Terjemahan dan Makna dari: し - shi
Kata Jepang し (shi) adalah istilah pendek, tetapi penuh nuansa dan penggunaan menarik dalam bahasa Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa ini, memahami arti dan konteks kata ini bisa sangat berguna. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari dasar, seperti terjemahan dan penulisannya, hingga aspek yang lebih dalam, seperti penggunaannya dalam budaya dan frekuensi dalam kehidupan sehari-hari. Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang online terbaik, adalah alat yang hebat untuk melengkapi pembelajaran Anda.
Selain menjadi partikel gramatikal dan sufiks umum, し juga muncul dalam ungkapan dan bahkan dalam peribahasa Jepang. Kesederhanaannya menyembunyikan kekayaan makna yang bervariasi tergantung pada konteks. Mari kita ungkap semua ini dengan cara yang jelas dan langsung, tanpa komplikasi yang tidak perlu.
Pengertian dan penggunaan kata し
Dalam bentuknya yang paling dasar, し dapat diterjemahkan sebagai "dan" atau "selain itu" ketika digunakan sebagai partikel. Ia menghubungkan kalimat atau ide, menambahkan nada enumerasi atau justifikasi. Misalnya, dalam kalimat seperti "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), terjemahannya adalah "Suhu dingin, saya lelah dan ingin pulang ke rumah". Di sini, し membantu untuk mendaftar alasan secara alami.
Penggunaan umum lainnya dari し adalah sebagai sufiks dalam kata-kata seperti 願いし (negaishi) atau 思し (omoishi), meskipun kasus-kasus ini lebih jarang dalam bahasa Jepang modern. Perlu dicatat bahwa, berbeda dengan partikel lainnya, し membawa nuansa penekanan, sering kali menunjukkan bahwa ada lebih banyak alasan selain yang disebutkan. Ketelitian ini dapat terlewatkan oleh pemula, tetapi sangat penting untuk penguasaan bahasa yang lebih lanjut.
Asal dan penulisan し
Kata し ditulis dalam hiragana, salah satu sillabari Jepang, tetapi juga sesuai dengan kanji 死, yang berarti "kematian." Namun, penting untuk menyoroti bahwa penggunaan kanji 死 untuk mewakili し terbatas pada konteks tertentu, seperti kata-kata majemuk atau ekspresi. Sebagian besar waktu, terutama ketika berfungsi sebagai partikel, し muncul dalam hiragana untuk menghindari ambiguitas.
Mengenai asal usulnya, し berasal dari bahasa Jepang kuno dan memiliki akar dalam bahasa klasik. Evolusinya mengikuti penyederhanaan tata bahasa bahasa tersebut sepanjang abad. Meskipun bukan salah satu partikel tertua, penggunaannya menguat di periode Edo, ketika bahasa Jepang mengalami berbagai perubahan struktural. Saat ini, itu adalah kata yang sering digunakan dalam percakapan sehari-hari maupun dalam tulisan informal.
Keceriaan dan tips untuk mengingat し
Sebuah keingintahuan menarik tentang し adalah bahwa, meskipun terlihat sederhana, banyak pelajar bahasa Jepang membutuhkan waktu untuk menyadari fungsinya dalam menghubungkan ide dengan penekanan. Sebuah tips berguna untuk mengingat penggunaannya adalah dengan mengaitkannya dengan situasi di mana Anda ingin mencantumkan alasan atau membenarkan sesuatu. Misalnya, saat menjelaskan mengapa Anda tidak keluar rumah, mengatakan "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) terdengar lebih alami daripada hanya mendaftar fakta-fakta tanpa partikel tersebut.
