Terjemahan dan Makna dari: 人 - jin
Kata Jepang 人[じん] adalah salah satu istilah yang paling dasar dan serbaguna dalam bahasa. Makna dasarnya merujuk pada "orang" atau "manusia", tetapi penggunaannya jauh lebih luas, muncul dalam ungkapan sehari-hari, nama negara, dan bahkan konsep filosofis. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi dari asal-usulnya hingga bagaimana kata ini cocok dalam budaya Jepang, serta memberikan tips praktis bagi mereka yang sedang belajar bahasa.
Jika Anda pernah belajar bahasa Jepang, Anda mungkin sudah menemukan 人[じん] dalam berbagai konteks. Ini bisa digabungkan dengan kanji lain untuk membentuk kata-kata seperti 日本人 (nihonjin - Jepang) atau 外国人 (gaikokujin - orang asing). Di Suki Nihongo, tujuan kami adalah mengungkap tidak hanya makna, tetapi juga detail budaya dan tata bahasa yang menjadikan kata ini sebagai elemen kunci dalam kosakata Jepang.
Pengertian dan penggunaan 人[じん]
Kanji 人, dibaca sebagai じん (jin) dalam beberapa kombinasi, mewakili ide tentang orang, individu, atau kemanusiaan. Berbeda dengan bacaan ひと (hito), yang lebih umum, じん biasanya muncul dalam kata-kata majemuk, terutama untuk menunjukkan kebangsaan atau kelompok orang. Misalnya, アメリカ人 (amerikajin) berarti "Amerika", sementara 社会人 (shakaijin) merujuk pada "anggota masyarakat" atau "profesional".
Salah satu ciri menarik adalah bahwa じん tidak terbatas pada manusia. Dalam istilah seperti 宇宙人 (uchūjin - makhluk asing), ia memperluas maknanya untuk mencakup segala makhluk cerdas. Penggunaan ini mencerminkan bagaimana bahasa Jepang dapat bersifat fleksibel, mengadaptasi konsep dasar ke konteks yang beragam, dari kehidupan sehari-hari hingga fiksi ilmiah.
Asal dan penulisan kanji 人
Kanji 人 memiliki sejarah yang berasal dari Tiongkok kuno, di mana bentuk aslinya merepresentasikan manusia dari samping. Seiring waktu, representasi piktografis ini berevolusi menjadi goresan sederhana yang kita gunakan saat ini. Di Jepang, ia diintegrasikan ke dalam sistem penulisan dan mendapatkan beberapa pembacaan, termasuk じん (jin), にん (nin), dan ひと (hito).
Secara kebetulan, 人 adalah salah satu kanji pertama yang dipelajari siswa, tepatnya karena kesederhanaan dan frekuensinya. Ia muncul dalam lebih dari 1.300 kata dalam kamus, menurut Kanjipedia, salah satu basis data paling dapat diandalkan mengenai karakter Jepang. Radikalnya (bagian yang menunjukkan arti) adalah dirinya sendiri, yang memudahkan menghafal bagi mereka yang baru memulai.
Tips untuk mengingat dan menggunakan 人[じん]
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 人[じん] adalah dengan mengaitkannya dengan kata-kata yang sudah ada dalam kosakata Anda. Misalnya, jika Anda tahu bahwa 日本 (Nihon) berarti "Jepang", maka mudah untuk mengingat bahwa 日本人 (Nihonjin) adalah "Jepang". Pola ini berulang di berbagai kebangsaan, seperti フランス人 (Furansujin - Prancis) atau 中国人 (Chūgokujin - Cina).
Tips lainnya adalah memperhatikan konteks. Sementara じん lebih sering muncul dalam istilah gabungan, ひと digunakan sendiri atau dalam ekspresi informal. Kesalahan umum di kalangan pemula adalah menggunakan じん saat merujuk pada orang tertentu, seperti dalam *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). Yang benar adalah あの人は優しい (ano hito wa yasashii), karena じん tidak berfungsi sebagai kata benda tunggal dalam kasus ini.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 者 (sha) - Orang, biasanya digunakan dalam konteks formal atau hukum.
- 男女 (danjo) - Pria dan wanita; merujuk pada kedua jenis kelamin.
- 人間 (ningen) - Manusia, kondisi menjadi manusia, menekankan sifat dan esensi kemanusiaan.
- 人物 (jinbutsu) - Karakter atau orang, fokus pada ciri-ciri individu atau yang menonjol.
