Terjemahan dan Makna dari: 国 - kuni

A palavra japonesa 国[くに] é uma daquelas que aparece com frequência em diálogos, textos e até mesmo em nomes de lugares. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa expressão, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até aspectos culturais e dicas práticas para memorizar seu kanji. Afinal, entender くに vai além de saber que ela significa "país" – há nuances interessantes que revelam muito sobre a língua e a mentalidade japonesa.

Significado e tradução de 国[くに]

Em sua forma mais simples, 国[くに] pode ser traduzida como "país" ou "nação". No entanto, seu significado vai um pouco além disso. Dependendo do contexto, a palavra também pode se referir a uma região, terra natal ou até mesmo um território governado por um soberano. Essa flexibilidade faz com que ela apareça em diferentes situações, desde conversas cotidianas até textos históricos.

Vale destacar que くに não é usada apenas para nações estrangeiras. Quando um japonês fala sobre o próprio país, é comum ouvir expressões como 日本国[にほんこく] (Estado do Japão) ou simplesmente 国 em contextos informais. Essa dualidade entre o formal e o coloquial torna a palavra ainda mais interessante para estudantes da língua.

Origem e escrita do kanji 国

O kanji 国 é composto por dois elementos principais: o radical 囗 (que representa um limite ou fronteira) e o caractere 玉 (que originalmente significava "jóia" ou "tesouro"). Juntos, eles transmitem a ideia de um território valioso e delimitado – algo essencial para o conceito de nação. Essa composição reflete a importância histórica das fronteiras e da soberania no pensamento japonês.

Curiosamente, o kanji 国 já teve outras formas na China antiga, mas a versão atual foi simplificada e padronizada no Japão durante as reformas do pós-guerra. Apesar das mudanças, seu significado central permaneceu intacto, mostrando como a escrita japonesa consegue preservar conceitos mesmo quando sua representação gráfica evolui.

Penggunaan budaya dan frekuensi dalam kehidupan sehari-hari

No Japão, くに não é apenas uma palavra do vocabulário político. Ela aparece em expressões do dia a dia, como 国へ帰る[くにへかえる] (voltar para o país de origem) ou 国のために[くにのために] (pelo bem do país). Esse tipo de construção revela como o conceito de nação está profundamente ligado à identidade pessoal e ao senso de pertencimento na cultura japonesa.

Além disso, 国 é frequentemente usada em nomes de instituições, como 国立博物館[こくりつはくぶつかん] (Museu Nacional) ou 国語[こくご] (língua nacional). Sua presença nesses termos reforça sua importância não só na comunicação diária, mas também em contextos oficiais e educacionais. Para quem estuda japonês, reconhecer esses padrões pode ser uma grande ajuda na hora de expandir o vocabulário.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 日本 (Nihon) - Jepang
  • 大和 (Yamato) - Jepang yang Besar, sering diasosiaisikan dengan budaya Jepang kuno
  • 邦 (Kuni) - Negara, bangsa
  • 国土 (Kokudo) - Wilayah nasional
  • 国家 (Kokka) - Bangsa, Negara
  • 国籍 (Kokuseki) - kebangsaan
  • 国民 (Kokumin) - Warga, rakyat dari sebuah negara
  • 国内 (Kokunai) - Di dalam negeri, nasional
  • 国外 (Kugai) - Luar Negeri, Internasional
  • 国際 (Kokusai) - Internasional
  • 国力 (Kokuryoku) - Força nasional
  • 国威 (Kokui) - Kepresitijan nasional
  • 国益 (Kokueki) - Kepentingan nasional
  • 国事 (Kokuji) - Afeksi Negara, isu-isu nasional
  • 国政 (Kokusei) - Kebijakan nasional
  • 国庫 (Kokko) - Brankas nasional, harta negara
  • 国費 (Kokuhika) - Biaya Negara
  • 国産 (Kokusan) - Dibuat di negara
  • 国営 (Koku ei) - Dijalankan oleh Negara
  • 国有 (Kokuyu) - Kepemilikan negara
  • 国立 (Kokuritsu) - Institusi nasional
  • 国境 (Kokkyou) - Perbatasan nasional
  • 国旗 (Kokki) - Bendera nasional
  • 国歌 (Kokka) - Lagu kebangsaan
  • 国章 (Kokushou) - Lambang nasional
  • 国民栄誉賞 (Kokumin Eiyo Shou) - Penghargaan kehormatan untuk warga negara
  • 国民的 (Kokumin teki) - Bersifat nasional, populer di kalangan warga

Kata-kata terkait

母国

bokoku

tanah airmu

本国

hongoku

negara Anda sendiri

天国

tengoku

Surga; langit; Kerajaan surga

全国

zenkoku

di seluruh negeri; di tingkat nasional; seluruh wilayah; Nasional.

国家

koka

status; negara; bangsa

国会

kokkai

Pola Nasional; Parlemen; Kongres

国交

kokkou

hubungan diplomatik

国立

kokuritsu

nasional

国連

kokuren

PBB PBB.

国王

kokuou

rei

Romaji: kuni
Kana: くに
Tipe: Substantivo
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: negara

Arti dalam Bahasa Inggris: country

Definisi: Sebuah unit politik di mana orang-orang yang tinggal di suatu area tertentu membentuk sebuah komunitas.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (国) kuni

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (国) kuni:

Contoh Kalimat - (国) kuni

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

彼は国を治める能力がある。

Kare wa kuni o osameru nouryoku ga aru

Dia memiliki kemampuan untuk memerintah suatu negara.

