Terjemahan dan Makna dari: 作る - tsukuru
A palavra japonesa 作る [つくる] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma. Ela aparece com frequência no cotidiano, em animes, músicas e até em receitas culinárias. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de curiosidades que ajudam a entender como os japoneses percebem essa expressão no dia a dia.
Se você já se perguntou como dizer "fazer" ou "criar" em japonês, 作る é uma das primeiras palavras que precisa conhecer. Seu uso vai desde objetos físicos até conceitos abstratos, tornando-a versátil e indispensável. Aqui, você também encontrará dicas para memorizá-la mais facilmente e exemplos de como aplicá-la corretamente.
Significado e uso de 作る
作る significa "fazer", "criar" ou "produzir". É um verbo transitivo, ou seja, exige um objeto direto para completar seu sentido. Por exemplo, 料理を作る (りょうりをつくる) significa "fazer comida". Essa palavra é tão comum que aparece em situações variadas, desde artesanato até construção de relacionamentos.
Uma característica interessante de 作る é sua aplicação em contextos tanto concretos quanto abstratos. Enquanto pode ser usada para "fazer um bolo" (ケーキを作る), também aparece em expressões como "fazer planos" (計画を作る). Essa flexibilidade a torna uma das palavras mais úteis para estudantes de japonês.
Asal dan penulisan kanji 作
O kanji 作 é composto por dois radicais: 亻(lado esquerdo, que indica "pessoa") e 乍 (lado direito, relacionado a "início" ou "trabalho"). Essa combinação sugere a ideia de uma pessoa realizando uma ação criativa. A leitura つくる é a kun'yomi (leitura japonesa), enquanto a on'yomi (leitura chinesa) é サク, como em 作品 (さくひん - obra).
Curiosamente, o kanji 作 também aparece em palavras como 作家 (さっか - escritor/artista) e 作業 (さぎょう - trabalho/tarefa). Estudar esses termos relacionados pode ajudar a fixar melhor o significado original. A etimologia reforça a noção de criação, seja ela artística, manual ou intelectual.
Dicas para memorizar e usar 作る
Uma maneira eficaz de lembrar 作る é associá-la a situações do cotidiano. Por exemplo, pense em "fazer o almoço" ou "criar um desenho". Repetir frases como 机を作る (つくえをつくる - fazer uma mesa) ajuda a gravar a estrutura gramatical. Anki e outros apps de repetição espaçada são ótimos para praticar esses exemplos.
Vale destacar que 作る não deve ser confundido com 造る, outro verbo que também significa "fazer", mas com ênfase em construção em larga escala (como navios ou edifícios). Enquanto 作る tem um sentido mais geral e artesanal, 造る é usado para produções industriais ou de grande porte. Essa diferença sutil é importante para quem quer falar japonês com precisão.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 造る (Tsukuru) - Membuat, membangun (umumnya digunakan untuk struktur dan objek fisik)
- 創る (Tsukuru) - Menciptakan (sering digunakan dalam konteks seni dan kreatif)
- つくる (Tsukuru) - Melakukan, menyiapkan, merakit (penggunaan sehari-hari dan umum)
Kata-kata terkait
tsukuru
melakukan; untuk membuat; pembuatan; menjelaskan; untuk menulis; untuk menyusun; naik; saudara ipar; bercocok tanam; mengatur; untuk membangun; kompensasi (satu wajah); pembuatan; menyiapkan makanan); komit (dosa); Ramp Up
Romaji: tsukuru
Kana: つくる
Tipe: kata benda
L: jlpt-n2, jlpt-n1, jlpt-n5
Terjemahan / Makna: melakukan; untuk membuat; pembuatan; menjelaskan; untuk menulis; untuk menyusun; naik; saudara ipar; bercocok tanam; mengatur; untuk membangun; kompensasi (satu wajah); pembuatan; menyiapkan makanan); komit (dosa); Ramp Up
Arti dalam Bahasa Inggris: to make;to create;to manufacture;to draw up;to write;to compose;to build;to coin;to cultivate;to organize;to establish;to make up (a face);to trim (a tree);to fabricate;to prepare (food);to commit (sin);to construct
Definisi: Mengolah hal-hal untuk menciptakan hal-hal baru.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (作る) tsukuru
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (作る) tsukuru:
Contoh Kalimat - (作る) tsukuru
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono eiga wa subarashii kyakushoku de tsukuraremashita
Film ini dibuat dengan adaptasi yang sangat baik.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 映画 - kata benda yang berarti "film"
- は - partikel topik yang menunjukkan tema kalimat
- 素晴らしい - istimewa
- 脚色 - katazan やずみに相当する名詞
- で - partikel yang menunjukkan cara atau metode yang digunakan untuk melakukan sesuatu
- 作られました - verba pasif dalam bentuk sopan (halus) masa lalu yang berarti "telah dilakukan" atau "telah diproduksi"
Suraido wo tsukatte purezenteshon wo tsukurimashita
Saya membuat presentasi menggunakan slide.
