Terjemahan dan Makna dari: 手 - te
Kata Jepang 手[て] adalah salah satu yang paling mendasar dan serbaguna dalam bahasa. Arti utamanya adalah "tangan", tetapi penggunaannya jauh lebih luas, muncul dalam ungkapan sehari-hari, pepatah, dan bahkan istilah teknis. Dalam artikel ini, kami akan mengeksplorasi dari dasar-dasarnya, seperti penulisan dan pengucapan, hingga keunikan budaya dan tips untuk menghafal kanji yang penting ini.
Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, memahami 手[て] sangat penting. Kata ini tidak hanya menggambarkan bagian tubuh, tetapi juga muncul dalam kata-kata komposit dan frasa idiomatik. Di kamus Suki Nihongo, Anda menemukan contoh-contoh praktis, tetapi di sini kita akan fokus pada konteks budaya dan detail yang membuat kata ini sangat menarik.
Kegunaan dan arti dari 手[て]
Arti utama dari 手[て] adalah "tangan", tetapi penggunaannya meluas ke konsep seperti keterampilan, bantuan, dan bahkan sisi dalam permainan atau pertarungan. Misalnya, 手伝う[てつだう] berarti "membantu", menunjukkan bagaimana ide tentang tangan terkait dengan dukungan. Dalam konteks yang lebih teknis, seperti seni bela diri, 手 dapat merujuk pada teknik atau gerakan tertentu.
Aspek menarik lainnya adalah frekuensi di mana kata ini muncul dalam kehidupan sehari-hari. Kata ini digunakan dalam ungkapan seperti 手が空く[てがあく] (bebas, secara harfiah "tangan sedang kosong") dan 手を貸す[てをかす] (memberikan bantuan, yaitu membantu). Versatilitas ini menjadikan 手[て] sebagai salah satu kata pertama yang perlu dikuasai oleh para pelajar bahasa Jepang.
Asal dan penulisan kanji 手
Kanji 手 memiliki asal-usul pictografis yang jelas: ia menggambarkan sebuah tangan dengan jari yang terentang. Bentuknya yang disederhanakan mempertahankan esensi ini, menjadikannya relatif mudah dikenali dan ditulis. Menurut kamus Kangorin, karakter ini sudah digunakan dalam bahasa Cina kuno sebelum diadopsi ke dalam bahasa Jepang, mempertahankan makna sentralnya sepanjang abad.
Sebuah tips berguna untuk menghafal kanji 手 adalah mengaitkannya dengan gambar tangan yang sedang bergerak. Beberapa siswa menemukan kesamaan antara garis atas dan pergelangan tangan, sementara garis bawah mengingatkan pada jari. Pendekatan visual ini dapat mempermudah pembelajaran, terutama bagi mereka yang baru mulai belajar kanji.
Kebudayaan menarik tentang 手[て]
Di Jepang, tangan (手) memiliki makna budaya yang dalam. Dalam upacara tradisional seperti teh, gerakan tangan mengikuti protokol tertentu. Selain itu, ekspresi seperti 手を合わせる[てをあわせる] (menyatukan tangan dalam doa) menunjukkan bagaimana fisik dan spiritual terhubung melalui kata ini.
Fakta menarik lainnya adalah penggunaan 手 dalam nama-nama teknik seni. Dalam teater Noh, misalnya, ada 型[かた] (bentuk) yang mencakup posisi tertentu dari tangan. Bahkan dalam manga dan anime, gerakan tangan sering kali mengandung makna simbolis, menegaskan pentingnya budaya dari istilah sederhana ini, namun penuh nuansa.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 掌 (shō) - Palma da mão
- 手のひら (te no hira) - Palma da mão
- 手掌 (shushō) - Telapak tangan (lebih formal)
- 手の甲 (te no kō) - Punggung tangan
- 手首から先 (tekubi kara saki) - Dari pergelangan tangan hingga ujung jari
- 手指 (teshi) - Dedos das mãos
- 手袋 (tebukuro) - sarung tangan
- 手形 (tegata) - Impresi tangan (atau kuitansi/Nota)
- 手回し (temawashi) - Manual (atau dengan tangan)
- 手品 (tebina) - Sihir atau trik sulap
- 手際 (tegiwa) - Habilidade manual
- 手綱 (tazuna) - Tali (untuk mengendalikan hewan)
- 手引き (tebiki) - Panduan atau petunjuk
- 手配 (tehai) - Organisasi atau pengaturan
- 手腕 (shuwan) - Kemampuan manual atau keterampilan
- 手順 (tejun) - Etapas ou procedimentos
- 手続き (tetsuzuki) - Proses atau prosedur formal
- 手筈 (tehazu) - Persiapan atau rencana
- 手助け (tedasuke) - Dukungan atau bantuan
- 手拭い (tenugui) - handuk tangan
- 手招き (temaneki) - Undangan dengan tangan
- 手押し (teoshi) - Dorong dengan tangan
- 手抜き (tenuki) - Kerja yang dilakukan dengan cepat atau dengan cara yang sembrono
- 手折り (teori) - Patah dengan tangan
- 手押し車 (teoshi-sha) - Kereta dorong
- 手押し式 (teoshi-shiki) - Tipe dorong tangan
- 手抜き仕事 (tenuki shigoto) - Pekerjaan yang ceroboh (di tangan)
- 手抜き料理 (tenuki ryōri) - Dapur cepat atau sederhana
- 手抜き洗濯 (tenuki sentaku) - Mencuci pakaian dengan cepat
- 手抜き掃除 (tenuki sōji) - Pembersihan dilakukan dengan cepat
- 手抜き作業 (tenuki sagyō) - Pekerjaan yang dilakukan dengan tergesa-gesa
- 手抜き手帳 (tenuki techō) - Agenda dengan informasi yang disederhanakan
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (手) te
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (手) te:
Contoh Kalimat - (手) te
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Keito de tebukuro wo amimashita
Saya merajut sarung tangan dengan kawat wol.
