Terjemahan dan Makna dari: 中 - chuu

Kata Jepang 中[ちゅう] adalah istilah yang serbaguna dan sering digunakan dalam bahasa, membawa makna yang bervariasi dari "dalam" hingga "sedang berlangsung". Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, sangat penting untuk memahami bagaimana kata ini berfungsi dalam berbagai konteks, mulai dari percakapan sehari-hari hingga ungkapan yang lebih formal. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna, penggunaan praktis, dan bahkan beberapa informasi menarik yang dapat membantu dalam mengingat.

Arti dan penggunaan umum 中[ちゅう]

Istilah 中[ちゅう] dapat diterjemahkan sebagai "dalam", "tengah" atau "selama", tergantung konteksnya. Istilah ini sering digunakan untuk menunjukkan bahwa sesuatu sedang terjadi pada saat itu atau dalam ruang tertentu. Misalnya, dalam kata-kata yang terbuat dari gabungan seperti 仕事中[しごとちゅう] (selama bekerja) atau 会議中[かいぎちゅう] (selama rapat), ia menyampaikan gagasan tentang suatu aksi yang sedang berlangsung.

Selain itu, 中 dapat muncul dalam situasi sehari-hari, seperti pada papan tanda yang menunjukkan 営業中[えいぎょうちゅう] (buka) atau 準備中[じゅんびちゅう] (dalam persiapan). Fleksibilitas ini menjadikannya kata yang penting bagi siapa pun yang ingin berkomunikasi secara alami dalam bahasa Jepang.

Asal dan struktur kanji 中

Kanji 中 terdiri dari satu garis vertikal yang mewakili garis tengah, dikelilingi oleh sebuah persegi panjang yang melambangkan batas atau ruang yang terdefinisi. Struktur visual ini membantu memahami maknanya sebagai "dalam" atau "tengah". Asal-usulnya berasal dari karakter Tionghoa kuno, di mana sudah mengandung ide centralitas.

Perlu dicatat bahwa 中 juga memiliki bacaan lain, seperti なか (naka), tetapi ちゅう sangat umum dalam kata-kata yang terkomposisi yang menunjukkan waktu atau keadaan. Dualitas bacaan ini adalah aspek penting bagi pelajar bahasa Jepang, karena secara langsung memengaruhi cara kata tersebut digunakan dalam berbagai situasi.

Tips untuk mengingat dan menggunakan 中[ちゅう]

Salah satu cara yang efektif untuk menghafal 中[ちゅう] adalah mengaitkannya dengan situasi di mana sesuatu terjadi di dalam periode atau ruang. Misalnya, ketika melihat sebuah toko dengan papan 営業中, ingatlah bahwa ia "dalam" jam buka. Asosiasi visual ini dapat memudahkan pembelajaran.

Kiat lainnya adalah berlatih dengan kata-kata majemuk yang umum, seperti 勉強中[べんきょうちゅう] (sedang belajar) atau 電話中[でんわちゅう] (sedang di telepon). Menggunakan ungkapan-ungkapan ini dalam kalimat sehari-hari membantu menguatkan makna dan penggunaan yang tepat dari istilah tersebut. Seiring waktu, penggunaannya akan menjadi lebih intuitif.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 真ん中 (mannaka) - tengah, bagian tengah
  • 中央 (chuuou) - pusat, bagian tengah, posisi sentral, umumnya digunakan dalam konteks geografis atau institusional
  • 中心 (chuushin) - pusat, fokus, titik pusat, menunjukkan pentingnya atau konsentrasi
  • 中間 (chuukan) - intermediary, middle, refers to the position between two extremes
  • 中央部 (chuuoubu) - bagian tengah, merujuk pada bagian dalam dari suatu keseluruhan
  • 中核 (chuukaku) - inti, bagian pusat yang penting atau mendasar
  • 中枢 (chuusuu) - nerv pusat, elemen pengendali atau penentu dalam sebuah sistem
  • 中心部 (chuushinbu) - area pusat, wilayah yang mencakup pusat fisik atau fungsional
  • 中央地 (chuuouchi) - area pusat, mengacu pada tempat atau wilayah di tengah ruang tertentu
  • 中央部分 (chuuoubun) - bagian tengah, segmen yang membentuk pusat dari sesuatu

Kata-kata terkait

連中

renjyuu

rekan; perusahaan; sangat

世の中

yononaka

masyarakat; Dunia; waktu

夜中

yachuu

sepanjang malam

命中

meichuu

sebuah penyesuaian

夢中

muchuu

Sejak; (dalam satu) trance; Ekstasi; igauan; Incrusation

真ん中

mannaka

tengah; pusat; setengah jalan

話中

hanashichuu

Saat berbicara; Jalurnya sibuk

年中

nenjyuu

setahun penuh; selalu; setiap hari

熱中

nechuu

kacang!; antusiasme; perhatian; kegilaan

日中

nichuu

Siang; sino-jepang

Romaji: chuu
Kana: ちゅう
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: rata-rata; biasa -biasa saja

Arti dalam Bahasa Inggris: medium;mediocre

Definisi: "Naka" adalah sebuah kata yang digunakan untuk merujuk kepada pusat atau tengah sesuatu, atau untuk menyatakan bahwa sesuatu berada dalam posisi tengah.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (中) chuu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (中) chuu:

Contoh Kalimat - (中) chuu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

中央にある公園はとても美しいです。

Chūō ni aru kōen wa totemo utsukushii desu

Taman di pusat kota sangat indah.

