Übersetzung und Bedeutung von: 作る - tsukuru

A palavra japonesa 作る [つくる] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma. Ela aparece com frequência no cotidiano, em animes, músicas e até em receitas culinárias. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de curiosidades que ajudam a entender como os japoneses percebem essa expressão no dia a dia.

Se você já se perguntou como dizer "fazer" ou "criar" em japonês, 作る é uma das primeiras palavras que precisa conhecer. Seu uso vai desde objetos físicos até conceitos abstratos, tornando-a versátil e indispensável. Aqui, você também encontrará dicas para memorizá-la mais facilmente e exemplos de como aplicá-la corretamente.

Significado e uso de 作る

作る significa "fazer", "criar" ou "produzir". É um verbo transitivo, ou seja, exige um objeto direto para completar seu sentido. Por exemplo, 料理を作る (りょうりをつくる) significa "fazer comida". Essa palavra é tão comum que aparece em situações variadas, desde artesanato até construção de relacionamentos.

Uma característica interessante de 作る é sua aplicação em contextos tanto concretos quanto abstratos. Enquanto pode ser usada para "fazer um bolo" (ケーキを作る), também aparece em expressões como "fazer planos" (計画を作る). Essa flexibilidade a torna uma das palavras mais úteis para estudantes de japonês.

Origem e escrita do kanji 作

O kanji 作 é composto por dois radicais: 亻(lado esquerdo, que indica "pessoa") e 乍 (lado direito, relacionado a "início" ou "trabalho"). Essa combinação sugere a ideia de uma pessoa realizando uma ação criativa. A leitura つくる é a kun'yomi (leitura japonesa), enquanto a on'yomi (leitura chinesa) é サク, como em 作品 (さくひん - obra).

Curiosamente, o kanji 作 também aparece em palavras como 作家 (さっか - escritor/artista) e 作業 (さぎょう - trabalho/tarefa). Estudar esses termos relacionados pode ajudar a fixar melhor o significado original. A etimologia reforça a noção de criação, seja ela artística, manual ou intelectual.

Dicas para memorizar e usar 作る

Uma maneira eficaz de lembrar 作る é associá-la a situações do cotidiano. Por exemplo, pense em "fazer o almoço" ou "criar um desenho". Repetir frases como 机を作る (つくえをつくる - fazer uma mesa) ajuda a gravar a estrutura gramatical. Anki e outros apps de repetição espaçada são ótimos para praticar esses exemplos.

Vale destacar que 作る não deve ser confundido com 造る, outro verbo que também significa "fazer", mas com ênfase em construção em larga escala (como navios ou edifícios). Enquanto 作る tem um sentido mais geral e artesanal, 造る é usado para produções industriais ou de grande porte. Essa diferença sutil é importante para quem quer falar japonês com precisão.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 造る (Tsukuru) - machen, konstruieren (allgemein für Strukturen und physische Objekte verwendet)
  • 創る (Tsukuru) - Schaffen (häufig in künstlerischen und kreativen Kontexten verwendet)
  • つくる (Tsukuru) - Machen, vorbereiten, zusammenstellen (alltäglicher und allgemeiner Gebrauch)

Verwandte Wörter

ita

Planke; Planke

流通

ryuutsuu

Umlauf von Geld oder Gütern; Strömung von Wasser oder Luft; Verteilung

群がる

muragaru

enxamear; para reunir

結び

musubi

Finale; Abschluss; Einheit

縫う

nuu

zu nähen

取り巻く

torimaku

zu umgeben; Kreisförmig

造る

tsukuru

machen; erschaffen; Herstellung; durchdacht; schreiben; komponieren; aufstocken; Schwager; Pflanzen anbauen; organisieren; etablieren; kompensieren (ein Gesicht); Herstellung; Essen zubereiten); begehen (Sünde); aufstocken

継ぐ

tsugu

erfolgreich

縮める

chidimeru

verkürzen; reduzieren; verringern; schrumpfen

建設

kensetsu

Konstruktion; Einrichtung

作る

Romaji: tsukuru
Kana: つくる
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2, jlpt-n1, jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: machen; erschaffen; Herstellung; durchdacht; schreiben; komponieren; aufstocken; Schwager; Pflanzen anbauen; organisieren; etablieren; kompensieren (ein Gesicht); Herstellung; Essen zubereiten); begehen (Sünde); aufstocken

Bedeutung auf Englisch: to make;to create;to manufacture;to draw up;to write;to compose;to build;to coin;to cultivate;to organize;to establish;to make up (a face);to trim (a tree);to fabricate;to prepare (food);to commit (sin);to construct