Selain itu, し sering muncul dalam dialog anime dan drama, yang dapat membantu dalam pembelajaran. Memperhatikan bagaimana karakter menggunakan partikel ini dalam konteks emosional atau penjelasan adalah cara praktis untuk menyerap maknanya. Suki Nihongo menawarkan contoh nyata kalimat dengan し, sehingga lebih mudah memahami penerapannya dalam kehidupan sehari-hari.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 四 (shi) - empat
- 詩 (shi) - poesia
- 志 (shi) - Determinação; aspirasi
- 士 (shi) - samurai; pejuang
- 仕 (shi) - Layanan; kerja
- 死 (shi) - Kematian
- 私 (shi) - Pribadi; saya (kata ganti)
- 始 (shi) - Awal; mulai
- 子 (shi) - Anak; anak kecil
- 指 (shi) - Menunjuk; jari
- 持 (ji) - Memiliki; memegang
- 試 (shi) - Uji; mencoba
- 旨 (shi) - Tujuan; niat
- 誌 (shi) - Registrasi; catatan
- 織 (shiki) - Menjahit; kain
- 視 (shi) - Visi; melihat
- 紫 (shi) - Ungu
- 湿 (shitsu) - basah
- 摯 (shi) - Perasaan tulus; mendalam
- 雌 (shi) - Betina; wanita
- 詩人 (shijin) - penyair
- 資格 (shikaku) - Kualifikasi; kondisi
- 指導 (shidou) - Orientasi; kepemimpinan
Romaji: shi
Kana: し
Tipe: surat
L: jlpt-n3
Terjemahan / Makna: 10^24 (Kanji adalah Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (Amerika); Quadrilhão (Inggris)
Arti dalam Bahasa Inggris: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definisi: shi [automático] 1. Muncul sendiri, tanpa memedulikan apa-apa lagi. mengatakan. "Tolong, bersikaplah penuh perhatian." 2. Berpura-pura tahu. "-Meskipun saya bagus dalam hal ini, saya tidak secanggih dia." 3. Keluarkan. "Aku mengeluh tentang judul." 【outro】 1. Ajukan pertanyaan. Kunjungan. "Tidak ada yang tidak Anda pahami. Saya berpikir untuk mencoba..." 2. Bertanya. Ajukan pertanyaan dan bertanya. "Ini adalah hal yang Anda harus gunakan kebijaksanaan Anda semaksimal mungkin." 3. Tanya orang lain melalui telepon atau merta. "Bagaimana kabarnya? Ayo bertemu."
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (し) shi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (し) shi:
Contoh Kalimat - (し) shi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono kikaku wa seikou suru to shinjiteimasu
Saya yakin rencana ini akan berhasil.
Saya yakin proyek ini akan berhasil.
- この - kata ini adalah kata ganti demonstratif yang menunjukkan sesuatu yang dekat dengan pembicara.
- 企画 - kata "rencana" atau "proyek"
- は - Kata kunci, yang menunjukkan topik dari kalimat
- 成功 - kata benda yang berarti "sukses"
- する - kata kerja yang berarti "melakukan" atau "menyelenggarakan"
- と - partikel yang menunjukkan kutipan pendapat atau pemikiran
- 信じています - kata kerja yang berarti "percaya" atau "beriman", dikonjugasikan dalam bentuk present affirmative
Kono orimono wa utsukushii desu ne
Tenun ini indah
Tekstil ini indah.
- この - kata ganti penunjuk yang menunjukkan kedekatan, dalam hal ini, "ini"
- 織物 - "tecido" -> "kain"
- は - topik kalimat, dalam kasus ini, "kain"
- 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
- ね - partikel yang menunjukkan pertanyaan retoris atau konfirmasi, dalam hal ini, "tidakkah?"
Kono purezentēshon no shudai wa nan desu ka?
Apa tema presentasi ini?
- この - kata demonstratif yang berarti "ini" dalam bahasa Jepang
- プレゼンテーション - Kanji untuk "apresentação"
- の - partikel dalam bahasa Jepang yang menunjukkan kepemilikan atau milik
- 主題 - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "tema" atau "subjek utama"
- は - partikel dalam bahasa Jepang yang menunjukkan topik kalimat
- 何 - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "apa"
- です - kata kerja dalam bahasa Jepang yang menunjukkan "menjadi" atau "berada" (bentuk sopan)
- か - partikel dalam bahasa Jepang yang menandai pertanyaan
- ? - tanda baca dalam bahasa Jepang yang menunjukkan pertanyaan
Kono hantei wa tadashii desu ka?
