Traducción y Significado de: 新しい - atarashii

Si estás aprendiendo japonés, seguramente ya te has encontrado con la palabra nuevo, qué significa "nuevo". Pero, ¿sabes cómo surgió, cómo se usa en el día a día o incluso cómo memorizarla más fácilmente? En este artículo, exploraremos a fondo esta palabra esencial, desde su etimología hasta consejos prácticos para retenerla en la mente. Aquí en Suki Nihongo, el mayor diccionario de japonés en línea, también descubrirás cómo escribir correctamente el kanji y aprenderás frases listas para incluir en tu Anki u otro sistema de memorización espaciada.

Además del significado básico, hay mucho que desvelar sobre あたらしい. Por ejemplo, ¿sabías que esta palabra tiene una conexión interesante con el concepto de "frescura" y "renovación"? ¿Y que su kanji esconde una historia visual que puede ayudar en la memorización? ¡Vamos!

Etimología y Origen de 新しい

La palabra nuevo tiene raíces antiguas en el japonés, remontándose al período Heian (794-1185). Originalmente, se escribía como "あたらし" (atarashi) y solo más tarde recibió el kanji 新. Curiosamente, algunos lingüistas creen que el término está relacionado con el concepto de "valor" (価値), ya que las cosas nuevas suelen ser más valiosas. Otra teoría sugiere una conexión con "ata" (貴), que significa "precioso" – después de todo, lo nuevo siempre parece más especial, ¿no es así?

El kanji 新 en sí es una combinación pictográfica fascinante. Une el radical de "árbol" (木) con "cortar" (斤), simbolizando literalmente "cortar madera fresca". Esta imagen mental puede ser útil para memorizar el carácter: piensa en leñadores trabajando con troncos recién cortados, aún oliendo a resina. Esta asociación concreta ayuda a fijar tanto la escritura como el significado.

Mentiras en la Vida Cotidiana Japonesa

En el Japón, あたらしい va mucho más allá de simplemente describir objetos recién adquiridos. Lleva una matiz de frescura y posibilidad. Cuando un japonés dice "新しい携帯" (nuevo celular), hay un brillo en los ojos – es casi como si estuviera hablando de un nuevo comienzo. Esta palabra aparece constantemente en publicidades, especialmente en el lanzamiento de productos tecnológicos, donde la novedad es un valor supremo.

Un uso interesante es en la expresión "新しい風" (atarashii kaze), que significa literalmente "viento nuevo", pero se refiere a aires de renovación, ya sea en política, negocios o incluso relaciones. También es común escuchar "新しいことを始める" (comenzar algo nuevo) en el año nuevo japonés, mostrando cómo la cultura valora los nuevos comienzos. ¡Intenta usar esta frase la próxima vez que quieras impresionar a un amigo japonés con tus planes!

Consejos para Memorización y Curiosidades

Para no olvidar el kanji 新, ¿qué tal crear una historia visual? Imagina que el lado izquierdo (木) es un árbol, y el derecho (斤) un hacha cortándolo – estás literalmente "haciendo algo nuevo" al transformar la madera. En cuanto a la pronunciación, observa cómo "あたらしい" suena como "a ta ra shi i" – casi como si estuvieras presentando algo con entusiasmo: "¡Ah, ves? ¡Rá! ¡Shi! ¡Es nuevo!"

Una curiosidad cultural: en Japón, decir que algo es "新しい" puede tener connotaciones positivas o negativas. Mientras que los productos nuevos son celebrados, en relaciones humanas puede sugerir falta de experiencia. Por eso, cuidado al llamar a tu jefe "新しい社長" (nuevo presidente) – es mejor usar "新任の" (recién-nombrado) para sonar más educado. ¿Y tú, listo para usar "新しい" como un nativo?

