Terjemahan dan Makna dari: 的 - teki

Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau memiliki rasa ingin tahu tentang bahasa tersebut, Anda mungkin sudah menemui kata 的[てき]. Partikel kecil ini mungkin terlihat sederhana pada pandangan pertama, tetapi membawa makna dan penggunaan yang melampaui yang tampak jelas. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa yang sebenarnya dia maksudkan, bagaimana asal-usulnya, dan bagaimana orang Jepang menggunakannya dalam kehidupan sehari-hari.

Selain memahami terjemahan dan asal-usulnya, kita akan melihat contoh praktis tentang bagaimana 的 muncul dalam konteks nyata, dari percakapan informal hingga ungkapan yang lebih formal. Jika Anda ingin mengingat kata ini sekali untuk selamanya atau hanya ingin menemukan hal menarik tentangnya, teruslah membaca!

Arti dan asal usul 的

Kata 的[てき] adalah akhiran yang biasanya mengubah kata benda menjadi kata sifat, memberikan gagasan "terkait dengan" atau "karakteristik dari". Misalnya, 科学的[かがくてき] berarti "ilmiah" (terkait dengan ilmu), dan 現実的[げんじつてき] berarti "realistis" (karakteristik dari kenyataan). Penggunaan ini sangat umum dalam bahasa Jepang modern, terutama dalam teks formal dan akademis.

Mengenai asal-usulnya, 的 berasal dari kanji yang awalnya berarti "target" atau "sasaran panah". Seiring waktu, maknanya berkembang untuk mewakili sesuatu yang "ditujukan untuk" atau "berkaitan dengan", berevolusi menjadi sufiks yang kita kenal sekarang. Perubahan ini mencerminkan bagaimana bahasa Jepang mengadaptasi karakter Tionghoa untuk fungsi grammatical yang unik.

Cara menggunakan 的 dalam bahasa Jepang sehari-hari

Salah satu fitur paling menarik dari 的 adalah versatilitasnya. Ini dapat ditambahkan ke kata benda untuk membuat kata sifat yang menggambarkan kualitas atau hubungan. Misalnya, 経済的[けいざいてき] berarti "ekonomis" (dalam arti efisiensi finansial), sementara 感情的[かんじょうてき] merujuk pada sesuatu yang "emosional". Konstruksi ini sangat produktif sehingga istilah baru dengan 的 sering muncul.

Namun, penting untuk dicatat bahwa tidak semua kata benda secara alami menerima 的. Beberapa kombinasi terdengar aneh atau bahkan tidak tepat bagi penutur asli. Oleh karena itu, yang terbaik adalah mempelajari kata-kata ini dalam konteks, mengamati bagaimana orang Jepang menggunakannya. Mendengarkan podcast, menonton program TV, dan membaca artikel dapat membantu menginternalisasi kombinasi mana yang alami.

Keterampilan dan tips untuk menghafal 的

Salah satu cara efektif untuk mengingat penggunaan 的 adalah dengan mengaitkannya pada konsep "target". Seperti anak panah yang mengenai target tertentu, sufiks 的 mengarahkan makna kata benda ke sebuah karakter atau hubungan. Gambar mental ini dapat memudahkan pemahaman istilah seperti 具体的[ぐたいてき] ("konkret", seperti sesuatu yang mencapai materialitas) atau 積極的[せっきょくてき] ("aktif", seperti seseorang yang menargetkan aksi).

Fakta menarik lainnya adalah bahwa 的 sering muncul dalam diskusi politik dan sosial di Jepang. Istilah seperti 社会的[しゃかいてき] ("sosial") dan 政治的[せいじてき] ("politik") umum digunakan dalam debat publik. Jika Anda mengonsumsi berita dalam bahasa Jepang, Anda mungkin sudah menemui struktur ini berkali-kali tanpa menyadarinya.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 目的 (mokuteki) - Tujuan atau maksud
  • 目標 (mokuhyou) - Meta atau tujuan spesifik, yang dapat terkait dengan suatu tujuan.
  • 目的地 (mokutekichi) - Tujuan atau tempat yang ingin dicapai
  • 目的意識 (mokuteki ishiki) - Kesadaran atau persepsi terhadap tujuan
  • 目的性 (mokutekisei) - Karakteristik atau kualitas memiliki tujuan
  • 目的論 (mokutekiron) - Teori tujuan atau akhir
  • 目的語 (mokuteki go) - Bahasa atau istilah yang terkait dengan tujuan
  • 目的思想 (mokuteki shisou) - Ide atau pemikiran yang terarah pada sebuah tujuan
  • 目的主義 (mokuteki shugi) - Pragmatisme atau ideologi yang berorientasi pada tujuan
  • 目的達成 (mokuteki tassei) - Mencapai atau merealisasikan sebuah tujuan
  • 目的合致 (mokuteki gatchi) - Konvergensi atau penyelarasan dengan tujuan
  • 目的性意識 (mokutekisei ishiki) - Kesadaran akan sifat tujuan
  • 目的志向 (mokuteki shikou) - Orientasi untuk tujuan
  • 目的意味 (mokuteki imi) - Makna atau pentingnya tujuan
  • 目的性欲求 (mokutekisei yokkyuu) - Keinginan yang didasarkan pada tujuan tertentu
  • 目的性行動 (mokutekisei koudou) - Tindakan yang diarahkan pada tujuan
  • 目的性思考 (mokutekisei shikou) - Pemikiran berdasarkan tujuan
  • 目的性行為 (mokutekisei koui) - Perilaku yang bertujuan untuk mencapai tujuan
  • 目的性関心 (mokutekisei kanshin) - Minat karena tujuan
  • 目的性行動理論 (mokutekisei koudou riron) - Teori tentang tindakan yang berorientasi pada tujuan
  • 目的性行動モデル (mokutekisei koudou moderu) - Model perilaku yang berorientasi pada tujuan

