Traducción y Significado de: 的 - teki

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 的[てき]. Essa pequena partícula pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos que vão além do óbvio. Neste artigo, vamos explorar o que ela realmente significa, como surgiu e de que maneira os japoneses a utilizam no dia a dia.

Além de entender sua tradução e origem, veremos exemplos práticos de como 的 aparece em contextos reais, desde conversas informais até expressões mais formais. Se você quer memorizar essa palavra de uma vez por todas ou apenas descobrir curiosidades sobre ela, continue lendo!

O significado e a origem de 的

A palavra 的[てき] é um sufixo que geralmente transforma substantivos em adjetivos, dando a ideia de "relativo a" ou "característico de". Por exemplo, 科学的[かがくてき] significa "científico" (relativo à ciência), e 現実的[げんじつてき] quer dizer "realista" (característico da realidade). Esse uso é extremamente comum no japonês moderno, especialmente em textos formais e acadêmicos.

Quanto à sua origem, 的 vem do kanji que originalmente significava "alvo" ou "alvo de flecha". Com o tempo, seu sentido se expandiu para representar algo que é "direcionado a" ou "pertinente a", evoluindo para o sufixo que conhecemos hoje. Essa mudança reflete como a língua japonesa adapta caracteres chineses para funções gramaticais únicas.

Como usar 的 no japonês cotidiano

Uma das características mais interessantes de 的 é sua versatilidade. Ela pode ser adicionada a substantivos para criar adjetivos que descrevem qualidades ou relações. Por exemplo, 経済的[けいざいてき] significa "econômico" (no sentido de eficiência financeira), enquanto 感情的[かんじょうてき] se refere a algo "emocional". Essa construção é tão produtiva que novos termos com 的 surgem frequentemente.

No entanto, é importante notar que nem todo substantivo aceita 的 naturalmente. Algumas combinações soam estranhas ou até incorretas para falantes nativos. Por isso, o ideal é aprender essas palavras no contexto, observando como os japoneses as empregam. Ouvir podcasts, assistir a programas de TV e ler artigos pode ajudar a internalizar quais combinações são naturais.

Curiosidades e dicas para memorizar 的

Uma maneira eficaz de lembrar o uso de 的 é associá-la ao conceito de "alvo". Assim como uma flecha atinge um alvo específico, o sufixo 的 direciona o significado do substantivo para uma característica ou relação. Essa imagem mental pode facilitar a compreensão de termos como 具体的[ぐたいてき] ("concreto", como algo que atinge a materialidade) ou 積極的[せっきょくてき] ("ativo", como alguém que mira a ação).

Outra curiosidade é que 的 aparece com frequência em discussões políticas e sociais no Japão. Termos como 社会的[しゃかいてき] ("social") e 政治的[せいじてき] ("político") são comuns em debates públicos. Se você consome notícias em japonês, provavelmente já encontrou essa estrutura diversas vezes sem perceber.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 目的 (mokuteki) - Objetivo o finalidad
  • 目標 (mokuhyou) - Meta o objetivo específico, que puede estar relacionado con un propósito.
  • 目的地 (mokutekichi) - Destino o lugar que se busca alcanzar
  • 目的意識 (mokuteki ishiki) - Conciencia o percepción del objetivo
  • 目的性 (mokutekisei) - Característica o calidad de tener un propósito
  • 目的論 (mokutekiron) - Teoría del objetivo o finalidad
  • 目的語 (mokuteki go) - Lenguaje o término relacionado con el objetivo
  • 目的思想 (mokuteki shisou) - Idea o pensamiento orientado a un objetivo
  • 目的主義 (mokuteki shugi) - Pragmatismo o ideología orientada a un objetivo
  • 目的達成 (mokuteki tassei) - Alcanzar o lograr un objetivo
  • 目的合致 (mokuteki gatchi) - Convergencia o alineación con un objetivo
  • 目的性意識 (mokutekisei ishiki) - Conciencia de la naturaleza del objetivo
  • 目的志向 (mokuteki shikou) - Orientación para el objetivo
  • 目的意味 (mokuteki imi) - Significado o importancia del objetivo
  • 目的性欲求 (mokutekisei yokkyuu) - Deseo basado en un objetivo específico
  • 目的性行動 (mokutekisei koudou) - Acción orientada a un objetivo
  • 目的性思考 (mokutekisei shikou) - Pensamiento basado en un objetivo
  • 目的性行為 (mokutekisei koui) - Comportamiento que busca un objetivo
  • 目的性関心 (mokutekisei kanshin) - Interés debido a un objetivo
  • 目的性行動理論 (mokutekisei koudou riron) - Teoría sobre acciones orientadas a objetivos
  • 目的性行動モデル (mokutekisei koudou moderu) - Modelo de comportamiento orientado a objetivos

Palabras relacionadas

目的

mokuteki

objetivo; meta; meta; meta; intención

mato

marca; objetivo

比較的

hikakuteki

relativamente; relativamente

動的

douteki

dinámica; cinético

的確

tekikaku

Necesito; exacto

知的

chiteki

intelectual

先天的

sententeki

a priori; innato; innato; inherente; congénito; hereditario

積極的

sekyokkuteki

positivo; activo; proactivo

静的

seiteki

estático

消極的

shoukyokuteki

Pasivo

Romaji: teki
Kana: てき
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: '-Ike; typical

Significado en inglés: '-like;typical

Definición: ¿Qué estás buscando, el objetivo?