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 新しい (Atarashii) - Nuevo; reciente
  • 新規の (Shinki no) - nuevo; inédito; utilizado para describir algo que no ha sido utilizado antes, como un producto o servicio.
  • 新たな (Aratana) - nuevo; renovado; usado en contextos más formales
  • 新たなる (Aratanaru) - una forma más poética o formal de "nuevo"
  • 新しき (Atarashiki) - nuevo; una forma antigua o literaria de "nuevo"
  • 新しめ (Atarashime) - relativamente nuevo; un poco nuevo
  • 新た (Arata) - nuevo; usado en contextos más formales
  • 新しいもの (Atarashii mono) - cosa nueva; nuevo item o objeto
  • 新しい方 (Atarashii kata) - una nueva persona; una manera de referirse a alguien nuevo
  • 新しいの (Atarashii no) - lo nuevo; usado informalmente para referirse a algo nuevo
  • 新しいこと (Atarashii koto) - cosa nueva; una nueva situación o hecho
  • 新しい形 (Atarashii katachi) - nueva forma; referido a un nuevo formato o estructura
  • 新しいタイプ (Atarashii taipu) - nuevo tipo; un nuevo estilo o categoría
  • 新しいスタイル (Atarashii sutairu) - nuevo estilo; utilizado en contextos de moda o diseño
  • 新しいデザイン (Atarashii dezain) - nuevo diseño; refiriéndose a un nuevo proyecto o estética
  • 新しいアイデア (Atarashii aidea) - nueva idea; un concepto nuevo
  • 新しい発想 (Atarashii hassou) - nuevo pensamiento; una nueva manera de pensar
  • 新しい試み (Atarashii kokoromi) - nuevo esfuerzo; un nuevo intento o experimento
  • 新しい展開 (Atarashii tenkai) - nuevo desarrollo; una nueva evolución en una situación
  • 新しい挑戦 (Atarashii chousen) - nuevo desafío; una nueva prueba o aventura
  • 新しいスタート (Atarashii sutaato) - nuevo comienzo; un nuevo inicio
  • 新しい人生 (Atarashii jinsei) - nueva vida; un nuevo recorrido de vida
  • 新しい世界 (Atarashii sekai) - nuevo mundo; un nuevo espacio de experiencias
  • 新しい時代 (Atarashii jidai) - nueva era; una nueva fase histórica o cultural
  • 新しい風 (Atarashii kaze) - nuevo viento; una nueva perspectiva o influencia
  • 新しい息吹 (Atarashii ibuki) - nuevo aliento; una nueva fuerza o vitalidad
  • 新しい血液 (Atarashii ketsueki) - sangre nueva; simbolizando nuevas energías o influencias
  • 新しいエネルギー (Atarashii enerugi) - nueva energía; una nueva fuerza o vigor
  • 新しい可能性 (Atarashii kanousei) - nueva posibilidad; nuevas oportunidades o potenciales
  • 新しい未来 (Atarashii mirai) - nuevo futuro; nuevas perspectivas para el mañana

Palabras relacionadas

ニュー

ni-

nuevo

新た

arata

nuevo; fresco; original

丸っきり

marukkiri

completamente; perfectamente; como si

初めて

hajimete

Por primera vez

創造

souzou

creación

新鮮

shinsen

fresco

新築

shinchiku

Nuevo edificio; nuevo edificio

shin

nuevo

新しい

Romaji: atarashii
Kana: あたらしい
Tipo: adjetivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: nuevo

Significado en inglés: new

Definición: Algo que apareció recientemente o fue creado.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (新しい) atarashii

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (新しい) atarashii:

Frases de Ejemplo - (新しい) atarashii

A continuación, algunas frases de ejemplo:

朝は新しい始まりです。

Asa wa atarashii hajimari desu

La mañana es un nuevo comienzo.

La mañana es un nuevo comienzo.

  • 朝 - mañana
  • は - partícula de tema
  • 新しい - nuevo
  • 始まり - inicio
  • です - Verbo ser/estar (formal) - Verbo ser/estar (formal)
乗り換えることは新しい冒険を始めることです。

Norikae suru koto wa atarashii bouken o hajimeru koto desu

Cambiar de tren es como empezar una nueva aventura.

El transfer está iniciando una nueva aventura.

  • 乗り換える - significa "cambiar de medio de transporte" o "hacer una conexión".
  • こと - es una partícula que indica que la palabra anterior es un sustantivo y que se utiliza como sujeto de la frase
  • は - es una partícula que indica el tema de la frase
  • 新しい - novo - nuevo
  • 冒険 - significa "aventura".
  • を - es una partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 始める - significa "comenzar"
  • こと - de nuevo la partícula que indica el sustantivo utilizado como sujeto de la frase
  • です - es una partícula que indica que la frase es una afirmación
この新しいビジネスモデルの確立には時間がかかるでしょう。

Kono atarashii bijinesu moderu no kakuritsu ni wa jikan ga kakaru deshou

Establecer este nuevo modelo de negocio llevará tiempo.

