Terjemahan dan Makna dari: 新しい - atarashii

Jika Anda belajar bahasa Jepang, Anda pasti sudah menemukan kata 新しい (あたらしい), yang berarti "baru". Namun, apakah Anda tahu bagaimana kata ini muncul, bagaimana penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari, atau bahkan bagaimana cara mengingatnya dengan lebih mudah? Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi kata penting ini secara mendalam, mulai dari etimologinya hingga tips praktis untuk mengingatnya. Di Suki Nihongo, kamus Jepang online terbesar, Anda juga akan menemukan cara menulis kanji dengan benar dan belajar frasa-frasa siap pakai untuk dimasukkan ke dalam Anki atau sistem memori terpencar lainnya.

Selain arti dasarnya, ada banyak yang perlu diungkap tentang あたらしい. Misalnya, tahukah Anda bahwa kata ini memiliki hubungan menarik dengan konsep "kebaruan" dan "pembaruan"? Dan bahwa kanji-nya menyimpan kisah visual yang dapat membantu dalam mengingat? Ayo!

Etimologi dan Asal Usul 新しい

Kata 新しい memiliki akar yang kuno dalam bahasa Jepang, berasal dari periode Heian (794-1185). Awalnya, itu ditulis sebagai "あたらし" (atarashi) dan baru kemudian menerima kanji 新. Menariknya, beberapa ahli bahasa percaya bahwa istilah tersebut terkait dengan konsep "nilai" (価値), karena benda baru cenderung lebih berharga. Teori lain menyarankan adanya hubungan dengan "ata" (貴), yang berarti "berharga" – bagaimanapun juga, yang baru selalu tampak lebih istimewa, bukan?

Kanji 新 sendiri adalah kombinasi piktografis yang menarik. Ia menggabungkan radikal "pohon" (木) dengan "memotong" (斤), secara harfiah melambangkan "memotong kayu segar". Gambaran mental ini dapat berguna untuk mengingat karakter tersebut: pikirkan tentang para penebang pohon yang bekerja dengan batang kayu yang baru ditebang, masih beraroma resin. Asosiasi konkret ini membantu menguatkan baik penulisan maupun makna.

Penggunaan dalam Kehidupan Sehari-hari Jepang

Di Jepang, あたらしい jauh melampaui sekadar menggambarkan objek yang baru dibeli. Ia membawa nuansa kesegaran dan kemungkinan. Ketika orang Jepang mengatakan "新しい携帯" (ponsel baru), ada kilau di mata mereka – hampir seperti sedang berbicara tentang awal yang baru. Kata ini muncul terus-menerus dalam iklan, terutama saat peluncuran produk teknologi, di mana kebaruan adalah nilai yang utama.

Penggunaan yang menarik adalah dalam ungkapan "新しい風" (atarashii kaze), yang secara harfiah berarti "angin baru", tetapi merujuk pada suasana pembaruan, baik dalam politik, bisnis, atau bahkan hubungan. Juga umum mendengar "新しいことを始める" (memulai sesuatu yang baru) di tahun baru Jepang, menunjukkan bagaimana budaya menghargai awal yang baru. Cobalah gunakan frase ini pada kesempatan berikutnya ketika Anda ingin mengesankan teman Jepang Anda dengan rencana Anda!

Tips untuk Menghafal dan Fakta Menarik

Agar tidak melupakan kanji 新, bagaimana jika kita membuat sebuah cerita visual? Bayangkan sisi kiri (木) adalah sebuah pohon, dan sisi kanan (斤) adalah kapak yang memotongnya – kamu secara harfiah "melakukan sesuatu yang baru" dengan mengubah kayu. Mengenai pengucapan, perhatikan bagaimana "あたらしい" terdengar seperti "a ta ra shi i" – hampir seolah-olah sedang mempersembahkan sesuatu dengan antusias: "Ah, lihat? Rá! Shi! Baru!"

Sebuah fakta budaya: di Jepang, mengatakan bahwa sesuatu itu "新しい" bisa memiliki konotasi positif atau negatif. Sementara produk baru dirayakan, dalam hubungan manusia bisa menunjukkan kurangnya pengalaman. Oleh karena itu, hati-hati saat memanggil atasan Anda "新しい社長" (presiden baru) – lebih baik menggunakan "新任の" (yang baru diangkat) agar terdengar lebih sopan. Jadi, siapkah Anda menggunakan 新しい seperti orang lokal?