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (的) teki

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (的) teki:

Frases de Ejemplo - (的) teki

A continuación, algunas frases de ejemplo:

知性を持った人は魅力的です。

Chisei wo motta hito wa miryokuteki desu

Las personas que tienen inteligencia son atractivas.

Las personas con inteligencia son atractivas.

  • 知性を持った人 - una persona que posee inteligencia y conocimiento
  • は - Película de marcação de tópico
  • 魅力的です - es encantador, atractivo
短歌を詠むことは日本の伝統的な文化です。

Tanka wo utamu koto wa Nihon no dentōteki na bunka desu

Componer tanka es una cultura tradicional japonesa.

Escribir un tanka es una cultura tradicional japonesa.

  • 短歌 - un tipo de poema japonés de 31 sílabas
  • を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 詠む - verbo que significa "recitar" o "cantar" un poema
  • こと - sustantivo que indica una acción o evento
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 日本 - Japón
  • の - Artigo que indica posse ou relação
  • 伝統的な - adjetivo que significa "tradicional"
  • 文化 - cultura
  • です - verbo "ser" en presente afirmativo
生存は人間にとって最も基本的な欲求の一つです。

Seizon wa ningen ni totte mottomo kihonteki na yokkyū no hitotsu desu

La supervivencia es una de las necesidades más básicas del ser humano.

La supervivencia es una de las necesidades más básicas del ser humano.

  • 生存 - supervivencia
  • 人間 - Ser humano
  • にとって - para
  • 最も - el más
  • 基本的な - fundamental
  • 欲求 - deseo
  • の - de
  • 一つ - Lo siento, necesito contenido para traducir. Por favor, proporciona el texto que deseas traducir de portugués a español.
  • です - es
消耗品は定期的に補充する必要があります。

Shoumouhin wa teikiteki ni hokan suru hitsuyou ga arimasu

Los elementos consumibles deben ser reabastecidos regularmente.

Los consumibles deben reponerse regularmente.

  • 消耗品 (shoumouhin) - productos consumibles
  • は (wa) - partícula de tema
  • 定期的に (teikiteki ni) - periódicamente
  • 補充する (hojyuu suru) - reabastecer
  • 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - Es necesario
気品あふれる女性は魅力的です。

Kihin afureru josei wa miryokuteki desu

Una mujer llena de elegancia es atractiva.

La mujer elegante es atractiva.

  • 気品 (kibun) - refinamiento, elegancia
  • あふれる (afureru) - desbordar, estar lleno de
  • 女性 (josei) - mujer
  • は (wa) - partícula de tema
  • 魅力的 (miryokuteki) - atrativo, encantador
  • です (desu) - Maneira educada de ser/estar
油を使わない料理が健康的です。

Abura wo tsukawanai ryouri ga kenkouteki desu

Cocinar sin aceite es saludable.

Cocinar sin usar aceite es saludable.

  • 油を使わない - no usar aceite
  • 料理 - cocina
  • が - partícula de sujeto
  • 健康的 - saludable
  • です - Verbo "ser" en presente
手段は目的を達成するための重要な要素です。

Shudan wa mokuteki o tassei suru tame no juuyou na youso desu

Los medios son un elemento importante para alcanzar un objetivo.

Un medio es un factor importante para lograr sus objetivos.

  • 手段 (shudan) - medios
  • は (wa) - Partícula que indica el tema de la frase
  • 目的 (mokuteki) - objetivo
  • を (wo) - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 達成する (tassei suru) - Alcançar, realizar
  • ための (tame no) - de, para
  • 重要な (juuyou na) - importante
  • 要素 (yousou) - elemento
  • です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
批判は建設的な議論を生む。

Hihan wa kensetsuteki na giron wo umu

La crítica genera discusiones constructivas.

La crítica genera un debate constructivo.

  • 批判 (hihan) - crítica
  • は (wa) - partícula de tema
  • 建設的 (kensetsuteki) - constructivo
  • な (na) - Partícula adjetival
  • 議論 (giron) - discusión
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 生む (umu) - producir
情熱的な愛を持って生きる。

Jounetsuteki na ai wo motte ikiru

Vive con amor apasionado.

Vive con amor apasionado.

  • 情熱的な - apasionado, ardiente
  • 愛 - amor
  • を - partícula de objeto directo
  • 持って - Tener, poseer
  • 生きる - vivir
彼は消極的な態度をとっている。

Kare wa shōkyokuteki na taido o totte iru

Está adoptando una actitud pasiva.

Tiene una actitud reacia.

  • 彼 - Él
  • は - Partícula de tema
  • 消極的な - Pasivo, negativo
  • 態度 - Actitud
  • を - partícula de objeto directo
  • とっている - Estás teniendo
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

的