Terjemahan dan Makna dari: 人 - jin

A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.

Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.

Significado e uso de 人[じん]

O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".

Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.

Origem e escrita do kanji 人

O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).

Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.

Dicas para memorizar e usar 人[じん]

Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).

Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 者 (sha) - Pessoa, alguém, geralmente usado em contextos formais ou legais.
  • 男女 (danjo) - Homens e mulheres; refere-se a ambos os sexos.
  • 人間 (ningen) - Ser humano, a condição de ser humano, enfatizando a natureza e a essência da humanidade.
  • 人物 (jinbutsu) - Personagem ou pessoa, foco em características individuais ou notáveis.
  • 人類 (jinrui) - Humanidade, refere-se à totalidade da espécie humana.

Kata-kata terkait

主人

aruji

seser; kepala (sebuah rumah); tuan tanah; suami; pemberi kerja; tuan rumah

他人

adabito

orang lain; orang yang tidak terkait; aneh; tidak dikenal

商人

akiudo

pedagang; pedagang; pengecer

老人

roujin

orang tua; tua

友人

yuujin

teman

役人

yakunin

pejabat pemerintah

名人

meijin

guru; spesialis

本人

honnin

a própria pessoa

夫人

fujin

istri; nyonya; nyonya

婦人

fujin

mulher; feminino

Romaji: jin
Kana: じん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: homem; pessoa; pessoal

Arti dalam Bahasa Inggris: man;person;people

Definisi: humano. Um tipo de ser vivo que tem razão e emoções, e que forma a sociedade e a cultura.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (人) jin

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (人) jin:

Contoh Kalimat - (人) jin

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

しつこい人は嫌われる。

Shitsukoi hito wa kirawareru

Orang yang gigih dibenci.

Saya benci orang yang gigih.

  • しつこい - katawa
  • 人 - nama benda yang berarti orang
  • は - Judul topik menunjukkan bahwa subjek kalimatnya adalah "orang-orang yang gigih"
  • 嫌われる - kata ga kirai saru
その人は怪しいです。

Sono hito wa ayashii desu

Essa pessoa é suspeita.

Essa pessoa está suspeita.

  • その人 - Pronome demonstrativo que significa "aquela pessoa".
  • は - Partícula que indica o tópico da frase, neste caso "aquela pessoa".
  • 怪しい - Adjetivo que significa "suspeito" ou "estranho".
  • です - Verbo "ser" na forma educada e polida.
たった一人で山に登った。

Tatta hitori de yama ni nobotta

Saya mendaki gunung sendirian.

Saya mendaki gunung sendirian.

  • たった - kata keterangan yang berarti "hanya" atau "hanya"
  • 一人 - kata benda yang berarti "seseorang" atau "sendirian"
  • で - partikel yang menunjukkan media atau alat yang digunakan untuk melakukan tindakan
  • 山 - kata 君 (kata-kun) yang berarti "gunung".
  • に - partícula que indica o alvo ou destino de uma ação
  • 登った - kata kerja bentuk lampau yang berarti "naik" atau "memanjat"
トップに立つ人は責任が大きいです。

Toppu ni tatsu hito wa sekinin ga ookii desu

Orang di atas bertanggung jawab.

  • トップに立つ人 - orang yang berada di puncak
  • は - partikel topik
  • 責任 - tanggung jawab
  • が - partícula de sujeito
  • 大きい - grande
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
プラットホームには多くの人がいます。

Plattafōmu ni wa ōku no hito ga imasu

Ada banyak orang di platform.

  • プラットホーム (purattohōmu) - Platforma
  • には (niwa) - Di
  • 多くの (ōku no) - Banyak
  • 人 (hito) - Orang-orang
  • が (ga) - Subjek
  • います (imasu) - Mereka hadir
ヤングは若い人たちを表します。

Yangu wa wakai hitotachi wo hyō shimasu

Young mewakili anak muda.

  • ヤング - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "muda"
  • は - Partícula em japonês que indica o tópico da frase
  • 若い - Kata sifat bahasa Jepang yang berarti "muda"
  • 人たち - Akhiran dalam bahasa Jepang yang menunjukkan pluralitas, yang berarti "orang"
  • を - partikel dalam bahasa Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 表します - kata ga "mrepresenta"
ユーモアは人生を楽しくする力です。

Yūmō wa jinsei o tanoshiku suru chikara desu

O humor é o poder de tornar a vida divertida.

  • ユーモア - palavra em japonês que significa "humor"
  • は - partícula em japonês que indica o tema da frase
  • 人生 - palavra em japonês que significa "vida"
  • を - partikel dalam bahasa Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 楽しくする - verbo em japonês que significa "tornar divertido"
  • 力 - palavra em japonês que significa "força" ou "poder"
  • です - verbo em japonês que indica a forma educada do presente
ロビーにはたくさんの人がいます。

Robī ni wa takusan no hito ga imasu

Há muitas pessoas no saguão.

  • ロビー (Róbii) - Lobby
  • には (niwa) - Di
  • たくさんの (takusan no) - Banyak
  • 人 (hito) - Orang-orang
  • が (ga) - Estão
  • います (imasu) - Presente (forma educada) do verbo "estar"
一人で行く。

Hitori de iku

saya pergi sendiri.

Pergi sendiri.

  • 一人 - berarti "sendirian" atau "seorang diri".
  • で - adalah sebuah partikel yang menunjukkan cara atau bentuk bagaimana sesuatu dilakukan. Dalam konteks ini, itu menunjukkan bahwa seseorang pergi sendirian.
  • 行く - berarti "pergi".
一人でには寂しいです。

Hitori de ni wa sabishii desu

Sangat kesepian sendirian.

Saya sendiri.

  • 一人でには - sozinho
  • 寂しい - solitário
  • です - adalah
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

人