Saya merajut sarung tangan dengan wol.
- 毛糸 - Benang wol
- で - Título yang menunjukkan cara atau alat yang digunakan
- 手袋 - sarung tangan
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dari suatu tindakan
- 編みました - kata kerja "háeru", yang berarti "merajut", dalam bentuk lampau afirmatif
Kougeki wa saigo no shudan da
Serangan adalah pilihan terakhir.
Serangan adalah pilihan terakhir.
- 攻撃 - berarti "serangan" dalam bahasa Jepang.
- は - adalah sebuah partikel tata bahasa yang menandakan topik dari kalimat, dalam hal ini, "serangan".
- 最後 - Último artinya "terakhir" dalam bahasa Jepang.
- の - itu adalah sebuah partikel tata bahasa yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan.
- 手段 - "meio" atau "metode" dalam bahasa Jepang.
- だ - adalah sebuah partikel tata bahasa yang menunjukkan akhir kalimat dan dapat diterjemahkan sebagai "adalah" atau "merupakan".
Tejina wo misete kudasai
Tolong tunjukkan trik ajaib saya.
Tolong tunjukkan keajaibannya.
- 手品 - sulap, trik sulap
- を - partikel objek langsung
- 見せて - Tunjukkan
- ください - silakan, ungkapan permintaan yang sopan
Shudan wa mokuteki o tassei suru tame no juuyou na youso desu
Media adalah elemen penting untuk mencapai suatu tujuan.
Media adalah faktor penting dalam mencapai tujuan Anda.
- 手段 (shudan) - caraumeios
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 目的 (mokuteki) - tujuan
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 達成する (tassei suru) - Mencapai, mencapai
- ための (tame no) - dari, ke
- 重要な (juuyou na) - penting
- 要素 (yousou) - elemen
- です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Tejun wo mamotte sagyou shite kudasai
Silakan ikuti instruksi dan lakukan pekerjaan itu.
Ikuti prosedur dan pekerjaan.
- 手順 - prosedur
- を - partikel objek
- 守って - mengikuti
- 作業 - pekerjaan
- して - fazendo
- ください - por favor
Kanojo no ryōri no tegiwa wa subarashīdesu
Kemampuan memasak Anda luar biasa.
Masakannya luar biasa.
- 彼女 - "彼女"
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan
- 料理 - "memasak" dalam bahasa Jepang
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan
- 手際 - "keterampilan" atau "ketangkasan" dalam bahasa Jepang
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 素晴らしい - "maravilhoso" atau "excelente" dalam bahasa Jepang
- です - kata kerja "menjadi" dalam bahasa Jepang, yang menunjukkan pernyataan yang sopan
Kare wa aite wo tsuita
Dia mendorong lawan.
Dia menusuk lawan.
- 彼 (kare) - Dia
- は (wa) - Partikel topik
- 相手 (aite) - Lawan
- を (wo) - Partikel objek langsung
- 突いた (tsuita) - Menembus, menusuk, memukul
Taidowa wa aite o rikai suru tame no juuyou na shudan desu
Dialog adalah sarana penting untuk memahami orang lain.
Dialog adalah cara penting untuk memahami orang lain.
- 対話 (taiwa) - dialogue
- は (wa) - partikel topik
- 相手 (aite) - orang lain, interlocutor
- を (wo) - partikel objek langsung
- 理解する (rikai suru) - memahami
- ための (tame no) - untuk
- 重要な (juuyou na) - penting
- 手段 (shudan) - media, metode
- です (desu) - kata kerja "ser/estar"
Sekkai shujutsu wa hijō ni jūyō desu
Memotong operasi sangat penting.
Operasi Copple sangat penting.
- 切開手術 - operasi sayatan
- は - partikel topik
- 非常に - sangat
- 重要 - penting
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Poketto ni te wo ireru
Masukkan tangan Anda di saku Anda.
Masukkan tangan Anda di saku Anda.
- ポケット (poketto) - saku
- に (ni) - Artikel yang menunjukkan lokasi
- 手 (te) - tangan
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung
- 入れる (ireru) - masukkan ke dalam
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
