Terjemahan dan Makna dari: 体 - tei

A palavra japonesa 体[てい] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, entenderemos por que essa leitura específica do kanji 体 não é tão comum quanto outras e em quais contextos ela aparece. Se você já usou o dicionário Suki Nihongo para pesquisar termos japoneses, sabe como detalhes como esses fazem diferença no aprendizado.

Significado e origem de 体[てい]

O kanji 体 geralmente é lido como "karada" ou "tai", significando "corpo" ou "forma física". No entanto, a leitura [てい] é menos frequente e aparece principalmente em contextos específicos, como termos técnicos ou expressões antigas. Essa pronúncia tem raízes no chinês clássico, onde o caractere era utilizado em composições mais formais.

Um exemplo conhecido é a palavra 体格[たいかく] (constituição física), que mantém a leitura mais usual. Já em textos médicos ou filosóficos mais antigos, é possível encontrar 体[てい] como parte de termos compostos. Essa variação mostra como o japonês preserva influências linguísticas históricas mesmo em palavras do dia a dia.

Uso cotidiano e frequência

No Japão moderno, a leitura [てい] é rara em conversas informais. Ela aparece mais em linguagem escrita, especialmente em documentos acadêmicos ou expressões fixas. Por exemplo, a palavra 体制[たいせい] (sistema, estrutura) usa o mesmo kanji, mas com uma pronúncia diferente, o que pode confundir iniciantes.

Quem estuda japonês pode se deparar com essa leitura em materiais especializados, como livros de anatomia ou textos budistas. A dica aqui é prestar atenção no contexto: se a palavra estiver isolada, provavelmente será lida como "karada" ou "tai". Caso faça parte de um termo mais complexo, vale consultar um dicionário confiável como o Suki Nihongo para confirmar.

Dicas para memorização e curiosidades

Uma maneira de lembrar essa leitura menos comum é associá-la a palavras que já a utilizam, como 体裁[ていさい] (aparência, forma exterior). Esse termo é útil em situações sociais e ajuda a fixar a pronúncia [てい] na memória. Outra estratégia é criar flashcards com exemplos reais, evitando decorar o kanji de forma isolada.

Curiosamente, o uso de 体[てい] reflete como o japonês absorveu diferentes camadas linguísticas ao longo dos séculos. Enquanto "karada" é uma leitura puramente japonesa (kun'yomi), [てい] vem da influência chinesa (on'yomi). Essa dualidade é parte do que torna o aprendizado do idioma tão fascinante e desafiador ao mesmo tempo.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 身体 (shintai) - Tubuh manusia, merujuk pada bentuk fisik orang.
  • 体格 (taikaku) - Konstitusi fisik, merujuk pada struktur dan build fisik seseorang.
  • 体躯 (taiku) - Tubuh, sering kali menekankan pembangunan fisik dan ukuran.
  • 肉体 (nikutai) - Tubuh fisik, biasa digunakan untuk membedakannya dari roh atau jiwa.
  • 体裁 (taisai) - Presentasi fisik atau penampilan, menekankan pada luar dan gaya.
  • 体系 (taikei) - Sistem, biasanya digunakan dalam konteks ilmiah atau organisasi tentang tubuh.
  • 体力 (tairyoku) - Kekuatan fisik, keterampilan, atau daya tahan fisik.
  • 体温 (taion) - Suhu tubuh, pengukuran suhu fisik tubuh.
  • 体感 (taikan) - Sensasi tubuh, mengacu pada persepsi tubuh sendiri.
  • 体積 (taiseki) - Volume tubuh, merujuk pada ukuran ruang yang ditempati oleh tubuh.

