Terjemahan dan Makna dari: 出す - dasu
Kata bahasa Jepang 出す[だす] adalah kata kerja yang sangat penting dalam kehidupan sehari-hari bahasa ini, dengan makna yang berkisar dari "mengeluarkan" hingga "mengirim" atau "menerbitkan". Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, memahami penggunaan yang benar dapat mencegah kebingungan dan memperkaya komunikasi Anda. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi arti, asal usul, dan konteks di mana kata ini muncul, di samping tips untuk mengingatnya dengan efektif.
Selain menjadi kata kerja yang serbaguna, 出す memiliki kehadiran yang mencolok dalam ekspresi sehari-hari dan bahkan dalam situasi formal. Baik untuk berbicara tentang membuang sampah atau mengirim email, menguasai istilah ini sangat penting. Mari kita ungkap detailnya dengan cara yang jelas dan praktis, menunjukkan bagaimana ia terintegrasi dalam bahasa dan budaya Jepang.
Makna dan penggunaan 出す
Verba 出す membawa ide dasar "mengeluarkan", "menghapus", atau "membuat sesuatu keluar dari tempatnya". Misalnya, ごみを出す (gomi o dasu) berarti "mengeluarkan sampah", sementara 手紙を出す (tegami o dasu) berarti "mengirim surat". Fleksibilitas ini membuatnya muncul dalam berbagai skenario, mulai dari tindakan fisik hingga abstrak.
Dalam konteks yang lebih kreatif atau profesional, 出す juga bisa berarti "menerbitkan" atau "meluncurkan". Seorang penulis yang 本を出す (hon o dasu) sedang meluncurkan sebuah buku, sama seperti perusahaan yang 新しい製品を出す (atarashii seihin o dasu) sedang memperkenalkan produk baru ke pasar. Menyadari nuansa ini membantu menghindari terjemahan literal yang tidak masuk akal.
Asal dan struktur kanji
Kanji 出, yang membentuk kata tersebut, berasal dari representasi tanaman yang tumbuh dari tanah, melambangkan ide "keluar" atau "muncul". Radikal ini muncul dalam istilah lain seperti 出る (deru, "keluar") dan 出生 (shusshou, "kelahiran"). Kombinasi dengan hiragana す dalam kata kerja 出す memperkuat tindakan menyebabkan sesuatu atau seseorang keluar dari suatu tempat.
Penting untuk dicatat bahwa 出す adalah kata kerja transitif, yang berarti memerlukan objek langsung. Sementara 出る adalah intransitif (sesuatu keluar dengan sendirinya), 出す mengimplikasikan bahwa seseorang sedang melakukan tindakan untuk membuat sesuatu keluar. Perbedaan ini sangat penting untuk membentuk kalimat yang benar dan menghindari kesalahan umum di antara para pelajar.
Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar
Salah satu cara efektif untuk mengingat 出す adalah mengaitkannya dengan situasi konkret sehari-hari. Pikirkan tentang tindakan seperti "mengambil uang dari kas" (お金を出す) atau "menunjukkan dokumen" (書類を出す). Membuat flashcards dengan berbagai contoh membantu menginternalisasi berbagai makna tanpa menghafal daftar yang terpisah.
Strategi lainnya adalah memperhatikan ekspresi gabungan seperti 申し出る (moushideru, "menawarkan") atau 差し出す (sashidasu, "mengulurkan sesuatu"). Mengamati bagaimana 出す dikombinasikan dengan kanji lainnya mengungkapkan pola-pola berguna untuk memperluas kosakata. Dengan latihan yang konstan, penggunaan alami kata kerja ini menjadi intuitif.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 出す
- 出す Forma básica = Bentuk dasar
- 出して - Bentuk て て-form
- 出します - Bentuk sopan ます-bentuk
- 出せる - Bentuk potensial
- 出した - Bentuk lampau, bentuk masa lampau
- 出せば - Bentuk kondisional
Sinonim dan serupa
- 投げる (Nageru) - lempar, melempar
- 提出する (Teishutsu suru) - menyajikan, menyerahkan (dokumen)
- 発表する (Happyou suru) - mengumumkan, mempresentasikan (sebuah ide atau proyek)
- 公開する (Koukai suru) - menyebarkan, mengungkapkan kepada publik
- 示す (Shimesu) - Tunjukkan, menunjukkan
- 送る (Okuru) - kirim
- 与える (Ageru) - memberikan, memberikan (umumnya dalam konteks atribusi)
- 表す (Arawasu) - Ungkapkan, wakili
- 申し出る (Moushi deru) - Menawarkan, mengusulkan
Kata-kata terkait
iidasu
mulai berbicara; berbicara; menceritakan; mengusulkan; menyarankan; memecahkan kebekuan.
tobidasu
melompat keluar; lari di luar; terbang; muncul tiba -tiba; memproyeksikan diri Anda; desain
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (出す) dasu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (出す) dasu:
Contoh Kalimat - (出す) dasu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Rennaru yamayama wa utsukushii keshiki o tsukuridasu
Baris gunung menciptakan pemandangan yang indah.
