Terjemahan dan Makna dari: 悪 - aku
Se você já assistiu a um anime ou leu um mangá, provavelmente já se deparou com a palavra 悪 (あく), que significa "mal" ou "maldade". Mas será que você sabe de onde ela vem, como é usada no cotidiano japonês ou até mesmo como memorizá-la de forma eficiente? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até algumas curiosidades sobre esse kanji tão presente na cultura pop japonesa. Além disso, se você usa o Anki ou outro método de memorização espaçada, vai encontrar exemplos práticos para turbinar seus estudos.
Muita gente busca no Google não só o significado de 悪, mas também sua origem, como escrevê-lo corretamente e até frases comuns que usam essa palavra. E é exatamente isso que você vai descobrir aqui. O kanji 悪 aparece em termos como 悪人 (あくにん) (vilão) e 悪魔 (あくま) (demônio), mostrando como ele está ligado a conceitos negativos. Mas será que ele sempre teve essa conotação? Vamos desvendar essa e outras questões a seguir.
Origem e etimologia do kanji 悪
O kanji 悪 tem uma história interessante. Ele é composto por dois radicais: o radical de "coração" (心) na parte inferior e um elemento superior que sugere algo "errado" ou "torcido". Juntos, eles transmitem a ideia de um coração que não está no lugar certo, ou seja, a maldade. Essa construção visual ajuda a entender por que esse caractere carrega um significado tão negativo.
Na China antiga, onde os kanjis se originaram, o caractere já era usado para representar conceitos como "ruim" ou "errado". Quando os japoneses adotaram o sistema de escrita chinês, mantiveram esse significado, mas adaptaram a pronúncia para あく (aku) e わる (waru), dependendo do contexto. Curiosamente, em alguns dialetos regionais do Japão, a palavra pode ter nuances ligeiramente diferentes, mas no geral, o sentido permanece o mesmo.
Kehidupan sehari-hari dan ekspresi populer
No dia a dia, os japoneses usam 悪 em várias situações. Por exemplo, se alguém faz algo errado, pode ouvir um 悪いね (warui ne) – algo como "que feio, hein?". Mas a palavra também aparece em contextos mais leves, como em 悪ふざけ (warufuzake), que significa "brincadeira de mau gosto". É um termo que todo mundo conhece, desde crianças até adultos.
Na cultura pop, 悪 é frequentemente associado a vilões e antagonistas. Quem nunca viu um personagem de anime sendo chamado de 悪役 (akuyaku), o famoso "papel de vilão"? E não para por aí: até em jogos como Pokémon, o tipo "Dark" (sombrio) é chamado de あく no original. Se você é fã de animes ou jogos, já tem uma ótima associação para memorizar essa palavra.
Tips untuk mengingat dan fakta menarik
Uma maneira fácil de lembrar o kanji 悪 é pensar no radical de coração (心) embaixo de algo "torto". Imagine um coração que não bate no ritmo certo – isso já dá uma ideia de maldade. Outra dica é associá-lo a palavras que você já conhece, como 悪魔 (akuma, demônio), muito comum em histórias de terror e fantasia.
Sabia que, em alguns contextos, 悪 pode até ter um tom mais leve? Por exemplo, entre amigos, dizer 悪くない (warukunai) pode significar "nada mal" ou "até que é bom". É um daqueles casos em que a intonação e o contexto mudam tudo. E aí, já pensou em como você usaria essa palavra no seu próximo diálogo em japonês?
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 悪意 (aku-i) - niat jahat
- 悪質 (akushitsu) - kejahatan atau kebijakan dalam karakter atau kualitas
- 悪徳 (akutoku) - kecanduan atau immoralitas
- 悪霊 (akuryō) - roh jahat
- 悪人 (aku-nin) - orang jahat atau penjahat
- 悪化 (akka) - deteriorasi atau memburuk
- 悪癖 (aku-heki) - kebiasaan buruk atau kecanduan
- 悪習 (aku-shū) - kebiasaan buruk atau praktik merugikan
- 悪事 (akuji) - tindakan jahat atau kejahatan
- 悪口 (warukuchi) - fitnah atau gosip
- 悪戯 (itazura) - kelemahan atau lelucon nakal
- 悪夢 (akumu) - Mimpi buruk
- 悪い (warui) - Buruk
- 悪しき (ashiki) - jahat, jahat atau menyedihkan (digunakan untuk menggambarkan sesuatu atau seseorang secara negatif)
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (悪) aku
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (悪) aku:
Contoh Kalimat - (悪) aku
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Ansatsu wa akushitsu na kōi desu
Pembunuhan adalah tindakan yang jahat.