Kata-kata terkait

目的

mokuteki

tujuan; sasaran; sasaran; sasaran; maksud

mato

merek; target

比較的

hikakuteki

relatif; relatif

動的

douteki

dinamis; kinetis

的確

tekikaku

Perlu; tepat

知的

chiteki

intelektual

先天的

sententeki

a priori; inherent; inherent; inherent; congenital; hereditary

積極的

sekyokkuteki

positif; aktif; proaktif

静的

seiteki

statis

消極的

shoukyokuteki

Pasif

Romaji: teki
Kana: てき
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: '-Ike; khas

Arti dalam Bahasa Inggris: '-like;typical

Definisi: Apa yang sedang Anda kejar. tujuan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (的) teki

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (的) teki:

Contoh Kalimat - (的) teki

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

知性を持った人は魅力的です。

Chisei wo motta hito wa miryokuteki desu

Orang-orang yang memiliki kecerdasan menarik.

Orang dengan kecerdasan itu menarik.

  • 知性を持った人 - seseorang yang memiliki kecerdasan dan pengetahuan
  • は - Tanda topik
  • 魅力的です - menawan, menarik
短歌を詠むことは日本の伝統的な文化です。

Tanka wo utamu koto wa Nihon no dentōteki na bunka desu

Menulis tanka adalah budaya tradisional Jepang.

Menulis tanka adalah budaya tradisional Jepang.

  • 短歌 - sejenis puisi Jepang dengan 31 suku kata
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 詠む - kata kerja yang berarti "melafalkan" atau "menyanyikan" sebuah puisi
  • こと - kata benda yang menunjukkan suatu tindakan atau peristiwa
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 日本 - Jepang
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan
  • 伝統的な - tradicional
  • 文化 - budaya
  • です - kata kerja "ada" dalam bentuk positif sekarang
生存は人間にとって最も基本的な欲求の一つです。

Seizon wa ningen ni totte mottomo kihonteki na yokkyū no hitotsu desu

Survival adalah salah satu kebutuhan paling dasar bagi manusia.

Survival adalah salah satu kebutuhan paling dasar bagi manusia.

  • 生存 - survival
  • 人間 - manusia
  • にとって - untuk
  • 最も - yang lebih
  • 基本的な - fundamental
  • 欲求 - keinginan
  • の - de
  • 一つ - satu
  • です - adalah
消耗品は定期的に補充する必要があります。

Shoumouhin wa teikiteki ni hokan suru hitsuyou ga arimasu

Item konsumsi perlu diisi ulang secara teratur.

Bahan habis pakai harus diisi ulang secara teratur.

  • 消耗品 (shoumouhin) - produk yang dapat dikonsumsi
  • は (wa) - partikel topik
  • 定期的に (teikiteki ni) - secara berkala
  • 補充する (hojyuu suru) - mengisi ulang
  • 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - diperlukan
気品あふれる女性は魅力的です。

Kihin afureru josei wa miryokuteki desu

Seorang wanita yang penuh keanggunan itu menarik.

Wanita yang elegan itu menarik.

  • 気品 (kibun) - kehalusan, keanggunan
  • あふれる (afureru) - penuh
  • 女性 (josei) - wanita
  • は (wa) - partikel topik
  • 魅力的 (miryokuteki) - menarik, memikat
  • です (desu) - cara bijaksana untuk menjadi/berada
油を使わない料理が健康的です。

Abura wo tsukawanai ryouri ga kenkouteki desu

Memasak tanpa minyak itu sehat.

Memasak yang tidak menggunakan minyak itu sehat.

  • 油を使わない - tidak menggunakan minyak
  • 料理 - kulinari
  • が - partícula de sujeito
  • 健康的 - sehat
  • です - verbo "ser" no presente
手段は目的を達成するための重要な要素です。

Shudan wa mokuteki o tassei suru tame no juuyou na youso desu

Media adalah elemen penting untuk mencapai suatu tujuan.

Media adalah faktor penting dalam mencapai tujuan Anda.

  • 手段 (shudan) - caraumeios
  • は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 目的 (mokuteki) - tujuan
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 達成する (tassei suru) - Mencapai, mencapai
  • ための (tame no) - dari, ke
  • 重要な (juuyou na) - penting
  • 要素 (yousou) - elemen
  • です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
批判は建設的な議論を生む。

Hihan wa kensetsuteki na giron wo umu

Kritik memicu diskusi yang konstruktif.

Kritik menghasilkan debat yang konstruktif.

  • 批判 (hihan) - kritik
  • は (wa) - partikel topik
  • 建設的 (kensetsuteki) - konstruktif
  • な (na) - partikel kata sifat
  • 議論 (giron) - diskusi
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 生む (umu) - memproduksi
情熱的な愛を持って生きる。

Jounetsuteki na ai wo motte ikiru

Viva com amor apaixonado.

Hiduplah dengan cinta yang penuh gairah.

  • 情熱的な - terbakar, bergairah
  • 愛 - cinta
  • を - partikel objek langsung
  • 持って - Miliki
  • 生きる - tinggal
彼は消極的な態度をとっている。

Kare wa shōkyokuteki na taido o totte iru

Dia mengadopsi sikap pasif.

Dia memiliki sikap yang enggan.

  • 彼 - Dia
  • は - Partikel topik
  • 消極的な - Pasif, negatif
  • 態度 - Sikap
  • を - Partikel objek langsung
  • とっている - Ada
Sebelumnya Berikutnya

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

的