Terjemahan dan Makna dari: 分 - fun

Kata 「分」 (fun) dalam konteks bahasa Jepang sangat kaya dan multifaset, memainkan peran yang bervariasi dalam bahasa dan budaya. Dalam hal pembacaan, ia mengambil berbagai pengucapan, seperti 「ふん」 (fun) dan 「ぶん」 (bun), tergantung pada konteks di mana ia berada. Etimologinya berasal dari Kanji, yang terdiri dari radikal 「刀」 (katana - yang berarti "pedang") dan 「八」 (hachi - yang dapat berarti "membagi" atau "memecah menjadi potongan"). Dengan cara ini, konsep subdivisi atau pemisahan terbenam dalam kata tersebut.

Pada praktiknya, 「分」 banyak digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang untuk menyatakan unit seperti waktu, persentase, dan bahkan dalam konsep yang berkaitan dengan porsi atau bagian dari sesuatu yang lebih besar. Ketika digunakan untuk menunjukkan menit, pembacaannya adalah 「ふん」 (fun) atau 「ぷん」 (pun), seperti dalam "sanpun" (3 menit), mencerminkan fungsinya dalam sistem pengukuran waktu. Pembacaan spesifik ini sangat sering muncul dalam situasi sehari-hari, baik dalam jadwal bus, program TV, atau sekadar menandai janji-janji dalam kehidupan sehari-hari.

Di sisi lain, ketika 「分」 dibaca sebagai 「ぶん」 (bun), makna berpindah ke konsep bagian atau blok. Dalam konteks ini, biasanya ditemukan kata yang digunakan dalam ungkapan seperti 「作文」 (sakubun), yang berarti esai atau komposisi teks. Variasi ini menekankan fleksibilitas bahasa Jepang dalam mengadaptasi makna dalam konteks yang berbeda. Kemampuan untuk memberikan berbagai makna pada satu Kanji adalah apa yang membuat bahasa Jepang menjadi tantangan, tetapi juga bidang studi yang menarik bagi mereka yang tertarik pada budaya dan bahasa Asia.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 別 (betsu) - Berbeda, terpisah
  • 区切り (kugiri) - Pembagian, pemisahan (umum)
  • 部分 (bubun) - Bagian, seksi
  • 仕切り (shikiri) - Divisi, pemisahan (dalam konteks manajemen atau pengendalian)
  • 分け目 (wakeme) - Pembagian, garis pemisah
  • 分け隔て (wakehedate) - Pembagian, perbedaan (sering kali dalam konteks sosial)
  • 分担 (buntan) - Berbagi, tanggung jawab terbagi
  • 分割 (bunkatsu) - Pembagian, pemecahan
  • 分散 (bunsan) - Dispersi, pemisahan menjadi bagian-bagian yang berbeda
  • 分配 (bunpai) - Distribusi, alokasi
  • 分析 (bunseki) - Analisis, pembagian menjadi bagian untuk studi
  • 分類 (bunrui) - Pengklasifikasian, kategorisasi
  • 分離 (bunri) - Pemisahan, keterlepasan
  • 分岐 (bunki) - Pembagian, percabangan (dalam konteks jalur)
  • 分解 (bunkai) - Dekomposisi, pemecahan menjadi bagian-bagian
  • 分裂 (bunretsu) - Divisi, pemisahan
  • 分布 (bunbu) - Distribusi, dispersi (geografis)
  • 分量 (bunryou) - Jumlah, ukuran bagian
  • 分度 (bundo) - Pembagian dalam derajat, ukuran sudut
  • 分野 (bunya) - Bidang, domain (studi atau aktivitas)
  • 分身 (bunshin) - Bagian dari diri saya, doppelgänger
  • 分泌 (bunpi) - Sebaran, pelepasan zat
  • 分子 (bunshi) - Molekul, unit dari kimia
  • 分数 (bunsuu) - Pecahan, representasi bagian
  • 分母 (bunbo) - Penyebut, bagian bawah dari sebuah pecahan
  • 分業 (bungyou) - Pembagian kerja, spesialisasi
  • 分限 (bungen) - Batas, pembatasan pembagian
  • 分別 (bunbetsu) - Diskriminasi, perbedaan antara bagian
  • 分立 (bunritsu) - Pembagian mandiri, otonomi
  • 分隊 (buntai) - Pembagian dalam unit, kelompok
  • 分局 (bunkyoku) - Subdivisi Organ atau Lembaga
  • 分校 (bunkou) - Sekolah atau cabang, unit pendidikan
  • 分譲 (bunjou) - Penjualan secara cicilan, pembagian kepemilikan
  • 分割払い (bunkatsubarai) - Pembayaran cicilan, pembagian dalam kemudahan pembayaran
  • 分かち (wakachi) - Divisi, pemisahan (lebih dalam aspek berbagi)

Kata-kata terkait

幾分

ikubun

sedikit

分かる

wakaru

agar agar dimengerti

分かれる

wakareru

berkembang; menyimpang dari

分ける

wakeru

membagi; untuk memisahkan

余分

yobun

ekstra; kelebihan; surplus

養分

youbun

nutrisi; gizi

申し分

moushibun

keberatan; kekurangan

身分

mibun

kedudukan sosial; status sosial

分類

bunrui

Klasifikasi

分裂

bunretsu

divisi; pemisahan; pemotongan

Romaji: fun
Kana: ふん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: menit

Arti dalam Bahasa Inggris: minute

Definisi: Membagi atau memisahkan sesuatu.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (分) fun

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (分) fun:

Contoh Kalimat - (分) fun

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

商業は経済の重要な分野です。

Shōgyō wa keizai no jūyōna bun'ya desu

Perdagangan adalah sektor penting dari ekonomi.

