Terjemahan dan Makna dari: し - shi

Kata Jepang し (shi) adalah istilah pendek, tetapi penuh nuansa dan penggunaan menarik dalam bahasa Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa ini, memahami arti dan konteks kata ini bisa sangat berguna. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari dasar, seperti terjemahan dan penulisannya, hingga aspek yang lebih dalam, seperti penggunaannya dalam budaya dan frekuensi dalam kehidupan sehari-hari. Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang online terbaik, adalah alat yang hebat untuk melengkapi pembelajaran Anda.

Selain menjadi partikel gramatikal dan sufiks umum, し juga muncul dalam ungkapan dan bahkan dalam peribahasa Jepang. Kesederhanaannya menyembunyikan kekayaan makna yang bervariasi tergantung pada konteks. Mari kita ungkap semua ini dengan cara yang jelas dan langsung, tanpa komplikasi yang tidak perlu.

Pengertian dan penggunaan kata し

Dalam bentuknya yang paling dasar, し dapat diterjemahkan sebagai "dan" atau "selain itu" ketika digunakan sebagai partikel. Ia menghubungkan kalimat atau ide, menambahkan nada enumerasi atau justifikasi. Misalnya, dalam kalimat seperti "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), terjemahannya adalah "Suhu dingin, saya lelah dan ingin pulang ke rumah". Di sini, し membantu untuk mendaftar alasan secara alami.

Penggunaan umum lainnya dari し adalah sebagai sufiks dalam kata-kata seperti 願いし (negaishi) atau 思し (omoishi), meskipun kasus-kasus ini lebih jarang dalam bahasa Jepang modern. Perlu dicatat bahwa, berbeda dengan partikel lainnya, し membawa nuansa penekanan, sering kali menunjukkan bahwa ada lebih banyak alasan selain yang disebutkan. Ketelitian ini dapat terlewatkan oleh pemula, tetapi sangat penting untuk penguasaan bahasa yang lebih lanjut.

Asal dan penulisan し

Kata し ditulis dalam hiragana, salah satu sillabari Jepang, tetapi juga sesuai dengan kanji 死, yang berarti "kematian." Namun, penting untuk menyoroti bahwa penggunaan kanji 死 untuk mewakili し terbatas pada konteks tertentu, seperti kata-kata majemuk atau ekspresi. Sebagian besar waktu, terutama ketika berfungsi sebagai partikel, し muncul dalam hiragana untuk menghindari ambiguitas.

Mengenai asal usulnya, し berasal dari bahasa Jepang kuno dan memiliki akar dalam bahasa klasik. Evolusinya mengikuti penyederhanaan tata bahasa bahasa tersebut sepanjang abad. Meskipun bukan salah satu partikel tertua, penggunaannya menguat di periode Edo, ketika bahasa Jepang mengalami berbagai perubahan struktural. Saat ini, itu adalah kata yang sering digunakan dalam percakapan sehari-hari maupun dalam tulisan informal.

Keceriaan dan tips untuk mengingat し

Sebuah keingintahuan menarik tentang し adalah bahwa, meskipun terlihat sederhana, banyak pelajar bahasa Jepang membutuhkan waktu untuk menyadari fungsinya dalam menghubungkan ide dengan penekanan. Sebuah tips berguna untuk mengingat penggunaannya adalah dengan mengaitkannya dengan situasi di mana Anda ingin mencantumkan alasan atau membenarkan sesuatu. Misalnya, saat menjelaskan mengapa Anda tidak keluar rumah, mengatakan "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) terdengar lebih alami daripada hanya mendaftar fakta-fakta tanpa partikel tersebut.