  • 中央にある - terletak di pusat
  • 公園 - taman
  • は - partikel topik
  • とても - muito
  • 美しい - cantik
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
中性な性格を持っています。

Chuusei na seikaku wo motteimasu

Saya memiliki kepribadian yang netral.

  • 中性 - berarti "netral" atau "tidak memihak".
  • な - partikel yang menunjukkan kata sifat.
  • 性格 - berarti "kepribadian" atau "karakter".
  • を - sebuah partikel yang menunjukkan objek dalam kalimat.
  • 持っています - memiliki
中心に集まろう。

Chūshin ni atsumarou

Mari berkumpul di tengah.

  • 中心 (Chūshin) - berarti "pusat" dalam bahasa Jepang
  • に (ni) - partikel bahasa Jepang yang menunjukkan tempat di mana sesuatu terjadi
  • 集まろう (atsumarou) - kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "mari berkumpul"
中継局からの生中継をお楽しみください。

Chūkei kyoku kara no nama chūkei o otanoshimi kudasai

Silakan nikmati siaran langsung stasiun relay.

  • 中継局 - Stasiun pemancar ulang
  • から - de
  • の - partikel kepemilikan
  • 生中継 - siaran langsung
  • を - partikel objek langsung
  • お楽しみください - tolong, nikmati
中立な立場を守ることが大切です。

Chūritsu na tachiba o mamoru koto ga taisetsu desu

Penting untuk mempertahankan posisi netral.

Penting untuk melindungi posisi netral.

  • 中立な - kata sifat yang berarti "netral"
  • 立場 - kata benda yang berarti "posisi" atau "sikap"
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 守る - kata kerja yang berarti "melindungi" atau "memelihara"
  • こと - nomina singular yang menunjukkan "hal" atau "fakta"
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • 大切 - katai
  • です - kata kerja penghubung yang menunjukkan bentuk sopan dalam percakapan
中間試験は大変だった。

Chuukan shiken wa taihen datta

Ujian tengah semester itu sulit.

  • 中間試験 - ujian tengah semester
  • は - partikel topik
  • 大変 - sulit
  • だった - Bentuk lampau dari kata kerja "menjadi"
中腹にある寺はとても美しいです。

Chūfuku ni aru tera wa totemo utsukushii desu

Kuil di bukit sangat indah.

  • 中腹にある - terletak di lereng
  • 寺 - kuil
  • は - partikel topik
  • とても - muito
  • 美しい - cantik
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
主語は文の中で最も重要な役割を果たします。

Shugo wa bun no naka de mottomo juuyou na yakuwari o hatashimasu

Subjek memainkan peran paling penting dalam kalimat.

  • 主語 (shujo) - subjek
  • は (wa) - partikel topik
  • 文 (bun) - kalimat
  • の中で (no naka de) - di dalam
  • 最も (mottomo) - lebih, yang paling
  • 重要な (juuyouna) - penting
  • 役割 (yakuwari) - Kertas, fungsi
  • を果たします (wo hatashimasu) - melakukan, memenuhi
国語は日本語の中でも特に重要な言語です。

Kokugo wa Nihongo no naka demo toku ni juuyou na gengo desu

Bahasa adalah bahasa yang sangat penting dalam bahasa Jepang.

  • 国語 - bahasa nasional
  • は - partikel topik
  • 日本語 - Bahasa Jepang
  • の - partikel kepemilikan
  • 中でも - di antara mereka
  • 特に - Terutama
  • 重要な - penting
  • 言語 - bahasa
  • です - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
大気中には酸素や窒素などが含まれています。

Taiki chuu ni wa sanso ya chisso nado ga fukumarete imasu

Atmosfer mengandung oksigen dan nitrogen.

  • 大気中には - berarti "di udara" dalam bahasa Jepang
  • 酸素 - Itu tidak dapat diterjemahkan.
  • や - adalah partikel penghubung dalam bahasa Jepang
  • 窒素 - berarti "nitrogen" dalam bahasa Jepang
  • など - dan lain-lain
  • が - adalah partikel subjek dalam bahasa Jepang
  • 含まれています - dimasukkan

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

中