- スライド (suraido) - geser
- を (wo) - partícula que indica o objeto da frase
- 使って (tsukatte) - menggunakan
- プレゼンテーション (purezentēshon) - presentasi
- を (wo) - partícula que indica o objeto da frase
- 作りました (tsukurimashita) - dibuat
Chuugaku de tomodachi wo takusan tsukurimashita
Saya membuat banyak teman di sekolah menengah.
- 中学 - Sekolah Menengah
- で - partikel yang menunjukkan lokasi di mana sesuatu terjadi
- 友達 - teman-teman
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- たくさん - banyak
- 作りました - fez, menciptakan
Kare wa kami o otte tori o tsukutta
Dia membuat kertas lipat burung.
Dia memecahkan kertas dan membuat burung.
- 彼 - kata atau pronomina Jepang yang berarti "dia" adalah "彼" (かれ).
- は - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat
- 紙 - 日本語の名詞で「紙」という意味です。
- を - partikel Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 折って - Kata kerja bahasa Jepang "oru" yang dikonjugasikan dalam bentuk gerund, yang berarti "menekuk"
- 鳥 - 鳥 (とり)
- を - partikel Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 作った - Kata kerja bahasa Jepang "tsukuru" yang dikonjugasikan di masa lalu, yang berarti "menciptakan"
Mouhi wa doubutsu no kawa de tsukurareta mono desu
Bulunya terbuat dari kulit binatang.
- 毛皮 - kulit hewan berbulu.
- は - Kata ganti topik yang menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah "毛皮".
- 動物 - kata 器.
- の - título pemilikan yang menandakan bahwa kulit adalah "dari hewan".
- 皮 - kulit
- で - pencananya berarti cara sesuatu dilakukan, dalam hal ini, "terbuat dari".
- 作られた - kata kerja "作る" dalam bentuk lampau, yang berarti "selesai".
- もの - haluan
- です - kata "ser" dalam bentuk sopan.
Katsuji wo tsukatte shinbun wo tsukurimasu
Buat surat kabar menggunakan cetakan.
- 活字 - karakter logam bergerak yang digunakan dalam pencetakan
- を - partikel objek
- 使って - bentuk yang dikonjugasikan dari kata kerja "tsukatte", yang berarti "menggunakan"
- 新聞 - koran
- を - partikel objek
- 作ります - bentuk konjugasi dari kata kerja "tsukurimasu", yang berarti "membuat"
Gyōretsu o tsukutte matte iru
Saya mengantri dan menunggu.
Saya menunggu garis.
- 行列 - berarti "antrian" atau "barisan".
- を - partikel objek.
- 作って - kata kerja dari kata "作る" yang berarti "membuat" atau "membuat".
- 待っている - kata kerja dari kata "待つ" yang berarti "menunggu".
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