- 人類 (jinrui) - Kemanusiaan, mengacu pada keseluruhan spesies manusia.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (人) jin
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (人) jin:
Contoh Kalimat - (人) jin
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Jiritsu wa jinsei no taisetsu na mokuhyō desu
Kemerdekaan adalah tujuan penting dalam hidup.
- 自立 - berarti "kemandirian" atau "otonomi".
- は - partikel gramatikal yang menunjukkan topik kalimat.
- 人生 - artinya "kehidupan manusia".
- の - partikel tata bahasa yang menunjukkan hubungan kepemilikan atau keterikatan.
- 大切 - significa "importante" ou "valioso".
- な - partikel gramatikal yang menunjukkan sebuah kata sifat.
- 目標 - berarti "tujuan" atau "target".
- です - kata "ser" dalam bentuk sopan.
Butai wa yakushatachi no jinsei no ichibu desu
Panggung adalah bagian dari kehidupan aktor.
- 舞台 (butai) - panggung
- は (wa) - partikel topik
- 役者 (yakusha) - aktor/aktris
- たち (tachi) - akhiran untuk menunjukkan jamak
- の (no) - partikel kepemilikan
- 人生 (jinsei) - hidup
- の (no) - partikel kepemilikan
- 一部 (ichibu) - bagian
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Irokurona jinshu ga majiru kokusai toshi
Kota internasional tempat berbagai ras bercampur.
Kota internasional dengan banyak ras.
- 色々な - berbagai
- 人種 - rasa
- が - Kata ganti yang menunjukkan pelaku kalimat.
- 交じる - berarti "mencampur" atau "berbaur".
- 国際 - Internasional.
- 都市 - kota
Gyougi ga warui to hito kara kirawareru
Orang dibenci oleh perilaku buruk.
- 行儀 - tingkah laku, cara berperilaku
- が - partícula de sujeito
- 悪い - buruk, ingin
- と - Film pembanding
- 人 - orang
- から - Partikel asal
- 嫌われる - dibenci, dibenci
Fukumen wo kabutta hito ga kowai desu
Orang yang memakai topeng menakutkan.
Saya takut topengnya.
- 覆面 - Masker
- を - partikel objek langsung
- かぶった - mencakup
- 人 - orang
- が - partícula de sujeito
- 怖い - menyeramkan
- です - verbo "ser" no presente
Shikaku wa ningen no gokan no hitotsu desu
Visi adalah salah satu dari lima indera manusia.
Visual adalah salah satu dari lima indera manusia.
- 視覚 (shikaku) - Visão
- は (wa) - Partikel topik
- 人間 (ningen) - Manusia
- の (no) - partikel kepemilikan
- 五感 (gokan) - Lima pancaindera
- の (no) - partikel kepemilikan
- 一つ (hitotsu) - Satu
- です (desu) - Verbo ser/estar (forma educada)
Shinsetsu na hito ga suki desu
Saya suka orang-orang yang baik.
- 親切な - ramah, lembut
- 人 - orang
- が - partícula de sujeito
- 好き - gostar
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Shijin wa utsukushii kotoba wo tsumugidasu
Penyair itu memutar kata -kata yang indah.
- 詩人 - penyair
- は - partikel topik
- 美しい - Cantik, indah
- 言葉 - kata
- を - partikel objek langsung
- 紡ぎ出す - menganyam, membuat, memproduksi
Shi wo kaku koto wa watashi no jinsei no yorokobi desu
Menulis puisi adalah kegembiraan dalam hidup saya.
- 詩 (shi) - puisi
- を (wo) - partikel objek langsung
- 書く (kaku) - menulis
- こと (koto) - substantivator
- は (wa) - partikel topik
- 私 (watashi) - saya
- の (no) - partikel kepemilikan
- 人生 (jinsei) - hidup
- の (no) - partikel kepemilikan
- 喜び (yorokobi) - kebahagiaan
- です (desu) - kata kerja "ser/estar"
Ayamaru koto wa ningen rashii koto da
Hilang adalah manusia.
Yang salah adalah manusia.
- 誤る - "err" - salah
- こと - kata benda yang berarti "hal"
- は - partikel yang menandai tema kalimat
- 人間 - kata benda yang berarti "manusia"
- らしい - akhiran yang menunjukkan kesamaan atau penampilan
- こと - kata benda yang berarti "hal"
- だ - kata kerja bantu yang menunjukkan bentuk afirmatif dan sekarang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
