Terjemahan dan Makna dari: し - shi

Kata Jepang し (shi) adalah istilah pendek, tetapi penuh nuansa dan penggunaan menarik dalam bahasa Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa ini, memahami arti dan konteks kata ini bisa sangat berguna. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari dasar, seperti terjemahan dan penulisannya, hingga aspek yang lebih dalam, seperti penggunaannya dalam budaya dan frekuensi dalam kehidupan sehari-hari. Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang online terbaik, adalah alat yang hebat untuk melengkapi pembelajaran Anda.

Selain menjadi partikel gramatikal dan sufiks umum, し juga muncul dalam ungkapan dan bahkan dalam peribahasa Jepang. Kesederhanaannya menyembunyikan kekayaan makna yang bervariasi tergantung pada konteks. Mari kita ungkap semua ini dengan cara yang jelas dan langsung, tanpa komplikasi yang tidak perlu.

Pengertian dan penggunaan kata し

Dalam bentuknya yang paling dasar, し dapat diterjemahkan sebagai "dan" atau "selain itu" ketika digunakan sebagai partikel. Ia menghubungkan kalimat atau ide, menambahkan nada enumerasi atau justifikasi. Misalnya, dalam kalimat seperti "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), terjemahannya adalah "Suhu dingin, saya lelah dan ingin pulang ke rumah". Di sini, し membantu untuk mendaftar alasan secara alami.

Penggunaan umum lainnya dari し adalah sebagai sufiks dalam kata-kata seperti 願いし (negaishi) atau 思し (omoishi), meskipun kasus-kasus ini lebih jarang dalam bahasa Jepang modern. Perlu dicatat bahwa, berbeda dengan partikel lainnya, し membawa nuansa penekanan, sering kali menunjukkan bahwa ada lebih banyak alasan selain yang disebutkan. Ketelitian ini dapat terlewatkan oleh pemula, tetapi sangat penting untuk penguasaan bahasa yang lebih lanjut.

Asal dan penulisan し

Kata し ditulis dalam hiragana, salah satu sillabari Jepang, tetapi juga sesuai dengan kanji 死, yang berarti "kematian." Namun, penting untuk menyoroti bahwa penggunaan kanji 死 untuk mewakili し terbatas pada konteks tertentu, seperti kata-kata majemuk atau ekspresi. Sebagian besar waktu, terutama ketika berfungsi sebagai partikel, し muncul dalam hiragana untuk menghindari ambiguitas.

Mengenai asal usulnya, し berasal dari bahasa Jepang kuno dan memiliki akar dalam bahasa klasik. Evolusinya mengikuti penyederhanaan tata bahasa bahasa tersebut sepanjang abad. Meskipun bukan salah satu partikel tertua, penggunaannya menguat di periode Edo, ketika bahasa Jepang mengalami berbagai perubahan struktural. Saat ini, itu adalah kata yang sering digunakan dalam percakapan sehari-hari maupun dalam tulisan informal.

Keceriaan dan tips untuk mengingat し

Sebuah keingintahuan menarik tentang し adalah bahwa, meskipun terlihat sederhana, banyak pelajar bahasa Jepang membutuhkan waktu untuk menyadari fungsinya dalam menghubungkan ide dengan penekanan. Sebuah tips berguna untuk mengingat penggunaannya adalah dengan mengaitkannya dengan situasi di mana Anda ingin mencantumkan alasan atau membenarkan sesuatu. Misalnya, saat menjelaskan mengapa Anda tidak keluar rumah, mengatakan "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) terdengar lebih alami daripada hanya mendaftar fakta-fakta tanpa partikel tersebut.

Selain itu, し sering muncul dalam dialog anime dan drama, yang dapat membantu dalam pembelajaran. Memperhatikan bagaimana karakter menggunakan partikel ini dalam konteks emosional atau penjelasan adalah cara praktis untuk menyerap maknanya. Suki Nihongo menawarkan contoh nyata kalimat dengan し, sehingga lebih mudah memahami penerapannya dalam kehidupan sehari-hari.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 四 (shi) - empat
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Determinação; aspirasi
  • 士 (shi) - samurai; pejuang
  • 仕 (shi) - Layanan; kerja
  • 死 (shi) - Kematian
  • 私 (shi) - Pribadi; saya (kata ganti)
  • 始 (shi) - Awal; mulai
  • 子 (shi) - Anak; anak kecil
  • 指 (shi) - Menunjuk; jari
  • 持 (ji) - Memiliki; memegang
  • 試 (shi) - Uji; mencoba
  • 旨 (shi) - Tujuan; niat
  • 誌 (shi) - Registrasi; catatan
  • 織 (shiki) - Menjahit; kain
  • 視 (shi) - Visi; melihat
  • 紫 (shi) - Ungu
  • 湿 (shitsu) - basah
  • 摯 (shi) - Perasaan tulus; mendalam
  • 雌 (shi) - Betina; wanita
  • 詩人 (shijin) - penyair
  • 資格 (shikaku) - Kualifikasi; kondisi
  • 指導 (shidou) - Orientasi; kepemimpinan

Kata-kata terkait

忙しい

isogashii

sibuk; kesal

勇ましい

isamashii

bravo; berani; galan; berani

慌ただしい

awatadashii

sibuk; tergesa-gesa; bingung; gelisah

怪しい

ayashii

mengira; diragukan; tidak pasti

後回し

atomawashi

menunda

厚かましい

atsukamashii

berani; tidak malu; kurang ajar

新しい

atarashii

baru

悪しからず

ashikarazu

Jangan salah paham, tetapi...; Saya minta maaf.

浅ましい

asamashii

menderita; memalukan; cerewet; diabaikan; hina

煩わしい

wazurawashii

masalah; menjengkelkan; rumit

Romaji: shi
Kana:
Tipe: surat
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: 10^24 (Kanji adalah Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (Amerika); Quadrilhão (Inggris)

Arti dalam Bahasa Inggris: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definisi: shi [automático] 1. Muncul sendiri, tanpa memedulikan apa-apa lagi. mengatakan. "Tolong, bersikaplah penuh perhatian." 2. Berpura-pura tahu. "-Meskipun saya bagus dalam hal ini, saya tidak secanggih dia." 3. Keluarkan. "Aku mengeluh tentang judul." 【outro】 1. Ajukan pertanyaan. Kunjungan. "Tidak ada yang tidak Anda pahami. Saya berpikir untuk mencoba..." 2. Bertanya. Ajukan pertanyaan dan bertanya. "Ini adalah hal yang Anda harus gunakan kebijaksanaan Anda semaksimal mungkin." 3. Tanya orang lain melalui telepon atau merta. "Bagaimana kabarnya? Ayo bertemu."

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (し) shi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (し) shi:

Contoh Kalimat - (し) shi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私の胸はいつもあなたを思い出します。

Watashi no mune wa itsumo anata o omoidashimasu

Hati saya selalu mengingat Anda.

Payudaraku selalu mengingatmu.

  • 私 - kata
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
  • 胸 - substantivo yang berarti "dada" atau "hati"
  • は - partikel yang menunjukkan tema kalimat
  • いつも - kata kata yang berarti "selalu"
  • あなた - kata
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 思い出します - kata kerja yang berarti "mengingat" atau "mengingat kembali"
私のスケジュールはいつも慌ただしいです。

Watashi no sukejuru wa itsumo awatadashii desu

Jadwalku selalu padat.

Jadwalku selalu padat.

  • 私 - kata
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "de" dalam bahasa Portugis
  • スケジュール - kata yang dipinjam dari bahasa Inggris yang berarti "agenda" atau "jadwal"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "tentang" dalam bahasa Portugis
  • いつも - kata kata yang berarti "selalu"
  • 慌ただしい - adjektif yang berarti "gelisah" atau "sibuk"
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
私の祖母はとても優しい人です。

Watashi no sobo wa totemo yasashii hito desu

Nenek saya adalah orang yang sangat baik.

  • 私 - kata
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "dari"
  • 祖母 - kata "kakek"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "tentang"
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 優しい - kata-kata yang berarti "ramah"
  • 人 - Substantivo yang berarti "orang"
  • です - kata (かた) yang menunjukkan keadaan atau aksi, setara dengan "ada" atau "menjadi".
私の父親はとても優しい人です。

Watashi no chichioya wa totemo yasashii hito desu

Ayah saya adalah orang yang sangat baik.

  • 私 - kata
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan, setara dengan "dari"
  • 父親 - kata (父)
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "tentang"
  • とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
  • 優しい - kata-kata yang berarti "ramah"
  • 人 - Substantivo yang berarti "orang"
  • です - kata kerja yang menunjukkan keadaan atau kondisi, setara dengan "adalah"
私の郷里は美しい町です。

Watashi no kyōri wa utsukushii machi desu

Kota kelahiran saya adalah kota yang indah.

Kota kelahiranku adalah kota yang indah.

  • 私 - kata
  • の - kem1Kepemilikan, setara dengan "aku/saya"
  • 郷里 - kata "tanah air"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat, setara dengan "tentang"
  • 美しい - Kata sifat yang berarti "cantik"
  • 町 - kata sifat yang berarti "kota"
  • です - kata kerja yang menunjukkan keadaan atau keberadaan, setara dengan "adalah"
私は庭に花の種を散蒔きました。

Watashi wa niwa ni hana no tane wo chiramikimashita

Saya menyebarkan biji bunga di kebun.

Saya menabur bunga di taman.

  • 私 - kata
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 庭 - Kata benda yang berarti "taman"
  • に - partikel lokasi yang menunjukkan di mana sesuatu terjadi
  • 花 - substantivo yang berarti "bunga"
  • の - partikel kepemilikan yang menunjukkan bahwa bunga-bunga itu dari taman
  • 種 - benih
  • を - partikel objek yang menunjukkan bahwa biji-bijian telah tersebar
  • 散蒔きました - menabur benih
私は大学で様々な科目を勉強しました。

Watashi wa daigaku de samazama na kamoku o benkyou shimashita

Saya mempelajari beberapa disiplin ilmu di universitas.

Saya mempelajari beberapa disiplin ilmu di universitas.

  • 私 - kata
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 大学 - kata benda yang berarti "universitas"
  • で - Título yang menunjukkan tempat di mana tindakan itu terjadi
  • 様々な - kata benda yang berarti "beragam", "bervariasi"
  • 科目 - kata benda yang berarti "materi", "disiplin"
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari suatu tindakan
  • 勉強しました - kata kerja yang berarti "belajar" dalam bentuk lampau
私はあなたからの贈り物を受け取りました。

Watashi wa anata kara no okurimono o uketorimashita

Saya menerima hadiah dari Anda.

Saya menerima hadiah dari Anda.

  • 私 - kata
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • あなた - kata
  • から - artigo de papelaria
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
  • 贈り物 - kata名詞 yang berarti "hadiah"
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 受け取りました - menerima
私は日本で育ちました。

Watashi wa Nihon de sodachimashita

Saya dibesarkan di Jepang.

  • 私 - kata
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 日本 - kata benda yang berarti "Jepang"
  • で - partikel yang menunjukkan tempat di mana tindakan terjadi
  • 育ちました - kata kerja yang berarti "tumbuh" atau "dibesarkan"
私は彼女を介抱した。

Watashi wa kanojo wo kaihō shita

Aku memeluknya.

Saya membawanya ke dia.

  • 私 - kata
  • は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
  • 彼女 - kata benda yang berarti "pacar" atau "dia"
  • を - partikel objek langsung yang menunjukkan objek dari tindakan
  • 介抱した - kata kerja yang berarti "merawat" atau "menyaksikan", dikonjugasikan dalam bentuk lampau
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: surat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: surat

交通

koutsuu

komunikasi; transportasi; lalu lintas; hubungan seksual

経過

keika

tiket; kedaluwarsa; kemajuan

ちょくちょく

chokuchoku

sering; seringnya; kadang-kadang; secara kebetulan

i

Perut

現代

gendai

dewasa ini; zaman modern; saat ini