Definition: Dinge verarbeiten, um neue Dinge zu schaffen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (作る) tsukuru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (作る) tsukuru:

Beispielsätze - (作る) tsukuru

Siehe unten einige Beispielsätze:

この映画は素晴らしい脚色で作られました。

Kono eiga wa subarashii kyakushoku de tsukuraremashita

Dieser Film wurde mit großartiger Adaption gemacht.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 映画 - Substantiv, der "Filme" bedeutet.
  • は - Der Artikel „tópico“, der das Thema des Satzes angibt.
  • 素晴らしい - Adjektiv mit der Bedeutung "herrlich" oder "prächtig"
  • 脚色 - Substantiv mit der Bedeutung "Skript" oder "Anpassung".
  • で - Eintrag, der das Mittel oder die Methode angibt, die zur Durchführung einer bestimmten Handlung verwendet wurde
  • 作られました - Passiv in der höflichen Vergangenheitsform mit der Bedeutung "wurde gemacht" oder "wurde produziert"
スライドを使ってプレゼンテーションを作りました。

Suraido wo tsukatte purezenteshon wo tsukurimashita

Ich habe eine Präsentation mit einer Folie gemacht.

  • スライド (suraido) - slide
  • を (wo) - Artikel, der das Objekt des Satzes angibt.
  • 使って (tsukatte) - verwendet
  • プレゼンテーション (purezentēshon) - präsentation
  • を (wo) - Artikel, der das Objekt des Satzes angibt.
  • 作りました (tsukurimashita) - made
中学で友達をたくさん作りました。

Chuugaku de tomodachi wo takusan tsukurimashita

Ich habe viele Freunde in der High School gefunden.

  • 中学 - Gymnasium
  • で - Partikel, das den Ort angibt, an dem etwas passiert ist
  • 友達 - Freunde
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • たくさん - viele
  • 作りました - machte, schuf
彼は紙を折って鳥を作った。

Kare wa kami o otte tori o tsukutta

Er machte ein Vogelklapppapier.

Er brach die Zeitung und machte Vögel.

  • 彼 - Japanisches Pronomen mit der Bedeutung "er".
  • は - japonesa - japonesisch
  • 紙 - das japanische Substantiv, das "Papier" bedeutet.
  • を - Japanische Partikel, die das direkte Objekt des Satzes angeben
  • 折って - Japanisches Verb "oru", konjugiert im Gerundium, bedeutet "sich biegen".
  • 鳥 - japanisches Substantiv, das "Vogel" bedeutet
  • を - Japanische Partikel, die das direkte Objekt des Satzes angeben
  • 作った - Das japanische Verb "tsukuru" im Vergangenheitsform, was "schaffen" bedeutet.
毛皮は動物の皮で作られたものです。

Mouhi wa doubutsu no kawa de tsukurareta mono desu

Das Fell besteht aus Tierhaut.

  • 毛皮 - Tierfell mit Haaren.
  • は - Topikpartikel, die anzeigt, dass das Thema des Satzes "毛皮" ist.
  • 動物 - Tier
  • の - Besitzpartikel, der anzeigt, dass die Haut "vom Tier" ist.
  • 皮 - Haut
  • で - "Partikel, die den Weg angibt, auf dem etwas gemacht wird, in diesem Fall 'hergestellt aus'."
  • 作られた - Das Verb "作る" in der Vergangenheitsform bedeutet "gemacht" auf Deutsch.
  • もの - Ding.
  • です - Das Verb "sein" in höflicher Form.
活字を使って新聞を作ります。

Katsuji wo tsukatte shinbun wo tsukurimasu

Erstellen Sie eine Zeitung aus Ausdrucken.

  • 活字 - caracteres móveis de metal usados na impressão
  • を - Objektteilchen
  • 使って - konjugierte Form des Verbs "tsukatte", was "benutzen" bedeutet
  • 新聞 - Zeitung
  • を - Objektteilchen
  • 作ります - konjugierte Form des Verbs "tsukurimasu", was "tun" bedeutet
行列を作って待っている。

Gyōretsu o tsukutte matte iru

Ich stehe in der Schlange und warte.

Ich erwarte eine Zeile.

  • 行列 - bedeutet "Reihe" oder "Reihe".
  • を - partítulo do artigo.
  • 作って - das Verb "作る" bedeutet "erstellen" oder "machen".
  • 待っている - Das Verb "待つ" in der verbalen Form bedeutet "warten" auf Deutsch.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

作る