Kata-kata terkait

立体

rittai

benda padat

物体ない

mottainai

Sangat bagus; Lebih dari satu layak; limbah; asusila; tidak layak

本体

hontai

zat; bentuk sebenarnya; obyek pemujaan

文体

buntai

Gaya sastra

物体

buttai

tubuh; obyek

肉体

nikutai

tubuh; daging

天体

tentai

benda langit

体裁

teisai

kesopanan; gaya; bentuk; penampilan; pertunjukan; get-up; format

団体

dantai

organisasi; asosiasi

大体

daitai

umum; secara substansial; kerangka; poin utama

Romaji: tei
Kana: てい
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3, jlpt-n1, jlpt-n5

Terjemahan / Makna: penampilan; udara; kondisi; keadaan; bentuk

Arti dalam Bahasa Inggris: appearance;air;condition;state;form

Definisi: Merujuk kepada entitas yang terbuat dari materi atau lapisan eksternal yang melingkupi organisme hidup.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (体) tei

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (体) tei:

Contoh Kalimat - (体) tei

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

心臓は体の中で最も重要な器官です。

Shinzou wa karada no naka de mottomo juuyou na kikan desu

Jantung adalah organ tubuh yang paling penting.

  • 心臓 (shinzou) - coração
  • は (wa) - partikel topik
  • 体 (karada) - tubuh
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 中 (naka) - di dalam
  • で (de) - Artikel Lokasi
  • 最も (mottomo) - yang lebih
  • 重要 (juuyou) - penting
  • な (na) - Kata sifat
  • 器官 (kikan) - organ
  • です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
死体を見つけた。

Shitai wo mitsuketa

Encontrei um cadáver.

  • 死体 - corpo morto
  • を - partikel objek
  • 見つけた - encontrou
液体は透明です。

Ekitai wa toumei desu

Cairannya transparan.

  • 液体 (ryūtai) - Kata benda yang berarti "cairan"
  • は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
  • 透明 (tōmei) - adjetivo yang berarti "transparan"
  • です (desu) - Kata kerja pembantu yang menunjukkan bentuk sopan dan positif dari bentuk sekarang
液体は容器に入れて扱ってください。

Ekitai wa yōki ni irete atsukatte kudasai

Cairan harus ditangani dalam wadah.

  • 液体 (ryūtai) - cair
  • は (wa) - partikel topik
  • 容器 (yōki) - wadah
  • に (ni) - partikel tujuan
  • 入れて (irete) - masukkan ke dalam
  • 扱って (atsukatte) - Manusear, lidar com
  • ください (kudasai) - tolong lakukan
物体がない。

Buttai ga nai

Tidak ada objek.

  • 物体 - objek
  • が - partícula de sujeito
  • ない - penyangkalan kata kerja "ada"
疲れた身体を休めましょう。

Tsukareta karada wo yasumemashou

Mari kita istirahatkan tubuh yang lelah.

Istirahatkan tubuh lelahmu.

  • 疲れた - lelah
  • 身体 - tubuh
  • を - partikel objek langsung
  • 休めましょう - mari kita istirahat
私は体重を計ります。

Watashi wa taijuu wo hakarimasu

Eu me peso.

Eu medi peso.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - _partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini "saya"_
  • 体重 (taijuu) - substantivo que significa "peso corporal"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso "peso corporal"
  • 計ります (hakarimasu) - verbo que significa "medir"
私は毎日体を鍛える。

Watashi wa mainichi karada o kitaeru

Eu exercito meu corpo todos os dias.

Eu treino meu corpo todos os dias.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - partikel yang menandai topik kalimat
  • 毎日 (mainichi) - kata keterangan yang berarti "setiap hari"
  • 体 (karada) - substantivo que significa "corpo"
  • を (wo) - partikel yang menandai objek langsung dalam kalimat
  • 鍛える (kitaeru) - verbo que significa "treinar" ou "exercitar"
私は彼の正体を知っている。

Watashi wa kare no shoutai o shitte iru

Saya tahu identitasnya yang sebenarnya.

Saya tahu identitasnya.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat
  • 彼 - Pronomes pessoais japoneses que significam "ele"
  • の - partikel Jepang yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 正体 - substantivo Jepang yang berarti "identitas" atau "sifat sejati"
  • を - partikel Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 知っている - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "mengetahui" dalam bentuk sekarang
私の体重は増えています。

Watashi no taijuu wa fuete imasu

Saya semakin berat badan.

Berat saya semakin bertambah.

  • 私 - kata ganti orang yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
  • の - Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan.
  • 体重 - kata shinchū (カタシンチュウ)
  • は - Kata tugas yang menunjukkan topik dari kalimat.
  • 増えています - 増えている (fuete iru)

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

tubuh