  • この (kono) - este
  • 新しい (atarashii) - nuevo
  • ビジネスモデル (bijinesu moderu) - modelo de negocio
  • の (no) - de
  • 確立 (kakuritsu) - establecimiento
  • には (niwa) - requerir
  • 時間 (jikan) - tiempo
  • がかかる (gakakaru) - llevará
  • でしょう (deshou) - probablemente
この新しいシステムの導入はスムーズに行われました。

Kono atarashii shisutemu no dōnyū wa sumūzu ni okonawaremashita

La introducción de este nuevo sistema se realizó sin problemas.

  • この - esta
  • 新しい - nuevo
  • システム - Sistema
  • の - de
  • 導入 - Introducción
  • は - es
  • スムーズに - suavemente
  • 行われました - se realizó
この新しい製品には多くの反響がありました。

Kono atarashii seihin ni wa ooku no hankyō ga arimashita

Este nuevo producto tenía mucha repercusión.

Este nuevo producto tenía mucha respuesta.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este" o "este aquí" en japonés
  • 新しい - adjetivo que significa "nuevo" en japonés
  • 製品 - substantivo que significa "producto" em japonés
  • には - partícula que indica la existencia de algo en un lugar o momento específico en japonés
  • 多くの - adjetivo que significa "muchos" em japonés
  • 反響 - sustantivo que significa "reacción" o "respuesta" en japonés
  • が - partícula que indica el sujeto de la frase en japonés
  • ありました - verbo que significa "había" o "existía" en japonés, en pasado educado
この二つの会社は合同して新しいプロジェクトを始めます。

Kono futatsu no kaisha wa gōdō shite atarashii purojekuto o hajimemasu

Estas dos empresas inician juntas un nuevo proyecto.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 二つ - número que significa "dos"
  • の - Partícula que indica posesión o pertenencia
  • 会社 - sustantivo que significa "empresa"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 合同して - verbo compuesto que significa "unirse" o "juntarse"
  • 新しい - adjetivo que significa "nuevo"
  • プロジェクト - sustantivo que significa "proyecto"
  • を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 始めます - verbo que significa "comenzar"
元年は新しい始まりです。

Gannen wa atarashii hajimari desu

El primer año es un nuevo comienzo.

  • 元年 - Año nuevo
  • は - Partícula de tema
  • 新しい - nuevo
  • 始まり - Comenzando
  • です - ser/ estar (verbo de enlace)
彼は新しいアイデアを齎らした。

Kare wa atarashii aidea o hakarashta

Trajo una nueva idea.

  • 彼 (kare) - él
  • は (wa) - partícula de tema
  • 新しい (atarashii) - nuevo
  • アイデア (aidea) - idea
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 齎らした (motaras(hi)ta) - trajo, presentó, propuso
彼は新しい役職に任命された。

Kare wa atarashii yakushoku ni ninmei sareta

Fue designado para un nuevo cargo.

Fue designado como nuevo cargo.

  • 彼 (kare) - él
  • は (wa) - partícula de tema
  • 新しい (atarashii) - nuevo
  • 役職 (yakushoku) - posición, cargo
  • に (ni) - Partítulo de destino
  • 任命された (ninmei sareta) - foi nomeado
彼は私に新しい技を仕付けた。

Kare wa watashi ni atarashii waza o shitsuketa

Me enseñó una nueva técnica.

Tenía una nueva técnica para mí.

  • 彼 - pronombre japonés que significa "él"
  • は - Partícula japonesa que indica el tema de la frase, en este caso "él".
  • 私に - pronombre japonés que significa "para mí"
  • 新しい - Adjetivo japonés que significa "nuevo".
  • 技 - substantivo japonés que significa "técnica" o "habilidad"
  • を - partícula japonesa que indica el objeto directo de la frase, en este caso "técnica"
  • 仕付けた - verbo japonés que significa "enseñó" o "entrenó"

Otras palabras del tipo: adjetivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: adjetivo

五月蝿い

urusai

ruidoso; alto; demandante

軽い

karui

luz; no grabar; menor

無難

bunan

La seguridad

真剣

shinken

gravedad; seriedad sincera

忙しい

isogashii

ocupado; irritado