiken desu – "aquele caminho é perigoso").
Além disso, vale a pena prestar atenção em como a palavra aparece na mídia. Em animes como "Attack on Titan" ou "Demon Slayer", 危険 é frequentemente usada em cenas de ação ou suspense. Esse tipo de exposição natural ajuda a gravar o termo na memória sem esforço.
Curiosidades e uso cultural
No Japão, a palavra 危険 não se limita a avisos físicos. Ela também pode ser usada de forma metafórica, como em "危険な関係" (kiken na kankei – "relação perigosa"), indicando uma situação emocionalmente arriscada. Esse tipo de expressão mostra como o idioma japonês consegue transmitir nuances complexas com poucos caracteres.
Outro aspecto interessante é que, diferentemente de algumas línguas ocidentais, os japoneses tendem a evitar o uso excessivo de 危険 em contextos informais. Em vez disso, preferem termos mais suaves como あぶない (abunai) ou やばい (yabai) entre amigos. Essa distinção reflete a importância do contexto na comunicação japonesa.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 危険性 (Kikensei) - Periculositas umum, penilaian seberapa berbahayanya sesuatu.
- リスク (Risuku) - Risiko, kemungkinan kehilangan atau kerusakan.
- 危うさ (Ayousa) - Ketidakpastian, keadaan berada dalam bahaya atau risiko.
- 危うく (Ayauku) - Perigoso, hampir, di batas bahaya.
- 危ぶまれる (Abubumareru) - Dianggap berbahaya atau berisiko.
- 危ぶむ (Abubumu) - Memiliki kekhawatiran atau ketakutan tentang sesuatu yang berbahaya.
- 危険度 (Kikendo) - Tingkat berbahaya.
- 危険物 (Kikenbutsu) - Substansi berbahaya, bahan yang dapat menyebabkan kerusakan.
- 危険地帯 (Kikenchitai) - Zona bahaya, area di mana terdapat risiko yang signifikan.
- 危険個所 (Kikenkasho) - Titik berbahaya, lokasi spesifik yang memiliki risiko.
- 危険行為 (Kikenkoui) - Tindakan berbahaya, perilaku yang dapat menyebabkan kerusakan.
- 危険物質 (Kikenbusshitsu) - Zat kimia atau bahan berbahaya.
- 危険予知 (Kikenyochi) - Memprediksi bahaya, antisipasi risiko.
- 危険回避 (Kikenkaihi) - Penghindaran bahaya, strategi untuk menghindari risiko.
- 危険感知 (Kikencanchi) - Persepsi bahaya, kemampuan mendeteksi risiko.
- 危険注意報 (Kikenchuuihou) - Peringatan bahaya, peringatan tentang risiko yang mendekat.
- 危険情報 (Kikenjouhou) - Informasi tentang bahaya, data mengenai risiko.
- 危険標識 (Kikenhyoushiki) - Pencahayaan bahaya, papan yang menunjukkan risiko.
- 危険地図 (Kikenchizu) - Peta bahaya, representasi grafis area risiko.
- 危険地形 (Kikenteikei) - Konformasi geografi berbahaya, area yang mewakili risiko karena medan.
- 危険性評価 (Kikensei hyouka) - Evaluasi periculosidade, analisis tingkat risiko.
- 危険性分析 (Kikensei bunseki) - Analisis bahaya, pemeriksaan rinci terhadap risiko yang terlibat.
- 危険性予測 (Kikensei yosoku) - Prakiraan berbahaya, estimasi tentang risiko di masa depan.
- 危険性管理 (Kikensei kanri) - Pengelolaan bahaya, strategi untuk mengendalikan risiko.
- 危険性認識 (Kikensei ninshiki) - Pengakuan tentang bahaya, kesadaran akan risiko yang ada.
- 危険性対策 (Kikensei taisaku) - Tindakan terhadap bahaya, langkah-langkah untuk mengurangi risiko.
Kata-kata terkait
abunai
Berbahaya; kritis; serius; tidak pasti; tidak bisa diandalkan; rekat; sempit; Berikutnya; Hati-hati!