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 新しい (Atarashii) - Baru; baru saja
  • 新規の (Shinki no) - baru; belum pernah; digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang belum pernah digunakan sebelumnya, seperti produk atau layanan.
  • 新たな (Aratana) - baru; diperbarui; digunakan dalam konteks yang lebih formal
  • 新たなる (Aratanaru) - baru
  • 新しき (Atarashiki) - baru; sebuah bentuk kuno atau sastra dari "baru"
  • 新しめ (Atarashime) - relatif baru; sedikit baru
  • 新た (Arata) - baru; digunakan dalam konteks yang lebih formal
  • 新しいもの (Atarashii mono) - coisa baru; baru item atau objek
  • 新しい方 (Atarashii kata) - seseorang baru; cara untuk merujuk pada seseorang yang baru
  • 新しいの (Atarashii no) - yang baru; digunakan secara informal untuk merujuk pada sesuatu yang baru
  • 新しいこと (Atarashii koto) - hal yang baru; situasi atau fakta baru
  • 新しい形 (Atarashii katachi) - bentuk baru; merujuk pada format atau struktur baru
  • 新しいタイプ (Atarashii taipu) - jenis baru; gaya atau kategori baru
  • 新しいスタイル (Atarashii sutairu) - gaya baru; digunakan dalam konteks mode atau desain
  • 新しいデザイン (Atarashii dezain) - desain baru; merujuk pada proyek atau estetika baru
  • 新しいアイデア (Atarashii aidea) - ide baru; sebuah konsep baru
  • 新しい発想 (Atarashii hassou) - pemikiran baru; cara baru untuk berpikir
  • 新しい試み (Atarashii kokoromi) - usaha baru; percobaan atau eksperimen baru
  • 新しい展開 (Atarashii tenkai) - pengembangan baru; evolusi baru dalam suatu situasi
  • 新しい挑戦 (Atarashii chousen) - tantangan baru; sebuah tes atau petualangan baru
  • 新しいスタート (Atarashii sutaato) - awal baru; sebuah permulaan baru
  • 新しい人生 (Atarashii jinsei) - hidup baru; jalur kehidupan baru
  • 新しい世界 (Atarashii sekai) - dunia baru; ruang baru untuk pengalaman
  • 新しい時代 (Atarashii jidai) - era baru; fase sejarah atau budaya baru
  • 新しい風 (Atarashii kaze) - angin baru; perspektif atau pengaruh baru
  • 新しい息吹 (Atarashii ibuki) - nafas baru; kekuatan atau vitalitas baru
  • 新しい血液 (Atarashii ketsueki) - darah baru; melambangkan energi atau pengaruh baru
  • 新しいエネルギー (Atarashii enerugi) - energi baru; kekuatan atau semangat baru
  • 新しい可能性 (Atarashii kanousei) - kemungkinan baru; peluang baru atau potensi
  • 新しい未来 (Atarashii mirai) - masa depan baru; perspektif baru untuk besok

Kata-kata terkait

ニュー

ni-

baru

新た

arata

baru; segar; orisinal

丸っきり

marukkiri

sepenuhnya; dengan sempurna; seolah-olah

初めて

hajimete

Untuk pertama kalinya

創造

souzou

penciptaan

新鮮

shinsen

fresco

新築

shinchiku

Gedung baru; konstruksi baru

shin

baru

新しい

Romaji: atarashii
Kana: あたらしい
Tipe: kata sifat
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: baru

Arti dalam Bahasa Inggris: new

Definisi: Hal yang baru muncul atau diciptakan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (新しい) atarashii

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (新しい) atarashii:

Contoh Kalimat - (新しい) atarashii

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

朝は新しい始まりです。

Asa wa atarashii hajimari desu

Pagi adalah awal yang baru.

Pagi adalah awal yang baru.

  • 朝 - pagi
  • は - partikel topik
  • 新しい - baru
  • 始まり - Awal
  • です - kata kerja ser/estar (formal)
乗り換えることは新しい冒険を始めることです。

Norikae suru koto wa atarashii bouken o hajimeru koto desu

Naik kereta api seperti memulai petualangan baru.

Transfer memulai petualangan baru.

  • 乗り換える - berarti "berpindah transportasi" atau "melakukan koneksi"
  • こと - adalah sebuah partikel yang menunjukkan bahwa kata sebelumnya adalah sebuah kata benda dan sedang digunakan sebagai tema kalimat
  • は - adalah partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 新しい - baru
  • 冒険 - petualangan
  • を - ini adalah kata keterangan untuk objek langsung dalam kalimat.
  • 始める - "Memulai"
  • こと - kembali partikel yang menunjukkan kata benda yang digunakan sebagai topik kalimat
  • です - ini adalah partikel yang menunjukkan bahwa kalimat tersebut adalah pernyataan
この新しいビジネスモデルの確立には時間がかかるでしょう。

Kono atarashii bijinesu moderu no kakuritsu ni wa jikan ga kakaru deshou

Penerapan model bisnis baru ini akan memakan waktu.

  • この (kono) - ini
  • 新しい (atarashii) - baru
  • ビジネスモデル (bijinesu moderu) - model bisnis
  • の (no) - de
  • 確立 (kakuritsu) - pendirian
  • には (niwa) - memerlukan
  • 時間 (jikan) - tempo
  • がかかる (gakakaru) - akan mengambil
  • でしょう (deshou) - mungkin
この新しいシステムの導入はスムーズに行われました。

Kono atarashii shisutemu no dōnyū wa sumūzu ni okonawaremashita

Pengenalan sistem baru ini berjalan lancar.

  • この - esta
  • 新しい - baru
  • システム - sistem
  • の - de
  • 導入 - pengantar
  • は - adalah
  • スムーズに - lancar
  • 行われました - telah dilakukan
この新しい製品には多くの反響がありました。

Kono atarashii seihin ni wa ooku no hankyō ga arimashita

Produk baru ini memiliki banyak dampak.

Produk baru ini memiliki banyak jawaban.

  • この - pronoun demonstrative yang berarti "ini" atau "ini di sini" dalam bahasa Jepang
  • 新しい - kata sifat yang berarti "baru" dalam bahasa Jepang
  • 製品 - Kata benda yang berarti "produk" dalam bahasa Jepang.
  • には - partikel yang menunjukkan adanya sesuatu di suatu tempat atau pada waktu tertentu dalam bahasa Jepang
  • 多くの - kata sifat yang berarti "banyak" dalam bahasa Jepang
  • 反響 - substantivo yang berarti "reaksi" atau "tanggapan" dalam bahasa Jepang
  • が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat dalam bahasa Jepang
  • ありました - kata kerja yang berarti "ada" atau "ada" dalam bahasa Jepang, dalam bentuk lampau yang sopan
この二つの会社は合同して新しいプロジェクトを始めます。

Kono futatsu no kaisha wa gōdō shite atarashii purojekuto o hajimemasu

Kedua perusahaan ini memulai proyek baru bersama.

  • この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
  • 二つ - dua
  • の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan
  • 会社 - perusahaan
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 合同して - verbo composto yang berarti "bergabung" atau "bergabung"
  • 新しい - kata sifat yang berarti "baru"
  • プロジェクト - kata kerja yang berarti "proyek"
  • を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 始めます - "começar" em indonésio é "mulai".
元年は新しい始まりです。

Gannen wa atarashii hajimari desu

Tahun pertama adalah awal yang baru.

  • 元年 - Tahun baru
  • は - Partikel topik
  • 新しい - baru
  • 始まり - Awal
  • です - Menjadi/ada (kata kerja penghubung)
彼は新しいアイデアを齎らした。

Kare wa atarashii aidea o hakarashta

Dia membawa ide baru.

  • 彼 (kare) - dia (kata ganti pribadi)
  • は (wa) - partikel topik
  • 新しい (atarashii) - baru
  • アイデア (aidea) - ide (nomina)
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 齎らした (motaras(hi)ta) - membawa, memperkenalkan, mengusulkan
彼は新しい役職に任命された。

Kare wa atarashii yakushoku ni ninmei sareta

Dia diangkat ke pos baru.

Dia diangkat sebagai posisi baru.

  • 彼 (kare) - Dia
  • は (wa) - partikel topik
  • 新しい (atarashii) - baru
  • 役職 (yakushoku) - posisi
  • に (ni) - partikel tujuan
  • 任命された (ninmei sareta) - telah dinamakan
彼は私に新しい技を仕付けた。

Kare wa watashi ni atarashii waza o shitsuketa

Dia mengajari saya sebuah teknik baru.

Dia memiliki teknik baru untuk saya.

  • 彼 - kata atau pronomina Jepang yang berarti "dia" adalah "彼" (かれ).
  • は - partícula Jepang yang menunjukkan topik dalam kalimat, dalam hal ini "dia"
  • 私に - Kata ganti bahasa Jepang yang berarti "untuk saya"
  • 新しい - 新しい (atarashii)
  • 技 - Kata benda dalam bahasa Jepang yang berarti "teknik" atau "keterampilan"
  • を - Partikel bahasa Jepang yang menunjukkan objek langsung dari kalimat, dalam hal ini "teknik"
  • 仕付けた - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "diajar" atau "dilatih"

Kata-kata Lain Tipe: kata sifat

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata sifat

こう

kou

lewat sini

少なくとも

sukunakutomo

Setidaknya

冷静

reisei

tenang; sikap; ketenangan; ketenteraman

大げさ

oogesa

muluk; berlebihan

透き通る

sukitooru

menjadi (datang) transparan