Perdagangan adalah bidang penting dalam ekonomi.

  • 商業 - perdagangan
  • は - partikel topik
  • 経済 - ekonomi
  • の - partikel kepemilikan
  • 重要な - penting
  • 分野 - Lapangan
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
分析は重要なスキルです。

Bunseki wa juuyou na sukiru desu

Analisis adalah sebuah keterampilan penting.

Analisis adalah keterampilan yang penting.

  • 分析 (ぶんせき) - analisis
  • は - partikel topik
  • 重要 (じゅうよう) - penting
  • な - Kata sifat
  • スキル (すきる) - Keterampilan
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
分配は公平でなければなりません。

Bunpai wa kōhei de nakereba narimasen

Pembagiannya harus adil.

Pembagiannya harus adil.

  • 分配 (bunpai) - distribusi
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 公平 (kouhei) - adil, merata
  • で (de) - partikel yang menunjukkan cara atau cara sesuatu dilakukan
  • なければなりません (nakereba narimasen) - ungkapan yang menunjukkan kewajiban atau kebutuhan untuk melakukan sesuatu
分かることが大切です。

Wakaru koto ga taisetsu desu

Penting untuk dipahami.

Penting untuk dipahami.

  • 分かる - mengerti - kata kerja yang berarti "memahami"
  • こと - koto - kata benda yang berarti "sesuatu" atau "hal"
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 大切 - penting - katai
  • です - desu - Kata kerja membantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal dalam kalimat
分数を計算するのは難しいです。

Bunsuu wo keisan suru no wa muzukashii desu

Menghitung fraksi itu sulit.

Sulit untuk menghitung fraksi.

  • 分数 - berarti "pecahan" dalam bahasa Jepang.
  • を - partikel objek.
  • 計算する - kataる (カタる)
  • のは - Kata tugas yang menunjukkan topik dari kalimat.
  • 難しい - katai (難い)
  • です - kata kerja yang menunjukkan bentuk sopan dari "menjadi" atau "menjadi" dalam bahasa Jepang.
人生は時に分かれる道を選ばなければならない。

Jinsei wa toki ni wakareru michi o erabanakereba naranai

Terkadang dalam hidup

Hidup harus memilih jalan yang terkadang terbagi.

  • 人生 (jinsei) - Kehidupan
  • は (wa) - Partikel topik
  • 時に (toki ni) - Kadang-kadang
  • 分かれる (wakareru) - berpisah
  • 道 (michi) - Jalur
  • を (wo) - Partikel objek
  • 選ばなければならない (erabanakereba naranai) - Harus memilih
この試みは成功するかどうか分かりません。

Kono kokoromi wa seikou suru ka dou ka wakarimasen

Saya tidak tahu apakah upaya ini akan berhasil.

Saya tidak tahu apakah upaya ini akan berhasil.

  • この試み - "Cobaan ini"
  • は - Partikel topik
  • 成功する - "Berhasil"
  • かどうか - "Apakah atau tidak"
  • 分かりません - "Saya tidak tahu"
この商品の取り扱いには十分注意してください。

Kono shouhin no toriatsukai ni wa juubun chuui shite kudasai

Silakan berhati-hati saat menangani produk ini.

Hati-hati saat menggunakan produk ini.

  • この商品 - Produk ini
  • の - partikel kepemilikan
  • 取り扱い - Penanganan
  • には - Partikel yang menunjukkan fokus atau perhatian
  • 十分 - Cukup
  • 注意 - Perhatian
  • してください - tolong lakukan
この地域の人口分布は均等ではありません。

Kono chiiki no jinkou bunpu wa kintou de wa arimasen

Penyebaran penduduk di wilayah ini tidak merata.

Penyebaran penduduk di daerah ini tidak merata.

  • この - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "ini"
  • 地域 - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "wilayah"
  • の - partikel dalam bahasa Jepang yang menunjukkan kepemilikan atau milik
  • 人口 - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "populasi"
  • 分布 - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "distribusi"
  • は - Partícula dalam bahasa Jepang yang menunjukkan tema dari kalimat
  • 均等 - 日本語で「uniforme」または「igual」を意味する言葉は「均一(きんいち)」または「同じ(おなじ)」です。
  • で - Título dalam bahasa Jepang yang menunjukkan cara atau metode.
  • は - Partícula dalam bahasa Jepang yang menunjukkan tema dari kalimat
  • ありません - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "tidak ada" atau "bukan"
あなたは自分の選択を絞る必要があります。

Anata wa jibun no sentaku o shiboru hitsuyō ga arimasu

Anda perlu mempersempit pilihan Anda.

  • あなた (anata) - kata (あなた)
  • は (wa) - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat
  • 自分の (jibun no) - Kata ganti kepemilikan dalam bahasa Jepang yang berarti "milik Anda"
  • 選択 (senta ku) - 日本語の名詞で「選択」や「選び」を意味します。
  • を (wo) - partikel Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 絞る (shiboru) - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "membatasi/membatasi"
  • 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - Ungkapan bahasa Jepang yang berarti "itu perlu"
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

分