Varian gunung menciptakan pemandangan yang indah.
- 連なる - berarti "berbaris" atau "berturut-turut".
- 山々 - artinya "gunung" (kanji 山 yang diulang menunjukkan jamak).
- は - Judul topik, menunjukkan bahwa subjek kalimatnya adalah "gunung-gunung berturut-turut".
- 美しい - Adjektiv yang berarti "cantik" atau "indah".
- 景色 - kata benda yang berarti "lanskap" atau "pemandangan".
- を - Partícula kata benda, menunjukkan bahwa "paisagem bonita" adalah objek dari tindakan.
- 作り出す - kata kerja yang berarti "menciptakan" atau "menghasilkan".
Sen wa utsukushii dezain wo tsukuri dasu juuyou na youso desu
Garis ini merupakan faktor penting dalam menciptakan desain yang indah.
- 線 - garis
- は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 美しい - kata sifat yang berarti "cantik" atau "indah" dalam bahasa Jepang
- デザイン - Kata dalam bahasa Inggris yang berarti "desain"
- を - partikel objek dalam bahasa Jepang
- 作り出す - kata kerja yang berarti "membuat" atau "menghasilkan" dalam bahasa Jepang
- 重要な - kata sifat yang berarti "penting" dalam bahasa Jepang
- 要素 - kata benda yang berarti "elemen" atau "komponen" dalam bahasa Jepang
- です - kata kerja "menjadi" dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menunjukkan pernyataan atau penegasan
Kare wo oidasu hitsuyou ga aru
Kita perlu mengeluarkannya.
Anda perlu mengeluarkannya.
- 彼 - kata atau pronomina Jepang yang berarti "dia" adalah "彼" (かれ).
- を - partikel objek dalam bahasa Jepang
- 追い出す - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "mengeluarkan"
- 必要 - 必要 (ひつよう - hitsuyou)
- が - partikel subjek dalam bahasa Jepang
- ある - katawa (かたわ)
Koufuku wa jibun jishin de tsukuridasu mono desu
Kebahagiaan adalah sesuatu yang kita ciptakan untuk diri kita sendiri.
Kebahagiaan diciptakan oleh Anda.
- 幸福 - kebahagiaan
- は - partikel topik
- 自分自身 - Untuk dirimu sendiri
- で - Artikel Lokasi
- 作り出す - membuat, menghasilkan
- もの - hal baru
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kagami wa watashitachi no sugata o utsushidasu
Cermin mencerminkan gambar kita.
Cermin mencerminkan kita.
- 鏡 (kagami) - cermin
- は (wa) - partikel topik
- 私たち (watashitachi) - kita
- の (no) - partikel kepemilikan
- 姿 (sugata) - penampilan, figura
- を (wo) - partikel objek langsung
- 映し出す (utsushidasu) - Merefleksikan, merencanakan
Sukāfu wo maite gaishutsu suru
Saya keluar dengan syal.
Gulung syal dan pergi.
- スカーフ (sukāfu) - syal
- を (wo) - partikel objek langsung
- 巻いて (maite) - embobinar, mengikat
- 外出する (gaishutsu suru) - Keluar rumah
Gaishutsu suru yotei ga arimasu
Saya punya rencana untuk pergi.
Saya bermaksud pergi.
- 外出する - kata kerja yang berarti "meninggalkan rumah"
- 予定 - "Plano" bisa diartikan sebagai "rancangan".
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- あります - kata kerja yang berarti "memiliki, ada"
Omoi dasu koto ga dekimasu ka?
Dapatkah kau ingat?
- 思い出す - kata kerja yang berarti "mengingat" atau "mengingat kembali"
- こと - kata名詞 (こと) yang berarti "hal" atau "fakta"
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- できます - kata (かた)
- か - Partikel yang menunjukkan pertanyaan
Tishutsu suru hitsuyou ga arimasu
Perlu untuk mengirimkan.
Anda perlu mengirimkannya.
- 提出する - Kata kerja yang berarti "mengajukan" atau "menyerahkan".
- 必要 - Substantif yang berarti "kebutuhan" atau "esensial".
- が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
- あります - Kata kerja yang berarti "ada" atau "terdapat".
Michi no sekai ni fumidasu yuuki wo motte iru
Saya memiliki keberanian untuk melangkah ke dunia yang belum dikenal.
Saya memiliki keberanian untuk memasuki dunia yang tidak dikenal.
- 未知の世界 - berarti "dunia yang tidak dikenal".
- に - partikel yang menunjukkan sasaran tindakan.
- 踏み出す - katai (かたい)
- 勇気 - katachi (形)
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan.
- 持っている - kata kerja yang berarti "memiliki".
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja