Terjemahan dan Makna dari: 計 - kei
Kata Jepang 計[けい] mungkin terlihat sederhana pada pandangan pertama, tetapi membawa makna dan penggunaan yang lebih dalam dari yang dasar. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi maknanya, asal usulnya, dan bagaimana ia digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa tersebut, memahami kata-kata seperti 計[けい] dapat membuka pintu untuk komunikasi yang lebih alami dan kontekstual.
Selain mengungkapkan terjemahan dan kanji yang menyusunnya, mari kita menyelami contoh-contoh praktis dan fakta menarik yang menjadikan kata ini sebagai bagian yang menarik dalam kosakata Jepang. Baik bagi mereka yang ingin belajar bahasa Jepang secara efisien atau bagi yang ingin lebih mengenal budaya di balik bahasa tersebut, teks ini akan memberikan informasi berharga tentang 計[けい].
Arti dan penggunaan dari 計[けい]
計[けい] adalah istilah yang umumnya mengacu pada "perhitungan", "kalkulasi" atau "rencana". Istilah ini muncul dalam kata-kata majemuk seperti 計算[けいさん] (kalkulasi) dan 計画[けいかく] (rencana, proyek). Kehadirannya dalam kosakata teknis dan sehari-hari menunjukkan betapa serbagunanya dan bergunanya istilah ini untuk mengekspresikan ide-ide yang berkaitan dengan organisasi dan pengukuran.
Dalam konteks bisnis atau akademis, 計[けい] sering digunakan untuk menunjukkan metrik dan strategi. Misalnya, 会計[かいけい] berarti "akuntansi", menyoroti keterkaitannya dengan angka dan catatan. Aplikasi praktis ini menjadikannya kata yang relevan bagi mereka yang belajar bahasa Jepang dengan fokus pada bisnis atau ilmu eksakta.
Asal dan penulisan kanji 計
Kanji 計 terdiri dari dua elemen utama: 言[ごんべん] (terkait dengan bicara) dan 十[じゅう] (sepuluh). Kombinasi ini menyarankan ide "menghitung angka" atau "mengorganisir informasi", yang masuk akal mengingat makna saat ini. Etimologi ini memperkuat keterkaitannya dengan perhitungan dan perencanaan, konsep yang telah ada sejak penciptaannya.
Perlu dicatat bahwa 計 bukanlah kanji yang berdiri sendiri—ia muncul dalam berbagai kombinasi yang memperluas maknanya. Mempelajari komposisi ini bisa menjadi strategi yang efisien untuk mengingat tidak hanya karakter itu sendiri, tetapi juga memperluas kosakata. Kata-kata seperti 時計[とけい] (jam) menunjukkan bagaimana ia beradaptasi dengan berbagai konteks.
Tip untuk mengingat dan menggunakan 計[けい]
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 計[けい] adalah mengaitkannya dengan situasi sehari-hari. Misalnya, ketika melihat jam (時計), ingatlah bahwa ia "menghitung" waktu. Tipe koneksi mental ini membantu mempertahankan bukan hanya arti, tetapi juga pengucapan dan kanji yang terlibat. Tips lain adalah berlatih dengan kalimat sederhana, seperti "この計画は重要です" (Rencana ini penting).
Selain itu, mengamati bagaimana 計[けい] muncul dalam materi otentik—seperti berita, manual, atau bahkan dalam anime—dapat memperkuat pembelajaran Anda. Kata-kata seperti 合計[ごうけい] (total) umum dalam konteks bisnis, jadi memperhatikan penggunaan nyata ini membuat studi lebih dinamis dan aplikatif.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 算 (san) - Menghitung, mengkomputasi.
- 数える (kazoeru) - Menghitung, menyebutkan.
- 測る (hakaru) - Mengukur, menilai (biasanya digunakan untuk besaran fisik).
- 計算する (keisan suru) - Menghitung, melakukan perhitungan (menekankan proses perhitungan).
- 計量する (keiryou suru) - Menimbang, mengukur dalam hal jumlah (menekankan ukuran yang tepat).
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (計) kei
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (計) kei:
Contoh Kalimat - (計) kei
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Goukei wa ikura desu ka?
Berapa totalnya?
Berapa totalnya?
- Input - - - menunjukkan bahwa kalimat berikut ini adalah input data.
- 合計 - - - berarti "total" dalam bahasa Jepang.
- は - - - adalah partikel tata bahasa Jepang yang menunjukkan topik kalimat, dalam kasus ini, "total".
- いくら - - - artinya "berapa" dalam bahasa Jepang.
- です - - - itu adalah cara sopan untuk mengatakan "ya" dalam bahasa Jepang.
- か - - - adalah partikel tata bahasa Jepang yang menunjukkan pertanyaan.
- Output - - - menunjukkan bahwa kalimat berikut adalah output data.
Kitchiri to keikaku wo tateru
Rencanakan dengan tepat.
- きっちりと - advérbio yang berarti "dengan tepat" atau "dengan akurat".
- 計画 - kata benda yang berarti "rencana" atau "proyek".
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
- 立てる - kata kerja yang berarti "membuat" atau "menetapkan".
Kono hakari wa seikaku ni keiryou dekimasu
Skala ini dapat mengukur secara akurat.
Skala ini dapat diukur secara akurat.
- この - demonstrativo "este"
- 秤 - keseimbangan
- は - partikel topik
- 正確に - tepat
- 計量 - kata benda "pengukuran"
- できます - verbo "bisa dilakukan" (bentuk sopan)
Kono udedokei wo tsukeru no wa totemo kantan desu
Memakai jam ini sangat mudah.
- この - ini
- 腕時計 - Jam tangan
- を - partikel objek langsung
- 着ける - gunakan, letakkan
- のは - Topik adalah kata yang menunjukkan topik.
- とても - muito
- 簡単 - mudah
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kono sagi wa kōmyō ni keikaku sarete ita
Serangan ini direncanakan dengan cermat.
Serangan ini direncanakan dengan cermat.
- この - Kata ganti penunjuk "ini"
- 詐欺 - kata benda "penipuan, tipuan"
- は - partikel topik
- 巧妙に - dengan mahir, dengan licik
- 計画されていた - kata kerja "direncanakan" yang dikonjugasikan dalam bentuk lampau progresif.
Kono keikaku wa sōdai na mono da
Rencana ini megah.
Pesawat ini luar biasa.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 計画 - kata "rencana" atau "proyek"
- は - partikel topik yang menunjukkan bahwa kata benda sebelumnya adalah tema kalimat
- 壮大な - adjektif yang berarti "magnífico" atau "besar"
- もの - kata benda yang bisa berarti "hal" atau "objek", tetapi dalam hal ini digunakan sebagai sufiks untuk menekankan kebesaran rencana
- だ - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang, yang menunjukkan keberadaan atau identitas kata benda sebelumnya
Kono keikaku wa dainashi ni natta
Rencana ini telah hancur.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- 計画 - kata "rencana" atau "proyek"
- は - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 台無し - katai (固い)
- に - partikel yang menunjukkan tindakan atau keadaan
- なった - kata menjadi
Kono keikaku ni wa akarui mitooshi ga aru
Rencana ini memiliki perspektif yang brilian.
- この - kata ini untuk "ini" atau "ini (wanita)";
- 計画 - kata benda yang berarti "rencana" atau "proyek";
- には - partikel yang menunjukkan adanya sesuatu di suatu tempat atau waktu tertentu, dalam hal ini, "terkait dengan rencana ini";
- 明るい - adjective yang berarti "kilau" atau "terang", digunakan di sini untuk menunjukkan pandangan positif terhadap rencana;
- 見通しが - nominaatif "pandang" atau "perspektif", diikuti oleh partikel yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini, "ada pandangan";
- ある - kata kerja yang berarti "ada" atau "terjadi", digunakan di sini untuk menunjukkan adanya pandangan positif terhadap rencana.
Kono seimitsu na keiki wa totemo seikaku desu
Alat presisi ini sangat akurat.
Instrumen presisi ini sangat tepat.
- この - pronome demonstrativo que significa "ini"
- 精密な - katai (かたい)
- 計器 - kata benda yang berarti "alat ukur"
- は - partikel topik
- とても - Kata keterangan yang berarti "sangat"
- 正確 - katai (かたい)
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Kono keikaku wa raigetsu ni jisshi saremasu
Rencana ini akan diterapkan bulan depan.
- この計画 - rencana ini
- は - Partikel topik
- 来月 - Bulan depan
- に - Partikel waktu
- 実施されます - Akan diimplementasikan
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
