Terjemahan dan Makna dari: 旅 - tabi

Kata Jepang 旅 (たび) memiliki makna yang mendalam dan kaya akan budaya, melebihi sekadar terjemahan sebagai "perjalanan". Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi maknanya, asal-usulnya, dan bagaimana kata ini dipersepsikan di Jepang, mulai dari penggunaannya sehari-hari hingga ungkapan-ungkapan yang terbuat dan fakta menarik. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya tertarik dengan bahasa tersebut, memahami 旅 dapat membuka pintu menuju pandangan yang lebih autentik tentang pola pikir Jepang.

Selain menjadi kata umum dalam kosakata sehari-hari, 旅 terkait dengan konsep seperti perjalanan, penemuan, dan bahkan refleksi pribadi. Mari kita lihat bagaimana ia muncul dalam berbagai konteks, mulai dari percakapan informal hingga pepatah tradisional. Jika Anda ingin menghafalnya dengan mudah atau menemukan cara menggunakannya dengan benar, teruskan membaca!

Arti dan asal 旅 (たび)

旅 sering kali diterjemahkan sebagai "perjalanan", tetapi maknanya melampaui perpindahan fisik. Di Jepang, ia membawa gagasan tentang sebuah perjalanan, baik untuk menjelajahi tempat-tempat baru atau untuk pertumbuhan batin. Berbeda dengan 旅行 (りょこう), yang mengacu pada perjalanan yang lebih terorganisir, 旅 memiliki nada yang lebih introspektif dan pribadi.

Mengenai asal usulnya, kanji 旅 terdiri dari radikal 方 (sisi/arah) dan 衣 (pakaian), yang menyiratkan gagasan seseorang yang berpakaian untuk pergi. Secara historis, itu dikaitkan dengan ziarah dan perjalanan panjang, sering kali sendirian. Akar ini masih mempengaruhi penggunaannya saat ini, memberikan nuansa yang lebih puitis dan filosofis daripada kata-kata serupa lainnya.

Penggunaan sehari-hari dan ungkapan umum

Dalam kehidupan sehari-hari, orang Jepang menggunakan 旅 dalam konteks yang beragam. Bisa mulai dari perjalanan akhir pekan yang sederhana hingga perjalanan spiritual. Frasa seperti 旅に出る (たびにでる - berangkat dalam perjalanan) adalah umum, menunjukkan bahwa kata tersebut mempertahankan makna petualangan dan penemuan.

Juga ada ungkapan populer yang mencakup 旅, seperti 旅の恥はかき捨て (たびのはじはかきすて), sebuah pepatah yang berarti "kehormatan perjalanan dapat ditinggalkan". Ini mencerminkan ide bahwa bepergian memungkinkan awal yang baru, sebuah konsep yang dihargai dalam budaya Jepang. Contoh lain adalah 一人旅 (ひとりたび - perjalanan solo), yang menekankan kemandirian dan pengetahuan diri.

Tips untuk mengingat dan fakta menarik

Salah satu cara yang mudah untuk mengingat 旅 adalah dengan mengaitkannya dengan kanji 方 (arah) dan berpikir tentang "mengikuti sebuah jalan". Tips lainnya adalah menghubungkan kata tersebut dengan lagu atau anime yang menggunakannya, seperti lagu terkenal "旅の途中" (たびのとちゅう) dari band Suneohair, yang berbicara tentang perjalanan emosional.

Menariknya, 旅 juga muncul dalam istilah seperti 旅館 (りょかん - penginapan tradisional), menunjukkan keterhubungannya dengan budaya keramahan Jepang. Jika Anda pernah mengunjungi ryokan, Anda pasti menyadari bagaimana pengalaman tersebut lebih dari sekadar tempat menginap – itu adalah sebuah perendaman dalam sejarah dan adat istiadat lokal, memperkuat makna yang lebih dalam dari 旅.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 旅行 (Ryokou) - Perjalanan, tindakan bepergian.
  • 旅先 (Tabisaki) - Tujuan perjalanan.
  • 旅路 (Tabiji) - Jalur atau lintasan perjalanan.
  • 旅立ち (Tabidachi) - Perjalanan untuk sebuah perjalanan.
  • 旅情 (Tabijou) - Perasaan atau emosi yang terkait dengan perjalanan.

Kata-kata terkait

旅行

ryokou

perjalanan

旅客

ryokaku

transportasi penumpang)

旅館

ryokan

Hotel Jepang; penginapan

旅券

ryoken

Passaporte

パスポート

pasupo-to

Passaporte

ドライブ

doraibu

mengemudi; perjalanan mobil; menyetir

タクシー

takushi-

Taksi

いく

iku

vir; mengalami orgasme

行き

iki

indonesia

彼の

ano

bahwa ada

Romaji: tabi
Kana: たび
Tipe: kata benda
L: jlpt-n3

Terjemahan / Makna: bepergian; perjalanan; perjalanan

Arti dalam Bahasa Inggris: travel;trip;journey

Definisi: Perjalanan: Pergi ke tempat baru.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (旅) tabi

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (旅) tabi:

Contoh Kalimat - (旅) tabi

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

下旬に旅行に行く予定です。

Geshun ni ryokou ni iku yotei desu

Saya merencanakan perjalanan menjelang akhir bulan.