Dia memiliki kemampuan untuk memerintah negara.

  • 彼 - kata atau pronomina Jepang yang berarti "dia" adalah "彼" (かれ).
  • は - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat
  • 国 -
  • を - partikel Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • 治める - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "memerintah"
  • 能力 - Kata benda dalam bahasa Jepang yang berarti "keterampilan" atau "kemampuan"
  • が - partícula subjek dalam kalimat
  • ある - katawa (かたわ)
  • . - tanda baca yang menunjukkan akhir kalimat
政府は国民のために働くべきです。

Seifu wa kokumin no tame ni hataraku beki desu

Pemerintah harus bekerja untuk rakyat.

  • 政府 (seifu) - pemerintahan
  • は (wa) - partikel topik
  • 国民 (kokumin) - warga, rakyat
  • のために (no tame ni) - untuk, demi kebaikan
  • 働く (hataraku) - kerja
  • べきです (beki desu) - harus, seharusnya
政策は国の未来を決める重要な要素です。

Seisaku wa kuni no mirai o kimeru juuyou na youso desu

Politik adalah elemen penting yang menentukan masa depan negara.

Politik merupakan faktor penting dalam menentukan masa depan negara.

  • 政策 (seisaku) - politik
  • は (wa) - Partikel topik
  • 国 (kuni) - País
  • の (no) - partikel kepemilikan
  • 未来 (mirai) - Masa depan
  • を (wo) - Partikel objek langsung
  • 決める (kimeru) - memutuskan
  • 重要な (juuyou na) - Penting
  • 要素 (yousou) - Elemen
  • です (desu) - Cara yang sopan untuk menjadi/berada
新興国の経済成長は驚くべきものです。

Shinkōkoku no keizai seichō wa odoroku beki mono desu

Pertumbuhan ekonomi negara -negara berkembang mengejutkan.

  • 新興国 - negara sedang berkembang
  • の - partikel kepemilikan
  • 経済成長 - Pertumbuhan ekonomi
  • は - partikel topik
  • 驚くべき - menakjubkan
  • もの - hal baru
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
日の丸は日本の国旗です。

Nihon no maru wa Nihon no kokki desu

Hinomaru adalah bendera Jepang.

  • 日の丸 - bendera matahari terbit
  • は - Tanda topik
  • 日本 - Jepang
  • の - partikel kepemilikan
  • 国旗 - bendera nasional
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
日本とブラジルの国交は長い歴史があります。

Nihon to Burajiru no kokkou wa nagai rekishi ga arimasu

Hubungan diplomatik Jepang dan Brasil memiliki sejarah yang panjang.

  • 日本 - Jepang
  • と - e
  • ブラジル - Brasil
  • の - de
  • 国交 - hubungan diplomatik
  • は - adalah
  • 長い - panjang
  • 歴史 - sejarah
  • が - ada
  • あります - ada
日本は美しい国です。

Nihon wa utsukushii kuni desu

Jepang adalah negara yang indah.

  • 日本 - Jepang
  • は - Partikel gramatikal yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "Jepang".
  • 美しい - Adjektiv yang berarti "cantik" atau "indah".
  • 国 - Kata benda yang berarti "negara".
  • です - kata kerja "menjadi" dalam bentuk sopan dan formal.
本国の文化は多様で美しいです。

Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu

Budaya negara asalnya sangat beragam dan indah.

  • 本国 - berasal atau negara asal.
  • の - Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan.
  • 文化 - merujuk pada budaya suatu bangsa atau negara.
  • は - partikel yang menunjukkan tema utama kalimat.
  • 多様 - beragam
  • で - Keterangan yang menunjukkan cara atau bentuk sesuatu dilakukan.
  • 美しい - Adjektiv yang berarti "cantik" atau "indah".
  • です - kata kerja "ada" dalam bentuk sopan atau formal.
海運は国際貿易にとって重要な役割を果たしています。

Kaiun wa kokusai bōeki ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

Transportasi laut memainkan peran penting dalam perdagangan internasional.

Transportasi air memainkan peran penting dalam perdagangan internasional.

  • 海運 (kaigun) - pengangkutan maritim
  • 国際貿易 (kokusai boueki) - perdagangan internasional
  • にとって (ni totte) - untuk
  • 重要な (juuyou na) - penting
  • 役割 (yakuwari) - peran/tugas
  • を果たしています (o hatashite imasu) - menjalankan
祭日は国民の休日です。

Saijitsu wa kokumin no kyūjitsu desu

Hari libur adalah hari istirahat bagi warga negara.

Liburan adalah liburan nasional.

  • 祭日 - hari libur
  • は - Tanda topik
  • 国民 - bangsa/nasional
  • の - partikel kepemilikan
  • 休日 - Hari libur
  • です - kata kerja ser/estar di masa sekarang

Kata-kata Lain Tipe: Substantivo

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo

kumo

Sebuah awan

果物

kudamono

buah

凶作

kyousaku

panen buruk; panen yang buruk

歩み

ayumi

berjalan

お待ち遠様

omachidoosama

Saya minta maaf untuk membuatnya menunggu.

国