Apakah keputusan ini benar?
Apakah penilaian ini benar?
- この - kata ini
- 判定 - kata benda yang berarti "pengadilan" atau "penilaian".
- は - Kata tugas yang menunjukkan topik dari kalimat.
- 正しい - adjetivo yang berarti "correto" atau "certo".
- です - kata "desu" dalam bentuk sopan dan resmi.
- か - título yang menunjukkan sebuah pertanyaan.
- ? - tanda baca yang menandakan pertanyaan.
Kono atarashii seihin ni wa ooku no hankyō ga arimashita
Produk baru ini memiliki banyak dampak.
Produk baru ini memiliki banyak jawaban.
- この - pronoun demonstrative yang berarti "ini" atau "ini di sini" dalam bahasa Jepang
- 新しい - kata sifat yang berarti "baru" dalam bahasa Jepang
- 製品 - Kata benda yang berarti "produk" dalam bahasa Jepang.
- には - partikel yang menunjukkan adanya sesuatu di suatu tempat atau pada waktu tertentu dalam bahasa Jepang
- 多くの - kata sifat yang berarti "banyak" dalam bahasa Jepang
- 反響 - substantivo yang berarti "reaksi" atau "tanggapan" dalam bahasa Jepang
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat dalam bahasa Jepang
- ありました - kata kerja yang berarti "ada" atau "ada" dalam bahasa Jepang, dalam bentuk lampau yang sopan
Kono mondai o toku no wa muzukashii desu
Memecahkan masalah ini sulit.
Sulit untuk menyelesaikan masalah ini.
- この - kata ini
- 問題 - kata benda yang berarti "masalah" atau "isu".
- を - partikel yang menandai objek langsung dalam kalimat.
- 解く - verbo yang berarti "resolver" atau "solucionar".
- の - Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan.
- は - Kata yang menandai topik kalimat.
- 難しい - adjektif yang berarti "sulit" atau "rumit".
- です - kata kerja bantu yang menunjukkan waktu sekarang dan keformalan dalam bahasa Jepang.
Kono sara wa totemo utsukushii desu
Tanda ini sangat indah.
Hidangan ini sangat indah.
- この - Kono (この)
- 皿 - "Prato" em indonésio é "piring".
- は - Partikel topik yang menunjukkan subjek dari kalimat.
- とても - Adverbio yang berarti "banyak".
- 美しい - Adjektiv yang berarti "cantik" atau "indah".
- です - Kata kerja penghubung yang menunjukkan keadaan atau kualitas subjek.
Kono an wa subarashii desu ne
Gagasan ini luar biasa.
Rencana ini luar biasa.
- この - kata ini
- 案 - nomor yang berarti "ide" atau "usulan".
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini, "ide ini".
- 素晴らしい - katai yang berarti "indah" atau "hebat".
- です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk yang sopan dan formal.
- ね - partikel penutup yang menunjukkan sebuah konfirmasi atau persetujuan, dalam hal ini, "bukan begitu?"
Kono keeki wa dekiagari mashita
Kue ini sudah siap.
Kue ini sudah selesai.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- ケーキ - kue
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 出来上がりました - katazukeru (片付ける)
Kono saabisu ni wa moushibun nai
Layanan ini sempurna.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- サービス - kata benda yang berarti "layanan"
- には - partikel yang menunjukkan keberadaan sesuatu di tempat atau momen tertentu
- 申し分 - kata benda yang berarti "kegagalan" atau "cacat"
- ない - akhiran yang menunjukkan penolakan
Kata-kata Lain Tipe: surat
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: surat