Selain itu, し sering muncul dalam dialog anime dan drama, yang dapat membantu dalam pembelajaran. Memperhatikan bagaimana karakter menggunakan partikel ini dalam konteks emosional atau penjelasan adalah cara praktis untuk menyerap maknanya. Suki Nihongo menawarkan contoh nyata kalimat dengan し, sehingga lebih mudah memahami penerapannya dalam kehidupan sehari-hari.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 四 (shi) - empat
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Determinação; aspirasi
  • 士 (shi) - samurai; pejuang
  • 仕 (shi) - Layanan; kerja
  • 死 (shi) - Kematian
  • 私 (shi) - Pribadi; saya (kata ganti)
  • 始 (shi) - Awal; mulai
  • 子 (shi) - Anak; anak kecil
  • 指 (shi) - Menunjuk; jari
  • 持 (ji) - Memiliki; memegang
  • 試 (shi) - Uji; mencoba
  • 旨 (shi) - Tujuan; niat
  • 誌 (shi) - Registrasi; catatan
  • 織 (shiki) - Menjahit; kain
  • 視 (shi) - Visi; melihat
  • 紫 (shi) - Ungu
  • 湿 (shitsu) - basah
  • 摯 (shi) - Perasaan tulus; mendalam
  • 雌 (shi) - Betina; wanita
  • 詩人 (shijin) - penyair
  • 資格 (shikaku) - Kualifikasi; kondisi
  • 指導 (shidou) - Orientasi; kepemimpinan

Kata-kata terkait

ブラシ

burashi

sikat; kuas

ビジネス

bizinesu

bisnis

バッジ

bazi

distintif

パジャマ

pazyama

Piyama; piyama

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tissue paper

デコレーション

dekore-syon

decoração

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstrasi

チェンジ

tyenzi

ubah

タクシー

takushi-

Taksi

Romaji: shi
Kana:
Tipe: surat
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: 10^24 (Kanji adalah Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (Amerika); Quadrilhão (Inggris)

Arti dalam Bahasa Inggris: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definisi: shi [automático] 1. Muncul sendiri, tanpa memedulikan apa-apa lagi. mengatakan. "Tolong, bersikaplah penuh perhatian." 2. Berpura-pura tahu. "-Meskipun saya bagus dalam hal ini, saya tidak secanggih dia." 3. Keluarkan. "Aku mengeluh tentang judul." 【outro】 1. Ajukan pertanyaan. Kunjungan. "Tidak ada yang tidak Anda pahami. Saya berpikir untuk mencoba..." 2. Bertanya. Ajukan pertanyaan dan bertanya. "Ini adalah hal yang Anda harus gunakan kebijaksanaan Anda semaksimal mungkin." 3. Tanya orang lain melalui telepon atau merta. "Bagaimana kabarnya? Ayo bertemu."

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (し) shi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (し) shi:

Contoh Kalimat - (し) shi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私は新しい服を買いたいです。

Watashi wa atarashii fuku o kaitai desu

Saya ingin membeli pakaian baru.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso "eu"
  • 新しい - 新しい (atarashii)
  • 服 - 言葉 "服" (fuku) yang berarti "pakaian" dalam bahasa Jepang.
  • を - partikel objek langsung yang menunjukkan objek dari aksi, dalam hal ini "pakaian"
  • 買いたい - katai 買いたい
  • です - kata kerja bantu Jepang yang menunjukkan bentuk sopan atau hormat dari kalimat.
私はすっきりした気分です。

Watashi wa sukkiri shita kibun desu

Saya merasa segar.

Saya merasa bersemangat.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso "eu"
  • すっきりした - kata sifat yang berarti "bersih", "menyegarkan", atau "jernih"
  • 気分 - kata benda yang berarti "keadaan pikiran" atau "suasana hati"
  • です - kata kerja yang menunjukkan adanya atau keadaan sesuatu, dalam kasus ini "saya"
私の財布が紛失しました。

Watashi no saifu ga funshitsu shimashita

Aku kehilangan dompetku.

Dompet saya hilang.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • の - artikel Jepang yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "de" dalam bahasa Portugis
  • 財布 - 財布 (さいふ)
  • が - partícula subjek dalam kalimat
  • 紛失 - kehilangan
  • しました - bentuk sopan dan bentuk lampau dari kata kerja "suru" yang berarti "melakukan"
私はその事件に関与していない。

Watashi wa sono jiken ni kan'yo shite inai

Saya tidak terlibat dalam insiden ini.