Pembunuhan adalah tindakan yang jahat.
- 暗殺 (ansatsu) - pembunuhan
- は (wa) - partikel topik
- 悪質 (akushitsu) - jahat, jahat
- な (na) - Kata sifat
- 行為 (kōi) - ato, tindakan
- です (desu) - cara bijaksana untuk menjadi/berada
Tatakai wa kanarazu shimo aku de wa nai
Pertempuran tidak selalu buruk.
Pertempuran tidak selalu buruk.
- 戦い - Pertempuran, pertarungan
- は - partikel topik
- 必ずしも - tidak selalu, tidak wajib
- 悪 - mal, ingin
- ではない - Bukan itu
Warui koto wo suru na
Hal buruk tidak.
Jangan lakukan hal buruk.
- 悪い (warui) - "buruk" atau "jahat"
- こと (koto) - berita
- を (wo) - partikel yang menandai objek langsung dalam kalimat
- する (suru) - kata kerja yang berarti "melakukan"
- な (na) - partikel yang menunjukkan perintah atau larangan
Warui koto o shite wa ikemasen
Jangan lakukan hal buruk.
Jangan lakukan hal buruk.
- 悪い - "Warui" dalam bahasa Jepang berarti "buruk" atau "jahat".
- こと - "Coisa" atau "hal" dalam bahasa Jepang.
- を - adalah partikel objek dalam bahasa Jepang yang digunakan untuk menandai objek langsung dalam sebuah kalimat.
- して - adalah bentuk gerund dari kata kerja "suru" (melakukan) dalam bahasa Jepang.
- は - adalah sebuah partikel topik dalam bahasa Jepang, digunakan untuk menandai subjek utama kalimat.
- いけません - "iku" (pergi) daripada bahasa Jepun, digunakan untuk menyatakan larangan atau kewajiban negatif.
Waruguchi o iwanaide kudasai
Tolong jangan berbicara dengan orang lain.
Jangan mengucapkan kata -kata yang buruk.
- 悪口 - berarti "kata-kata kasar" atau "bahasa yang menghina".
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat.
- 言わないで - bentuk negatif dari kata kerja "dizer" dalam imperatif, yang berarti "jangan bilang".
- ください - bentuk sopan dari kata kerja "memberi", yang mengindikasikan permintaan atau permintaan.
- で - Título yang menunjukkan lokasi atau cara di mana sesuatu dilakukan.
Akuma wa ningen wo yūwaku suru
Demon menggoda manusia.
Setan menggoda manusia.
- 悪魔 - iblis
- は - partikel topik
- 人間 - manusia
- を - partikel objek langsung
- 誘惑 - godaan
- する - kata kerja "melakukan"
Kougai wa kankyou ni aku eikyou wo ataemasu
Polusi lingkungan memiliki dampak negatif pada lingkungan.
Polusi memiliki dampak negatif pada lingkungan.
- 公害 (kougai) - polusi
- は (wa) - partikel topik
- 環境 (kankyou) - lingkungan
- に (ni) - partikel tujuan
- 悪影響 (aku eikyou) - efek negatif
- を (wo) - partikel objek
- 与えます (ataemasu) - membuat, memiliki dampak
Shimai ga warui
Situasinya buruk.
Akhirnya buruk.
- 仕舞い (shimai) - berarti "akhir" atau "kesimpulan".
- が (ga) - Partikel tata bahasa yang menunjukkan subjek dalam kalimat.
- 悪い (warui) - kata sifat yang berarti "buruk" atau "jahat".
Bassai wa kankyō ni aku eikyō o ataeru
Penebangan kayu memiliki dampak negatif pada lingkungan.
Pemotongan memiliki efek negatif pada lingkungan.
- 伐採 - corte pohon
- は - partikel topik
- 環境 - lingkungan
- に - Artikel Lokasi
- 悪影響 - efek negatif
- を - partikel objek langsung
- 与える - menyebabkan
Fuketsu na hito wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
Orang kotor dapat berdampak negatif pada kesehatan.
Orang kotor mungkin memiliki efek negatif pada kesehatan.
- 不潔な人 (fuketsu na hito) - orang kotor
- は (wa) - partikel topik
- 健康 (kenkou) - kesehatan
- に (ni) - partikel tujuan
- 悪影響 (aku eikyou) - efek negatif
- を (wo) - partikel objek
- 与える (ataeru) - menyebabkan
- 可能性 (kanousei) - kemungkinan
- が (ga) - partícula de sujeito
- あります (arimasu) - ada