Romaji: kiken
Kana: きけん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4
Terjemahan / Makna: bahaya; risiko; bahaya potensial
Arti dalam Bahasa Inggris: danger;peril;hazard
Definisi: Bahaya merujuk kepada satu keadaan atau situasi yang berpotensi menimbulkan kerosakan atau bahaya kepada orang atau benda.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (危険) kiken
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (危険) kiken:
Contoh Kalimat - (危険) kiken
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tepou wo motte iru hito wa kiken desu
Orang yang memiliki senjata api itu berbahaya.
Mereka yang memiliki senjata berbahaya.
- 鉄砲 - Senjata api
- を - partikel objek langsung
- 持っている - "ter" tidak dapat diterjemahkan ke dalam kata-kata yang berbeda dalam bahasa Indonesia karena kata tersebut adalah bahasa Portugis.
- 人 - orang
- は - partikel topik
- 危険 - berbahaya
- です - verbo "ser" konjugasi dalam bentuk formal sekarang adalah "ser".
Gendo wo koeru to kiken desu
Berbahaya untuk melampaui batas.
Ini berbahaya jika Anda melebihi batas.
- 限度 - batas
- を - partikel objek
- 超える - melampaui
- と - Film pembanding
- 危険 - bahaya
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Kake wa kiken na asobi desu
Permainan ini adalah permainan yang berbahaya.
Taruhan adalah permainan yang berbahaya.
- 賭け - berarti "bertaruh" dalam bahasa Jepang
- は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 危険 - berarti "berbahaya" dalam bahasa Jepang
- な - partikel kata sifat dalam bahasa Jepang
- 遊び - "jogo" atau "permainan" dalam bahasa Jepang
- です - kata kerja "menjadi" dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan pernyataan
Hadashi de hashiru no wa kiken desu
Berlari tanpa alas kaki itu berbahaya.
Berbahaya untuk berlari tanpa alas kaki.
- 裸足で走る - berlari tanpa sepatu
- のは - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 危険 - berbahaya
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Bakuha wa kiken na sagyou desu
Pembongkaran adalah pekerjaan yang berbahaya.
Pengeboman adalah tugas yang berbahaya.
- 爆破 - Ledakan
- は - partikel topik
- 危険 - bahaya
- な - adjective dalam bentuk atribut
- 作業 - kerja, operasi
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Imanari suru to kiken desu
Tertidur sambil duduk bisa berbahaya.
Berbahaya untuk tertidur.
- 居眠りする - berarti "tidur di kursi" atau "tidur siang sebentar".
- と - ini adalah sebuah partikel yang menunjukkan sebuah kondisi atau konsekuensi.
- 危険 - berarti "bahaya" atau "risiko".
- です - merupakan cara sopan untuk mengatakan "adalah" atau "sedang".
Chūgaeri wa kiken na waza desu
Backflip adalah teknik yang berbahaya.
Kembalinya adalah teknik yang berbahaya.
- 宙返り - "salto mortal" ou "volta ao ar" em japonês tidak memiliki terjemahan yang tepat.
- は - adalah partikel grammatika yang menunjukkan topik kalimat.
- 危険 - berarti "berbahaya" dalam bahasa Jepang.
- な - adalah sebuah partikel tata bahasa yang menunjukkan pemetaan kata sebelumnya.
- 技 - "'Téknik' atau 'keterampilan' dalam bahasa Jepang."
- です - itu adalah cara sopan untuk mengatakan "ya" dalam bahasa Jepang.
Kono kōnā wa totemo kiken desu
Sudut ini sangat berbahaya.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- コーナー - kata benda yang berarti "kurva" atau "sudut"
- は - partícula de tópico que indica o tema da frase
- とても - adverbio yang berarti "sangat" atau "sangat"
- 危険 - kata sifat yang berarti "berbahaya" atau "berisiko"
- です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Kono chiiki wa hanran no kiken ga arimasu
Kawasan ini terancam banjir.
Kawasan ini terancam banjir.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 地域 - kata benda yang berarti "wilayah" atau "daerah"
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 氾濫 - kata benda yang berarti "banjir" atau "genangan"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara kata-kata
- 危険 - kata benda yang berarti "bahaya" atau "risiko"
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- あります - kata kerja yang berarti "ada" atau "terdapat"
Kono michi wa dekoboko de kiken desu
Jalan ini bergelombang dan berbahaya.
Jalan ini tidak rata dan berbahaya.
- この道は - Jalan ini
- 凸凹で - irregular/berlubang
- 危険です - perigosa
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