Saya tidak terlibat dalam kasus tersebut.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • その - kata
  • 事件 - 日本語で「incidente」や「caso」を意味する名詞は「事件」(じけん)です。
  • に - partikel yang menunjukkan aksi atau arah
  • 関与 - katai (かたい) atau 相手 (あいて)
  • していない - bentuk negatif dari kata kerja する (suru) yang berarti "tidak melakukan" atau "tidak terlibat"
私はこの結果に満足しています。

Watashi wa kono kekka ni manzoku shiteimasu

Saya puas dengan hasil ini.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • この - この
  • 結果 - 結果 (けっか)
  • に - partikel yang menunjukkan aksi atau arah
  • 満足 - katai (カタイ)
  • しています - 形容動詞の「する」(する)の丁寧形は「しています」です。
私はレストランの予約をした。

Watashi wa resutoran no yoyaku o shita

Saya membuat reservasi di restoran.

Saya membuat reservasi untuk restoran.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek dalam kalimat, dalam kasus ini, "saya"
  • レストラン - restaurante - rumah makan
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan, dalam hal ini, "dari restoran"
  • 予約 - 予約 (yoyaku)
  • を - partikel yang menunjukkan benda langsung dalam kalimat, dalam hal ini, "reservasi"
  • した - bahasa Jepang yang berarti "melakukan" atau "menyelesaikan"
私は書店で本を買いました。

Watashi wa shoten de hon o kaimashita

Saya membeli buku di toko buku.

Saya membeli buku di toko buku.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 書店 - 書店
  • で - partikel yang menunjukkan tempat di mana tindakan terjadi
  • 本 - Nomina bahasa Jepang yang berarti "buku"
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari suatu tindakan
  • 買いました - kata-kata Jepang yang berarti "saya membeli" (di masa lalu)
私は新しい環境でまごつくことがあります。

Watashi wa atarashii kankyō de magotsuku koto ga arimasu

Saya menjadi bingung di lingkungan baru.

Saya bisa menyingkirkannya di lingkungan baru.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 新しい - 新しい (atarashii)
  • 環境 - kotoba Jepang yang artinya "lingkungan"
  • で - Título yang menunjukkan tempat di mana tindakan itu terjadi
  • まごつく - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "menjadi bingung"
  • こと - kata 物
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
  • あります - katawa (かたわ)
私は美味しい食べ物を噛むのが好きです。

Watashi wa oishii tabemono wo kamu no ga suki desu

Saya suka mengunyah makanan lezat.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 美味しい - Adjektif bahasa Jepang yang berarti "lezat"
  • 食べ物 - substantivo Jepang yang berarti "makanan"
  • を - partikel objek langsung yang menunjukkan objek dari tindakan
  • 噛む - kamiñana -> menggigit, mengunyah
  • のが - partikel yang menunjukkan bentuk nominal dari sebuah kata kerja dan berfungsi sebagai subjek dalam kalimat
  • 好き - Adjektivo Jepang yang berarti "suka"
  • です - kata kerja penghubung dalam bahasa Jepang yang menunjukkan keadaan atau kondisi subjek
私はこのプロジェクトで新しい技術を用いるつもりです。

Watashi wa kono purojekuto de atarashii gijutsu o mochiiru tsumori desu

Saya berencana untuk menggunakan teknologi baru dalam proyek ini.

Saya ingin menggunakan teknologi baru dalam proyek ini.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase
  • この - katachi (かたち)
  • プロジェクト - プロジェクト
  • で - partikel yang menunjukkan lokasi tempat terjadinya aksi
  • 新しい - 新しい (atarashii)
  • 技術 - テクノロジー
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 用いる - katawa (使う)
  • つもり - ekspresi Jepang yang berarti "berniat"
  • です - kata shiki doushi yang menunjukkan keadaan atau kondisi
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: surat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: surat

英文

eibun

Frase em inglês

解説

kaisetsu

penjelasan; komentar

血管

kekkan

pembuluh darah

外科

geka

Departemen bedah

改札

kaisatsu

ujian masuk

シ