Saya berniat untuk melakukan perjalanan yang tertunda.

  • 下旬 - Merujuk kepada separuh kedua bulan, dari tanggal 21 hingga akhir bulan.
  • 旅行 - Perjalanan.
  • 行く - Ir.
  • 予定 - Rencana, program.
国境を越える旅がしたいです。

Kokkyō wo koeru tabi ga shitai desu

Saya ingin melakukan perjalanan melintasi perbatasan.

Saya ingin bepergian di perbatasan.

  • 国境 - perbatasan negara
  • を - partikel objek
  • 越える - menyeberangi, melampaui
  • 旅 - perjalanan
  • が - partikel subjek
  • したい - ingin melakukan
  • です - jadi
地図を見ながら旅行計画を立てる。

Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru

Buat rencana perjalanan saat Anda melihat peta.

  • 地図 (chizu) - peta
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 見ながら (minagara) - selagi melihat
  • 旅行 (ryokou) - perjalanan
  • 計画 (keikaku) - perencanaan
  • を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 立てる (tateru) - membuat, mencipta, mendirikan
広がる世界を一緒に旅しましょう。

Hirogaru sekai wo issho ni tabi shimashou

Mari kita bepergian bersama di dunia yang tersebar.

  • 広がる - kata kerja yang berarti "menyebar", "mengembang"
  • 世界 - kata yang berarti "dunia"
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 一緒に - ekspresi yang berarti "bersama"
  • 旅 - viagem - perjalanan
  • しましょう - kata kerja yang menunjukkan saran atau undangan untuk melakukan sesuatu bersama
必需品は旅行に行くときに必要です。

Hitsuyouhin wa ryokou ni iku toki ni hitsuyou desu

Barang-barang penting dibutuhkan saat bepergian.

Barang-barang yang diperlukan diperlukan saat bepergian.

  • 必需品 - berarti "barang penting" dalam bahasa Jepang
  • は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
  • 旅行 - berarti "perjalanan" dalam bahasa Jepang
  • に - partikel tujuan dalam bahasa Jepang
  • 行く - berarti "pergi" dalam bahasa Jepang
  • ときに - berarti "ketika" dalam bahasa Jepang
  • 必要 - berarti "perlu" dalam bahasa Jepang
  • です - Cara yang sopan untuk "menjadi" dalam bahasa Jepang
旅館に泊まりたいです。

Ryokan ni tomari tai desu

Saya ingin tinggal di Ryokan.

  • 旅館 (ryokan) - penginapan tradisional Jepang
  • に (ni) - partikel yang menunjukkan "di"
  • 泊まりたい (tomaritai) - kata kerja yang berarti "ingin tinggal" atau "ingin menginap"
  • です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk sopan atau formal untuk menyatakan sebuah gagasan
旅は人生の宝物です。

Tabi wa jinsei no takaramono desu

Perjalanan adalah harta dalam hidup.

Perjalanan adalah harta kehidupan.

  • 旅 - "Viagem" em japonês significa "旅行" (りょこう - ryokō).
  • は - adalah partikel grammatika yang menunjukkan topik kalimat.
  • 人生 - "vida" dalam bahasa Jepang berarti "いのち" (inochi).
  • の - adalah partikel gramatikal yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan.
  • 宝物 - berarti "harta karun" dalam bahasa Jepang.
  • です - adalah bentuk sopan untuk mengatakan "menjadi" atau "berada" dalam bahasa Jepang.
海外旅行が大好きです。

Kaigai ryokou ga daisuki desu

Saya suka bepergian ke luar negeri.

  • 海外旅行 - Perjalanan ke luar negeri
  • が - Partikel subjek
  • 大好き - suka banget
  • です - Kata kerja ser/estar di waktu sekarang
私は旅行が大好きです。

Watashi wa ryokō ga daisuki desu

Saya suka bepergian.

  • 私 (watashi) - artinya "saya" dalam bahasa Jepang
  • は (wa) - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
  • 旅行 (ryokou) - berarti "perjalanan" dalam bahasa Jepang
  • が (ga) - partikel subjek dalam bahasa Jepang
  • 大好き (daisuki) - berarti "sangat suka" dalam bahasa Jepang
  • です (desu) - cortês/sedu pale de japonês
私たちは汽船で旅行する予定です。

Watashitachi wa kyosen de ryokou suru yotei desu

Kami berencana untuk bepergian dengan kapal uap.

Kami berencana untuk bepergian dengan kapal uap.

  • 私たちは - Kami
  • 汽船で - Dengan kapal uap
  • 旅行する - bepergian
  • 予定です - Kami berencana

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

旅