Terjemahan dan Makna dari: 旅 - tabi
A palavra japonesa 旅 (たび) carrega um significado profundo e culturalmente rico, indo além da simples tradução como "viagem". Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é percebida no Japão, desde seu uso cotidiano até expressões compostas e curiosidades. Se você está aprendendo japonês ou apenas se interessa pela língua, entender 旅 pode abrir portas para uma visão mais autêntica da mentalidade japonesa.
Além de ser uma palavra comum no vocabulário diário, 旅 está ligada a conceitos como jornada, descoberta e até reflexão pessoal. Vamos ver como ela aparece em diferentes contextos, desde conversas informais até provérbios tradicionais. Se você quer memorizá-la com facilidade ou descobrir como usá-la corretamente, continue lendo!
Significado e origem de 旅 (たび)
旅 é frequentemente traduzido como "viagem", mas seu significado vai além do deslocamento físico. No Japão, ela carrega a ideia de uma jornada, seja para explorar novos lugares ou para um crescimento interior. Diferente de 旅行 (りょこう), que se refere a viagens mais organizadas, 旅 tem um tom mais introspectivo e pessoal.
Quanto à origem, o kanji 旅 é composto pelo radical 方 (lado/direção) e 衣 (roupa), sugerindo a ideia de alguém que se veste para partir. Historicamente, era associado a peregrinações e viagens longas, muitas vezes solitárias. Essa raiz ainda influencia seu uso moderno, dando-lhe um ar mais poético e filosófico do que outras palavras similares.
Penggunaan sehari-hari dan ungkapan umum
No dia a dia, os japoneses usam 旅 em contextos variados. Pode ser desde uma simples viagem de fim de semana até uma jornada espiritual. Frases como 旅に出る (たびにでる - partir em uma viagem) são comuns, mostrando que a palavra mantém seu sentido de aventura e descoberta.
Também existem expressões populares que incluem 旅, como 旅の恥はかき捨て (たびのはじはかきすて), um provérbio que significa "a vergonha da viagem pode ser deixada para trás". Isso reflete a ideia de que viajar permite recomeços, um conceito valorizado na cultura japonesa. Outro exemplo é 一人旅 (ひとりたび - viagem solo), que destaca a independência e autoconhecimento.
Tips untuk mengingat dan fakta menarik
Uma maneira fácil de lembrar 旅 é associá-la ao kanji 方 (direção) e pensar em "seguir um caminho". Outra dica é vincular a palavra a músicas ou animes que a utilizam, como o famoso tema "旅の途中" (たびのとちゅう), da banda Suneohair, que fala sobre jornadas emocionais.
Curiosamente, 旅 também aparece em termos como 旅館 (りょかん - pousada tradicional), mostrando sua ligação com a cultura de hospitalidade japonesa. Se você já visitou um ryokan, percebeu como a experiência vai além de uma simples estadia – é uma imersão na história e nos costumes locais, reforçando o significado mais profundo de 旅.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 旅行 (Ryokou) - Perjalanan, tindakan bepergian.
- 旅先 (Tabisaki) - Tujuan perjalanan.
- 旅路 (Tabiji) - Jalur atau lintasan perjalanan.
- 旅立ち (Tabidachi) - Perjalanan untuk sebuah perjalanan.
- 旅情 (Tabijou) - Perasaan atau emosi yang terkait dengan perjalanan.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (旅) tabi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (旅) tabi:
Contoh Kalimat - (旅) tabi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Geshun ni ryokou ni iku yotei desu
Saya merencanakan perjalanan menjelang akhir bulan.
Saya berniat untuk melakukan perjalanan yang tertunda.
- 下旬 - Merujuk kepada separuh kedua bulan, dari tanggal 21 hingga akhir bulan.
- 旅行 - Perjalanan.
- 行く - Ir.
- 予定 - Rencana, program.
Kokkyō wo koeru tabi ga shitai desu
Saya ingin melakukan perjalanan melintasi perbatasan.
Saya ingin bepergian di perbatasan.
- 国境 - perbatasan negara
- を - partikel objek
- 越える - menyeberangi, melampaui
- 旅 - perjalanan
- が - partícula de sujeito
- したい - ingin melakukan
- です - jadi
Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru
Buat rencana perjalanan saat Anda melihat peta.
- 地図 (chizu) - peta
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 見ながら (minagara) - selagi melihat
- 旅行 (ryokou) - perjalanan
- 計画 (keikaku) - perencanaan
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 立てる (tateru) - membuat, mencipta, mendirikan
Hirogaru sekai wo issho ni tabi shimashou
Mari kita bepergian bersama di dunia yang tersebar.
- 広がる - kata kerja yang berarti "menyebar", "mengembang"
- 世界 - kata yang berarti "dunia"
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 一緒に - ekspresi yang berarti "bersama"
- 旅 - viagem - perjalanan
- しましょう - kata kerja yang menunjukkan saran atau undangan untuk melakukan sesuatu bersama
Hitsuyouhin wa ryokou ni iku toki ni hitsuyou desu
Barang-barang penting dibutuhkan saat bepergian.
Barang-barang yang diperlukan diperlukan saat bepergian.
- 必需品 - berarti "barang penting" dalam bahasa Jepang
- は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 旅行 - berarti "perjalanan" dalam bahasa Jepang
- に - partikel tujuan dalam bahasa Jepang
- 行く - berarti "pergi" dalam bahasa Jepang
- ときに - berarti "ketika" dalam bahasa Jepang
- 必要 - berarti "perlu" dalam bahasa Jepang
- です - Cara yang sopan untuk "menjadi" dalam bahasa Jepang
Ryokan ni tomari tai desu
Saya ingin tinggal di Ryokan.
- 旅館 (ryokan) - penginapan tradisional Jepang
- に (ni) - partikel yang menunjukkan "di"
- 泊まりたい (tomaritai) - kata kerja yang berarti "ingin tinggal" atau "ingin menginap"
- です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal untuk menyatakan sebuah gagasan
Tabi wa jinsei no takaramono desu
Perjalanan adalah harta dalam hidup.
Perjalanan adalah harta kehidupan.
- 旅 - "Viagem" em japonês significa "旅行" (りょこう - ryokō).
- は - adalah partikel grammatika yang menunjukkan topik kalimat.
- 人生 - "vida" dalam bahasa Jepang berarti "いのち" (inochi).
- の - adalah partikel gramatikal yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan.
- 宝物 - berarti "harta karun" dalam bahasa Jepang.
- です - adalah bentuk sopan untuk mengatakan "menjadi" atau "berada" dalam bahasa Jepang.
Kaigai ryokou ga daisuki desu
Saya suka bepergian ke luar negeri.
- 海外旅行 - Perjalanan ke luar negeri
- が - Partikel subjek
- 大好き - suka banget
- です - Kata kerja ser/estar di waktu sekarang
Watashi wa ryokō ga daisuki desu
Saya suka bepergian.
- 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
- は (wa) - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 旅行 (ryokou) - berarti "perjalanan" dalam bahasa Jepang
- が (ga) - partikel subjek dalam bahasa Jepang
- 大好き (daisuki) - berarti "sangat suka" dalam bahasa Jepang
- です (desu) - cortês/sedu pale de japonês
Watashitachi wa kyosen de ryokou suru yotei desu
Kami berencana untuk bepergian dengan kapal uap.
Kami berencana untuk bepergian dengan kapal uap.
- 私たちは - Kami
- 汽船で - Dengan kapal uap
- 旅行する - bepergian
- 予定です - Kami berencana
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
